Lost and Found in Amsterdam: A Day of Adventure and New Friendships
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Lost and Found in Amsterdam: A Day of Adventure and New Friendships
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Dutch: Lost and Found in Amsterdam: A Day of Adventure and New Friendships Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/lost-and-found-in-amsterdam-a-day-of-adventure-and-new-friendships/ Story Transcript: Nl: Het...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lost-and-found-in-amsterdam-a-day-of-adventure-and-new-friendships
Story Transcript:
Nl: Het was een heldere dag in Amsterdam toen Jeroen en Sophie op het Centraal Station aankwamen.
En: It was a clear day in Amsterdam when Jeroen and Sophie arrived at Central Station.
Nl: Ze waren toeristen, op zoek naar avontuur.
En: They were tourists, in search of adventure.
Nl: De stad, met haar kronkelende kanaaltjes en talloze bruggetjes, leek een doolhof.
En: The city, with its winding canals and countless bridges, seemed like a maze.
Nl: Dat bracht hen flink in de war.
En: This greatly confused them.
Nl: Aan de rand van een klarinet klinkend kanaal zagen ze een jongen zitten.
En: On the edge of a clarinet-playing canal, they saw a boy sitting.
Nl: Zijn naam was Daan.
En: His name was Daan.
Nl: Hij woonde zijn hele leven in Amsterdam.
En: He had lived his whole life in Amsterdam.
Nl: Daan kende de stad als zijn eigen broekzak.
En: Daan knew the city like the back of his hand.
Nl: Jeroen en Sophie vroegen Daan om hulp.
En: Jeroen and Sophie asked Daan for help.
Nl: Ze legden uit dat ze waren verdwaald en een beetje overweldigd door het web van kanaaltjes.
En: They explained that they were lost and a bit overwhelmed by the web of canals.
Nl: Daan luisterde, knikte en zei: "Ik kan helpen.
En: Daan listened, nodded, and said, "I can help."
Nl: "Hij nam hen mee op een tour door de stad.
En: He took them on a tour of the city.
Nl: Ze liepen langs de Prinsengracht, de Herengracht, en de Keizersgracht.
En: They walked along the Prinsengracht, the Herengracht, and the Keizersgracht.
Nl: Daan vertelde verhalen over de geschiedenis van deze grachten en de stad.
En: Daan told stories about the history of these canals and the city.
Nl: Jeroen en Sophie voelden zich beter.
En: Jeroen and Sophie felt better.
Nl: Ze waren niet meer verloren.
En: They were no longer lost.
Nl: Ze maakten foto's van prachtige huizen, glimlachend tegen de achtergrond van de ondergaande zon.
En: They took pictures of beautiful houses, smiling against the backdrop of the setting sun.
Nl: Ze aten patat bij een plaatselijke kraam en lachten om de meeuwen die om de kruimels bedelden.
En: They ate fries at a local stall and laughed at the seagulls begging for crumbs.
Nl: Daan wist de beste plek voor oliebollen.
En: Daan knew the best place for oliebollen.
Nl: Ze proefden de zoete deegwaren, warm en knapperig.
En: They tasted the sweet pastries, warm and crispy.
Nl: In de avond, toen de lantaarns naast de kanalen licht begonnen te verspreiden, bracht Daan hen terug naar het Centraal Station.
En: In the evening, as the lanterns along the canals began to spread light, Daan brought them back to Central Station.
Nl: Hij wees hun de juiste trein naar hun hotel.
En: He pointed them to the right train to their hotel.
Nl: "Dank je, Daan!
En: "Thank you, Daan!"
Nl: " zeiden ze.
En: they said.
Nl: Hij glimlachte, zwaaide hen uit en keek de trein na tot die uit het zicht verdween.
En: He smiled, waved them goodbye, and watched the train until it disappeared from sight.
Nl: Vanaf die dag waren Jeroen en Sophie niet meer bang om te verdwalen.
En: From that day on, Jeroen and Sophie were no longer afraid to get lost.
Nl: Want Amsterdam was geen doolhof meer voor hen, maar een stad vol avontuur en dankzij Daan wisten ze nu de weg.
En: Because Amsterdam was no longer a maze for them, but a city full of adventure and thanks to Daan, they now knew the way.
Nl: Ze beloofden terug te komen voor meer avontuur, dit keer als vrienden van de stad, niet als verdwaalde toeristen.
En: They promised to come back for more adventure, this time as friends of the city, not as lost tourists.
Nl: En zo eindigde hun eerste dag in Amsterdam, verdwaald en dan gevonden, met nieuwe vriendschap en mooie herinneringen.
En: And so, their first day in Amsterdam ended, lost and then found, with new friendship and beautiful memories.
Vocabulary Words:
- It: Het
- was: was
- a: een
- clear: heldere
- day: dag
- in: in
- Amsterdam: Amsterdam
- when: toen
- Jeroen: Jeroen
- and: en
- Sophie: Sophie
- arrived: aankwamen
- at: op
- Central: Centraal
- Station: Station
- They: Ze
- were: waren
- tourists: toeristen
- in: op
- search: zoek
- of: naar
- adventure: avontuur
- The: De
- city: stad
- with: met
- its: haar
- winding: kronkelende
- canals: kanaaltjes
- and: en
- countless: talloze
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti