Learning to Forgive: An Unexpected Day at the ABBA Museum
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Learning to Forgive: An Unexpected Day at the ABBA Museum
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Swedish: Learning to Forgive: An Unexpected Day at the ABBA Museum Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/learning-to-forgive-an-unexpected-day-at-the-abba-museum/ Story Transcript: Sv: På den soliga...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
https://www.fluentfiction.org/learning-to-forgive-an-unexpected-day-at-the-abba-museum/
Story Transcript:
Sv: På den soliga sommardagen kom Erik och Sofia till ABBA-museet.
En: On the sunny summer day, Erik and Sofia came to the ABBA museum.
Sv: De var jätteexalterade för att få se alla saker som hade tillhört det kända bandet.
En: They were very excited to see all the things that had belonged to the famous band.
Sv: Musiken spelade i bakgrunden och det fanns en speciell utställning där besökarna fick dansa till ABBA-låtar.
En: Music played in the background and there was a special exhibition where visitors could dance to ABBA songs.
Sv: Erik hade alltid velat dansa som ett proffs, så när han såg dansgolvet kände han sig jättepeppad.
En: Erik had always wanted to dance like a pro, so when he saw the dance floor he felt very excited.
Sv: Han vinkade åt Sofia och sa, "Kom igen, låt oss visa dem våra moves!"
En: He waved at Sofia and said, "Come on, let's show them our moves!"
Sv: De gick fram till dansutställningen och Erik slog på med höfterna och följde musiken.
En: They walked up to the dance exhibition and Erik moved his hips and followed the music.
Sv: Han gör snabba turer och knäppar med fingrarna precis som han hade sett på TV.
En: He makes quick turns and snaps his fingers just like he had seen on TV.
Sv: Publiken började applådera och Sofia skrattade åt hans entusiasm.
En: The audience began to applaud and Sofia laughed at his enthusiasm.
Sv: Men plötsligt, mitt i en riktigt snurrig turer, var Erik helt oförsiktig och råkade snubbla på en något ojämn plattform.
En: But suddenly, in the middle of a really dizzying tour, Erik was completely careless and happened to stumble on a slightly uneven platform.
Sv: Hans hand träffade Benny-skyltdockan och den välte omkull, slås i marken.
En: His hand hit the Benny mannequin and it fell over, hitting the ground.
Sv: Alla i rummet tystnade och tittade på Erik och den kraschade skyltdockan.
En: Everyone in the room fell silent and looked at Erik and the crashed mannequin.
Sv: Erik kände skam och rädsla, han hade ju förstört något väldigt värdefullt.
En: Erik felt shame and fear, he had destroyed something very valuable.
Sv: Museets personal rusade fram för att se vad som hade hänt.
En: Museum staff rushed over to see what had happened.
Sv: De hade ett bekymrat uttryck i ansiktet när de tittade på den trasiga dockan.
En: They had worried expressions on their faces as they looked at the broken doll.
Sv: Erik kände att han skulle gråta och förväntade sig det värsta.
En: Erik felt like he was going to cry and expected the worst.
Sv: Men Sofia stod bredvid och gav honom ett lugnande leende.
En: But Sofia stood by and gave him a reassuring smile.
Sv: "Det var ett misstag", sa hon mjukt.
En: "It was a mistake," she said softly.
Sv: "Vi kan hjälpa till att ordna det."
En: "We can help arrange that."
Sv: Personalen lyssnade noggrant på Sofia.
En: The staff listened carefully to Sofia.
Sv: Hon föreslog att de skulle hjälpa till att laga Benny-skyltdockan genom att använda specialverktyg och lim.
En: She suggested they help fix the Benny mannequin using special tools and glue.
Sv: Hon berättade också att de skulle stanna och hjälpa till att städa upp efter utställningen för att visa sin uppskattning.
En: She also told them that they would stay and help clean up after the exhibit to show their appreciation.
Sv: Personalen tittade på varandra och nickade eftertänksamt.
En: The staff looked at each other and nodded thoughtfully.
Sv: De visste att Erik inte gjorde det med flit och att han var oerhört ångerfull över vad som hade hänt.
En: They knew that Erik did not do it on purpose and that he was extremely remorseful for what had happened.
Sv: Efter en stund av samråd beslöt personalen att ge Erik och Sofia en chans att hjälpa till med reparationen.
En: After a moment of consultation, the staff decided to give Erik and Sofia a chance to help with the repair.
Sv: Tillsammans med verktygen och limmet försökte de sätta Benny tillbaka i ordning.
En: Along with the tools and glue, they tried to put Benny back in order.
Sv: Det var inte lätt, men med tålamod och samarbete lyckades de laga skyltdockan tillräckligt för att den skulle kunna stå på plats igen.
En: It wasn't easy, but with patience and cooperation, they managed to fix the mannequin enough to be able to stand again.
Sv: Personalen tackade Erik och Sofia för deras hjälp.
En: The staff thanked Erik and Sofia for their help.
Sv: När dagen närmade sig sitt slut satt Erik och Sofia på en bänk utanför museet.
En: As the day drew to a close, Erik and Sofia sat on a bench outside the museum.
Sv: De såg på solnedgången och tänkte på händelsen tidigare på dagen.
En: They watched the sunset and thought about the incident earlier in the day.
Sv: Erik uttryckte sin tacksamhet mot Sofia för att hon hade stöttat honom och hjälpt till att lösa problemet.
En: Erik expressed his gratitude to Sofia for supporting him and helping to solve the problem.
Sv: Han sa på en försonande ton, "Jag har aldrig känt mig så dum och rädd tidigare, men jag lärde mig vikten av att ta ansvar för mina handlingar."
En: He said in a conciliatory tone, "I've never felt so stupid and scared before, but I learned the importance of taking responsibility for my actions."
Sv: Sofia log och sa, "Ja, ibland kan vi göra misstag, men det är viktigt att visa uppriktig ånger och göra vårt bästa för att rätta till dem."
En: Sofia smiled and said, "Yes, sometimes we may make mistakes, but it is important to show sincere remorse and do our best to correct them."
Sv: Erik nickade och kände sig lättad.
En: Erik nodded and felt relieved.
Sv: Trots att det hade varit en skrämmande och pinsam upplevelse insåg han att det också var en möjlighet att lära sig och växa som person.
En: Although it had been a frightening and embarrassing experience, he realized that it was also an opportunity to learn and grow as a person.
Sv: När de promenerade bort från museet, höll Erik Sofias hand och de kunde inte låta bli att le åt hur deras dag hade tagit en oväntad sväng.
En: As they walked away from the museum, Erik held Sofia's hand and they couldn't help but smile at how their day had taken an unexpected turn.
Sv: De hade inte bara besökt ABBA-museet, utan också fått en viktig livslektion om ansvar och förlåtelse.
En: Not only had they visited the ABBA museum, they had also learned an important life lesson about responsibility and forgiveness.
Vocabulary Words:
- On: På
- sunny: solig
- summer: sommar
- day: dag
- Erik: Erik
- and: och
- Sofia: Sofia
- came: kom
- They: De
- were: var
- very: jätte-
- excited: exalterade
- see: se
- all: alla
- things: saker
- that: som
- had: hade
- belonged: tillhört
- famous: kända
- band: bandet
- Music: Musiken
- played: spelade
- in: i
- the: bakgrunden
- background: bakgrunden
- there: det
- was: fanns
- special: speciell
- exhibition: utställning
- where: där
- visitors: besökarna
- could: fick
- dance: dansa
- ABBA: ABBA
- songs: låtar
- He: Han
- waved: vinkade
- at: åt
- said: sa
- Come: Kom
- on: igen
- let's: låt oss
- show: visa
- them: dem
- our: våra
- moves: moves
- the: De
- walked: gick
- up: fram
- exhibition: utställningen
- moved: slog
- his: hans
- hips: höfterna
- followed: följde
- makes: gör
- quick: snabba
- turns: turer
- snaps: knäppar
- fingers: med fingrarna
- just: precis
- like: som
- had: hade
- seen: sett
- on: på
- TV: TV
- The: Publiken
- audience: skrattade
- began: började
- applaud: applådera
- Sofia: Sophia
- laughed: skrattade
- enthusiasm: entusiasm
- in: i
- middle: mitt
- dizzying: snurrig
- tour: turer
- completely: helt
- careless: oförsiktig
- happened: hände
- stumble: snubbla
- slightly: något
- uneven: ojämn
- platform: plattform
- His: hans
- hand: hand
- hit: träffade
- Benny: Benny
- mannequin: skyltdockan
- fell: välte
- over: omkull
- hitting: slås
- ground: i marken
- Everyone: Alla
- room: rummet
- silent: tystnade
- looked: tittade
- crashed: kraschade
- Erik: Erik
- felt: kände
- shame: skam
- fear: räddsla
- he: han
- destroyed: förstört
- something: något
- very: väldigt
- valuable: värdefullt
- Museum: Museets
- staff: personal
- rushed: rusade
- over: fram
- see: se
- what: vad
- had: hade
- happened: hänt
- They: De
- worried: bekymrad
- expressions: uttryck
- on: i
- their: ansiktet
- faces: ansiket
- broken: trasiga
- doll: dockan
- he: han
- going: kommer
- going: gå
- right: gråta
- expected: förväntade
- worst: värsta
- stood: stod
- by: bredvid
- gave: gav
- reassuring: lugnande
- smile: leende
- It: Det
- was: var
- mistake: missatg
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti