Trascritto

Into the Storm: The Arctic Adventure of Zoltán and Réka

6 nov 2024 · 15 min. 30 sec.
Into the Storm: The Arctic Adventure of Zoltán and Réka
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 44 sec.

02 · Vocabulary Words

12 min. 13 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Hungarian: Into the Storm: The Arctic Adventure of Zoltán and Réka Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/hu/episode/2024-11-06-23-34-02-hu Story Transcript: Hu: A tundra fagyos,...

mostra di più
Fluent Fiction - Hungarian: Into the Storm: The Arctic Adventure of Zoltán and Réka
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2024-11-06-23-34-02-hu

Story Transcript:

Hu: A tundra fagyos, kietlen területe kiterjedt, ameddig a szem ellát.
En: The tundra's frozen, barren landscape stretches as far as the eye can see.

Hu: A hómezők végtelenek, a szél hideg és metsző.
En: The snow fields are endless, and the wind is cold and biting.

Hu: Az iskolás osztály ezen a napos, de hideg novemberi napon érkezett ide, hogy tanulmányozza a sarkvidéki életet.
En: On this sunny yet cold November day, the school class arrived here to study arctic life.

Hu: Zoltán és Réka, a két jó barát, sűrű téli kabátjukba burkolózva követik a többieket.
En: Zoltán and Réka, the two good friends, follow the others wrapped in their thick winter coats.

Hu: Zoltán tele van izgalommal.
En: Zoltán is full of excitement.

Hu: Mindig is szenvedélyesen érdekelte az állatvilág, és régóta szeretett volna sarkvidéki rókákat látni.
En: He has always been passionately interested in wildlife and has long wanted to see arctic foxes.

Hu: Most itt a lehetőség, hogy végre lencsevégre kapjon egyet az iskolai projektjéhez.
En: Now he has the opportunity to finally capture one for his school project.

Hu: Réka barátja mellett halad, de sokkal óvatosabb.
En: Réka walks beside her friend, but she is much more cautious.

Hu: Nem szereti a kockázatokat, és tudja, hogy nem szabad eltávolodni a csoporttól.
En: She doesn't like taking risks and knows it's important not to stray from the group.

Hu: Ahogy a hó ropog a lábuk alatt, Zoltán észrevesz valamit a távolban: apró, könnyű nyomokat a hóban.
En: As the snow crunches under their feet, Zoltán notices something in the distance: tiny, light tracks in the snow.

Hu: „Ez biztosan egy sarkvidéki róka nyoma lehet!
En: "These must be the tracks of an arctic fox!"

Hu: ” mondja izgatottan.
En: he says excitedly.

Hu: Réka kételkedik.
En: Réka is skeptical.

Hu: „Zoltán, nem szabad messzire mennünk.
En: "Zoltán, we shouldn't go too far.

Hu: Különben is, a tanárok azt mondták, hogy maradjunk a csoporttal.
En: Besides, the teachers told us to stay with the group."

Hu: ”Zoltán azonban elszánt.
En: However, Zoltán is determined.

Hu: „Csak egy pillanatra.
En: "Just for a moment.

Hu: Nem megyünk messzire.
En: We won’t go far.

Hu: Csak néhány fotót szeretnék készíteni.
En: I just want to take a few photos."

Hu: ” Réka aggodalmasan nézi, ahogy Zoltán követni kezdi a nyomokat.
En: Réka watches anxiously as Zoltán starts to follow the tracks.

Hu: Tudja, hogy Zoltán mennyire köti az elhatározása.
En: She knows how committed Zoltán is once he sets his mind on something.

Hu: Végül úgy dönt, mégis vele tart.
En: She finally decides to go with him anyway.

Hu: „Nem hagyhatom, hogy bajba kerüljön” gondolja magában.
En: "I can't let him get into trouble," she thinks to herself.

Hu: Ahogy egyre beljebb haladnak a tundra mélyén, a szél erősödik.
En: As they move deeper into the tundra, the wind grows stronger.

Hu: A szürke égbolt még inkább komor lesz.
En: The grey sky becomes even gloomier.

Hu: Hirtelen, egy pillanat múlva, valóban meglátnak egy sarkvidéki rókát.
En: Suddenly, after a moment, they truly spot an arctic fox.

Hu: Az állat kecsesen fut a hóban, majd megáll, hogy körülnézzen.
En: The animal runs gracefully in the snow, then stops to look around.

Hu: Zoltán gyorsan kattint néhányat a fényképezőgépével.
En: Zoltán quickly snaps a few pictures with his camera.

Hu: Ekkor azonban hirtelen hóvihar támad.
En: However, at that moment, a snowstorm suddenly hits.

Hu: A szél kavargatja a havat körülöttük, elhomályosítja a látást.
En: The wind swirls the snow around them, obstructing their view.

Hu: „Vissza kell mennünk!
En: "We have to go back!"

Hu: ” kiáltja Réka pánikba esve.
En: Réka shouts in panic.

Hu: Zoltán egyetért.
En: Zoltán agrees.

Hu: A hóvihar erősödik, de sikerül megtalálniuk a visszavezető utat a csoporthoz.
En: The snowstorm intensifies, but they manage to find their way back to the group.

Hu: Fáradtan, de megkönnyebbülten érnek vissza.
En: They return exhausted but relieved.

Hu: A tanárok szigorúan megfedik őket, de örülnek, hogy épségben megérkeztek.
En: The teachers scold them sternly, but they are glad they returned safely.

Hu: Zoltán most megérti, milyen fontos a biztonság.
En: Zoltán now understands the importance of safety.

Hu: Bár a képei homályosak, elég bizonyítékul szolgálnak a projektjéhez.
En: Although his pictures are blurry, they serve as enough evidence for his project.

Hu: Réka is megnyugodva tapasztalja, hogy képes nehéz helyzetekben is helyt állni.
En: Réka is also relieved to find that she can handle difficult situations.

Hu: A tundra tanulsága, hogy az óvatosság és a kíváncsiság kéz a kézben járhatnak.
En: The tundra's lesson is that caution and curiosity can go hand in hand.

Hu: Megtanulták, hogy együttműködéssel minden veszély átvészelhető.
En: They learned that by cooperating, any danger can be overcome.

Hu: Ahogy hazatérnek, Zoltán elégedetten nézi a fényképeit – egy kis része a sarkvidéki tundra varázslatának örökre az övé marad.
En: As they head home, Zoltán looks at his photos with satisfaction – a small piece of the magic of the arctic tundra will forever be his.


Vocabulary Words:
  • tundra: tundra
  • barren: kietlen
  • landscape: terület
  • biting: metsző
  • arctic: sarkvidéki
  • wildlife: állatvilág
  • opportunity: lehetőség
  • capture: lencsevégre kap
  • cautious: óvatos
  • stray: eltávolodni
  • crunches: ropog
  • skeptical: kételkedik
  • determined: elszánt
  • moment: pillanat
  • tracks: nyomok
  • gracefully: kecsesen
  • obstructing: elhomályosítja
  • panic: pánik
  • intensifies: erősödik
  • scold: megfed
  • safety: biztonság
  • blurry: homályos
  • evidence: bizonyíték
  • relieved: megkönnyebbülten
  • curiosity: kíváncsiság
  • cooperating: együttműködés
  • danger: veszély
  • overcome: átvészelhető
  • gloomier: komor
  • excitement: izgalom
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.com
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca