Lan's Journey: Finding Solace in a Small Coffee Shop
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Lan's Journey: Finding Solace in a Small Coffee Shop
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Vietnamese: Lan's Journey: Finding Solace in a Small Coffee Shop Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/lans-journey-finding-solace-in-a-small-coffee-shop/ Story Transcript: Vi: Giữa dòng người tấp...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lans-journey-finding-solace-in-a-small-coffee-shop
Story Transcript:
Vi: Giữa dòng người tấp nập trên phố, quán cà phê nhỏ nằm gọn trong một con hẻm, thu hút mọi ánh nhìn bởi không gian yên bình, bình dị. Một cô gái trẻ mang tên Lan, bước vào quán. Ánh mắt cô lấp lánh trong những tia nắng xuyên qua những cánh cửa sổ nhỏ, đánh thức những cảm xúc mộc mạc, yêu đời.
En: Amidst the bustling crowd on the street, a small coffee shop nestled in an alleyway caught everyone's attention with its peaceful and simple atmosphere. A young girl named Lan walked into the shop. Her eyes sparkled in the rays of sunlight that pierced through the small windows, awakening her genuine and lively emotions.
Vi: Cô đặt mình vào góc quán, nơi có một chiếc bàn nhỏ đối diện cửa sổ mở ra khung cảnh phố phường tấp nập. Cô nhấc điện thoại lên, gọi phục vụ.
En: Lan settled in a corner of the shop, where there was a small table facing the open window overlooking the busy streets. She picked up her phone and called for a server.
Vi: "Mình muốn một ly cà phê truyền thống Việt Nam", Lan nói, giọng nói như quyến rũ mỗi hạt cà phê trong chiếc ấm phía sau quầy bar.
En: "I would like a traditional Vietnamese coffee," Lan said, her voice as alluring as the aroma of coffee in the pot behind the bar.
Vi: "Vâng, cô chờ một chút nhé.", phục vụ trả lời với nụ cười gần gũi, tay cầm lấy menu đặt xuống.
En: "Yes, please wait a moment," the server replied with a friendly smile, placing the menu on the table.
Vi: Cánh cửa sau bếp mở ra, hương thơm của cà phê nồng nàn bắt đầu lan tỏa. Lan dấu mắt, hòa mình vào không gian quen thuộc, môi cô mỉm cười như đang đón chào một người bạn đã lâu không gặp.
En: The kitchen door opened, and the rich scent of coffee began to fill the air. Lan closed her eyes, immersing herself in the familiar space, and her lips curved into a smile as if welcoming a long-lost friend.
Vi: Khoảnh khắc Lan nâng ly cà phê lên, vị đắng ngọt của nó chảy qua đầu lưỡi, như một dòng sông nhớ thương chảy vào tim. Cô nhắm mắt, mở lòng cho những ký ức tuổi thơ đầy mùi cà phê, hình ảnh về mẹ cô ngày nao vẫn gắng gượng đứng dậy từ sáng sớm pha cà phê, để chuẩn bị cho một ngày làm việc dài.
En: As Lan raised the coffee cup to her lips, its bitter-sweet flavor flowed over her taste buds like a river of cherished memories flowing into her heart. She closed her eyes, opening her heart to the childhood memories filled with the aroma of coffee, the image of her mother struggling to wake up early in the morning to brew coffee, preparing for a long day of work.
Vi: Câu chuyện về Lan và quán cà phê nhỏ cùng trôi theo nhịp thời gian. Nỗi buồn thể chất của cuộc sống bận rộn nhường chỗ cho niềm vui tinh thần, được thả mình trong không gian quen thuộc của chính mình. Và ngay giữa lòng thị thành ồn ào, cái tên "Lan" cùng hương thơm của cà phê truyền thống Việt Nam mãi vẫn in đậm trong trái tim những ai đã từng bước qua quán cà phê nhỏ trong con hẻm kia.
En: The story of Lan and the small coffee shop flowed along with the passage of time. The physical sorrows of a busy life gave way to spiritual joy, finding solace in one's own familiar space. And right in the midst of a noisy metropolis, the name "Lan" and the aroma of traditional Vietnamese coffee still lingered in the hearts of those who had once stepped into that small coffee shop in the alleyway.
Vocabulary Words:
- Amidst: Giữa
- bustling: tấp nập
- crowd: dòng người
- street: phố
- small: nhỏ
- coffee shop: quán cà phê
- alleyway: con hẻm
- attention: ánh nhìn
- peaceful: yên bình
- simple: bình dị
- atmosphere: không gian
- young girl: cô gái trẻ
- named: mang tên
- walked: bước
- eyes: ánh mắt
- sparkled: lấp lánh
- sunlight: tia nắng
- pierced: xuyên qua
- windows: cửa sổ
- awakening: đánh thức
- genuine: mộc mạc
- lively: yêu đời
- emotions: cảm xúc
- settled: đặt mình
- corner: góc
- table: bàn
- open window: cửa sổ mở
- overlooking: nhìn ra
- busy streets: phố phường tấp nập
- phone: điện thoại
- server: phục vụ
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti