Into the Shadows: A Historian's Quest for a Hidden Artifact
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Into the Shadows: A Historian's Quest for a Hidden Artifact
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Slovenian: Into the Shadows: A Historian's Quest for a Hidden Artifact Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/into-the-shadows-a-historians-quest-for-a-hidden-artifact/ Story Transcript: Sl: Vroč poletni zrak...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/into-the-shadows-a-historians-quest-for-a-hidden-artifact
Story Transcript:
Sl: Vroč poletni zrak je lebdil nad starodavnimi ruševinami blizu Ljubljane.
En: The hot summer air hovered over the ancient ruins near Ljubljana.
Sl: Stari zidovi so bili prepleteni z vinsko trto in divjim rastjem.
En: The old walls were intertwined with grapevines and wild vegetation.
Sl: Matej, mlad zgodovinar poln odločnosti, je šel po ozki poti med ruševinami.
En: Matej, a young historian full of determination, walked along the narrow path between the ruins.
Sl: Vedel je, da je tu nekje skrit redek artefakt.
En: He knew that a rare artifact was hidden somewhere here.
Sl: Ta artefakt bi lahko rešil njegove finančne težave.
En: This artifact could solve his financial problems.
Sl: Lara, njegova stara prijateljica, je nenadoma stopila izza enega od zidov.
En: Lara, his old friend, suddenly stepped out from behind one of the walls.
Sl: "Matej!
En: "Matej!"
Sl: " je zaklicala.
En: she called out.
Sl: "Kaj počneš tukaj?
En: "What are you doing here?"
Sl: "Matej se je obotavljal, nato pa se je nasmehnil.
En: Matej hesitated, then smiled.
Sl: "Lara, iščem star artefakt.
En: "Lara, I'm looking for an old artifact.
Sl: Mogoče bo vreden veliko denarja.
En: Maybe it will be worth a lot of money."
Sl: "Lara je stisnila ustnice.
En: Lara pressed her lips together.
Sl: "To je nevarno, Matej.
En: "This is dangerous, Matej.
Sl: Oblasti so prepovedale vstop sem.
En: The authorities have forbidden entry here."
Sl: "Matej se je obrnil na petah in odločeno odkorakal globlje v ruševine.
En: Matej turned on his heel and resolutely walked deeper into the ruins.
Sl: Lara je zavzdihnila in mu sledila.
En: Lara sighed and followed him.
Sl: Vse do zdaj ni vedela za njegove finančne težave.
En: Until now, she hadn't known about his financial troubles.
Sl: Koraki so odmevali po kamnitih hodnikih.
En: Their footsteps echoed through the stone corridors.
Sl: Vodi jih je vedno več sumljivih senc.
En: More and more suspicious shadows guided them.
Sl: Matej je bil odločen, da pride do artefakta.
En: Matej was determined to find the artifact.
Sl: Z vsakim korakom pa je bil bližje nevarnosti.
En: With each step, however, he was closer to danger.
Sl: Matej in Lara sta prišla do velike dvorane, kjer je bilo svetlobe malo.
En: Matej and Lara reached a large hall with little light.
Sl: Na sredini je bila starodavna skrinja.
En: In the middle was an ancient chest.
Sl: Matej je pohitel k njej, a Lara ga je prijela za roko.
En: Matej hurried to it, but Lara grabbed his arm.
Sl: "Kaj, če je past?
En: "What if it's a trap?"
Sl: "Matej se je zdrznil.
En: Matej flinched.
Sl: Njegove misli so bile razdvojene med iskanjem artefakta in varnostjo.
En: His thoughts were torn between finding the artifact and safety.
Sl: Toda lakota po rešitvi njegovih težav je premagala strah.
En: But the hunger to solve his problems outweighed his fear.
Sl: "Mora biti tukaj," je rekel.
En: "It has to be here," he said.
Sl: Približal se je skrinji in jo previdno odprl.
En: He approached the chest and cautiously opened it.
Sl: V njej je bil star artefakt, čudovita zlata maska.
En: Inside was an ancient artifact, a beautiful golden mask.
Sl: Toda nenadoma je iz sence skočil velik pajek, stražar artefakta.
En: But suddenly, a large spider, the guardian of the artifact, jumped out from the shadows.
Sl: Matej je nagonsko zgrabil artefakt in poskušal uiti, a ne da bi ga pajek zgrabil.
En: Instinctively, Matej grabbed the artifact and tried to escape, avoiding the spider's grasp.
Sl: Lara je kričala, "Matej, beživa!
En: Lara screamed, "Matej, let's run!"
Sl: " Skupaj sta stekla skozi hodnike, pajek pa ju je lovil.
En: Together, they ran through the corridors, the spider chasing them.
Sl: Hitro so tekli skozi ruševine, pajek pa je bil vedno bližje.
En: They ran quickly through the ruins, but the spider was getting closer.
Sl: Na koncu sta prišla do izhoda, kjer je Matej končno padel na kolena.
En: Finally, they reached the exit, where Matej fell to his knees.
Sl: Pajek je obstal in se umaknil.
En: The spider stopped and retreated.
Sl: Lara ga je prijela za roko, pomaga mu resti.
En: Lara took his hand, helping him up.
Sl: "Povej mi resnico," je zahtevala.
En: "Tell me the truth," she demanded.
Sl: Matej je globoko vdihnil.
En: Matej took a deep breath.
Sl: "Imam velike dolgove, Lara.
En: "I have big debts, Lara.
Sl: Potrebujem ta denar.
En: I need this money."
Sl: "Lara ga je nežno pogledala.
En: Lara looked at him gently.
Sl: "Naslednjič mi povej.
En: "Tell me next time.
Sl: Pomagala ti bom.
En: I will help you."
Sl: "Oba sta s polno hitrostjo stekla iz ruševin, artefakt trdno v Matejevi roki.
En: Both of them ran out of the ruins at full speed, the artifact tightly in Matej's hand.
Sl: Skupaj sta uspela pobegniti oblasti in pajku.
En: Together, they managed to escape the authorities and the spider.
Sl: Matej je spoznal, da je poštenost in prijateljstvo bolj pomembno kot denar.
En: Matej realized that honesty and friendship are more important than money.
Sl: In tako sta Matej in Lara zapustila starodavne ruševine, bogatejša za pomembno lekcijo o življenju in prijateljstvu.
En: And so, Matej and Lara left the ancient ruins, richer for an important lesson about life and friendship.
Vocabulary Words:
- hovered: lebdil
- ancient: starodavnimi
- ruins: ruševinami
- intertwined: prepleteni
- vegetation: rastjem
- determination: odločnosti
- artifact: artefakt
- financial problems: finančne težave
- forbidden: prepovedale
- entry: vstop
- resolutely: odločeno
- corridors: hodnikih
- suspicious: sumljivih
- shadows: senc
- hall: dvorane
- chest: skrinja
- trap: past
- cautiously: previdno
- mask: maska
- guardian: stražar
- instinctively: nagonsko
- escape: uiti
- grabbed: zgrabil
- avoiding: poskušal uiti
- screamed: kričala
- retreated: umaknil
- debts: dolgove
- gently: nežno
- honesty: poštenost
- friendship: prijateljstvo
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti