Ingrid's Debut at the Bustling Bergen Fish Market
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Ingrid's Debut at the Bustling Bergen Fish Market
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Norwegian: Ingrid's Debut at the Bustling Bergen Fish Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/ingrids-debut-at-the-bustling-bergen-fish-market/ Story Transcript: Nb: Bergen Fisketorg var i full...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/ingrids-debut-at-the-bustling-bergen-fish-market
Story Transcript:
Nb: Bergen Fisketorg var i full gang.
En: The Bergen Fish Market was bustling with activity.
Nb: Høstkulden krøp inn i de fargerike bladene, men markedet varmet alle hjerter.
En: The autumn chill crept into the colorful leaves, but the market warmed everyone's hearts.
Nb: Luften var fylt med lukten av salt hav og frisk fisk.
En: The air was filled with the scent of salty sea and fresh fish.
Nb: Odin sto ved sin bod.
En: Odin stood by his stall.
Nb: Han var en erfaren fiskehandler.
En: He was an experienced fishmonger.
Nb: Kundene hans kjente ham godt, og han smilte til dem alle.
En: His customers knew him well, and he smiled at all of them.
Nb: Ved siden av sto Ingrid.
En: Next to him stood Ingrid.
Nb: Hun var ny i gamet.
En: She was new to the game.
Nb: Denne helgen skulle bli hennes debut på sjømatfestivalen.
En: This weekend was going to be her debut at the seafood festival.
Nb: Hun var bekymret.
En: She was worried.
Nb: Kundene strømmet til, men Ingrid følte seg presset av tiden.
En: Customers flocked in, but Ingrid felt pressured by the time.
Nb: Sindre, en turist, vandret rundt.
En: Sindre, a tourist, wandered around.
Nb: Han var nysgjerrig på det norske sjømatlivet.
En: He was curious about the Norwegian seafood scene.
Nb: Da han kom til Ingrids bod, så han nervøsiteten i hennes øyne.
En: When he reached Ingrid's stall, he saw the nervousness in her eyes.
Nb: Hun forsøkte å håndtere alt, men det var vanskelig.
En: She tried to handle everything, but it was tough.
Nb: Ingrids hender skalv litt da hun pakket inn laksen.
En: Ingrid's hands shook a little as she wrapped the salmon.
Nb: Til slutt bestemte Ingrid seg for å spørre Odin om råd.
En: In the end, Ingrid decided to ask Odin for advice.
Nb: Hun var nervøs, men visste at hun trengte hjelp.
En: She was nervous but knew she needed help.
Nb: "Odin, kan du hjelpe meg?
En: "Odin, can you help me?
Nb: Jeg vet ikke hvordan jeg skal håndtere alle kundene," sa hun, med et lite smil.
En: I don't know how to handle all the customers," she said, with a slight smile.
Nb: Odin nikket.
En: Odin nodded.
Nb: Han likte Ingrids vilje til å lære.
En: He liked Ingrid’s willingness to learn.
Nb: "Se her," sa han.
En: "Look here," he said.
Nb: "Rettferdig pris, rask service, og alltid et smil.
En: "Fair prices, quick service, and always a smile.
Nb: Husk det."
En: Remember that."
Nb: Med Odins råd i tankene, følte Ingrid seg litt roligere.
En: With Odin's advice in mind, Ingrid felt a little calmer.
Nb: Plutselig, et støt av kunder!
En: Suddenly, a surge of customers!
Nb: Folk trengte seg frem.
En: People pushed forward.
Nb: Ingrid pustet dypt.
En: Ingrid took a deep breath.
Nb: Hun begynte å jobbe raskt.
En: She began to work quickly.
Nb: Ingrid pakket fisk med fart og stil.
En: Ingrid wrapped fish with speed and style.
Nb: Hun smilte til alle kundene.
En: She smiled at all the customers.
Nb: Odin så på med stolthet.
En: Odin watched with pride.
Nb: Sindre kom tilbake for å kjøpe mer, imponert over Ingrids håndtering.
En: Sindre came back to buy more, impressed by Ingrid's handling.
Nb: Da markedet roet seg, følte Ingrid en bølge av lettelse.
En: As the market calmed down, Ingrid felt a wave of relief.
Nb: Hun hadde klart det.
En: She had managed it.
Nb: Odins råd hadde hjulpet.
En: Odin's advice had helped.
Nb: Kvelden nærmet seg, og Ingrid fikk ro til å reflektere.
En: Evening approached, giving Ingrid peace to reflect.
Nb: Hun lærte noe viktig: Det er alltid bedre å be om hjelp.
En: She learned something important: It is always better to ask for help.
Nb: Ingrid hadde gjort en suksessfull debut.
En: Ingrid had made a successful debut.
Nb: Hun var stolt av seg selv.
En: She was proud of herself.
Nb: Hun takket Odin for hjelpen, og han nikket.
En: She thanked Odin for his help, and he nodded.
Nb: "Du gjorde en fantastisk jobb," sa han.
En: "You did a fantastic job," he said.
Nb: Fra dette øyeblikket var Ingrid mer selvsikker.
En: From this moment, Ingrid was more confident.
Nb: Ingen tvil om det, hun hørte hjemme på markedet.
En: No doubt about it, she belonged at the market.
Nb: Bergen Fisketorg gledet seg til flere høstdager med Ingrids smil blant bodene.
En: The Bergen Fish Market looked forward to more autumn days with Ingrid's smile among the stalls.
Vocabulary Words:
- bustling: full gang
- autumn: høst
- chill: kulden
- crept: krøp
- experienced: erfaren
- stall: bod
- fishermonger: fiskehandler
- debut: debut
- flocked: strømmet
- pressured: presset
- tourist: turist
- wandered: vandret
- curious: nysgjerrig
- nervousness: nervøsiteten
- wrapped: pakket
- nodded: nikket
- willingness: vilje
- surge: støt
- breathe: pustet
- relief: lettelse
- approached: nærmet seg
- confident: selvsikker
- belonged: hørte hjemme
- pride: stolthet
- impressed: imponert
- handling: håndtering
- successful: suksessfull
- reflect: reflektere
- festival: festivalen
- calmer: roligere
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company