Heartbeats of Adventure: Trust Amidst Taevaskoja's Secrets

27 ago 2024 · 15 min. 47 sec.
Heartbeats of Adventure: Trust Amidst Taevaskoja's Secrets
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 43 sec.

02 · Vocabulary Words

12 min. 16 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Estonian: Heartbeats of Adventure: Trust Amidst Taevaskoja's Secrets Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/heartbeats-of-adventure-trust-amidst-taevaskojas-secrets/ Story Transcript: Et: Suvepäike paistis kõrgel taevas, kui Kert...

mostra di più
Fluent Fiction - Estonian: Heartbeats of Adventure: Trust Amidst Taevaskoja's Secrets
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/heartbeats-of-adventure-trust-amidst-taevaskojas-secrets

Story Transcript:

Et: Suvepäike paistis kõrgel taevas, kui Kert ja Maarja kompasid läbi Taevaskoja metsade salapära.
En: The midsummer sun shone high in the sky as Kert and Maarja explored the mysteries of the Taevaskoja forests.

Et: Kert, seiklushimuline noormees, oli kaua kuulnud peidetud templi legendist.
En: Kert, an adventurous young man, had long heard of the legend of the hidden temple.

Et: See lubas põnevust ja saladust.
En: It promised excitement and mystery.

Et: Maarja, tema truu sõber, toetas alati tema otsinguid.
En: Maarja, his loyal friend, always supported his quests.

Et: Metsavalgus oli soe ja rahulik, kuid samas salapärane.
En: The forest light was warm and peaceful, yet mysterious.

Et: Kergelt lõhnas mändide järele ning kaugel kostus lindude laul.
En: There was a faint scent of pine, and distant birdsong could be heard.

Et: Kert kõndis ees, hingamine oli pisut raske, kuid ta ei tahtnud oma nõrkust Maarjale näidata.
En: Kert walked ahead, his breathing slightly labored, but he didn't want to show any weakness to Maarja.

Et: Tema astma oli saladus, mida ta hoidis enda teada.
En: His asthma was a secret he kept to himself.

Et: "Kas kõik on korras, Kert?"
En: "Is everything okay, Kert?"

Et: küsis Maarja murelikult, kui nad jõudsid kõrgete puudega põimunud rajale.
En: Maarja asked worriedly as they reached a trail entwined with tall trees.

Et: "Jah, täiesti!"
En: "Yes, absolutely!"

Et: vastas Kert kiirelt, püüdes oma hingetõmbeid varjata.
En: Kert replied quickly, trying to conceal his breaths.

Et: Ta surus käes algset hingematvat tunnet ja pigistas inhalaatorit taskus.
En: He suppressed the initial breathless sensation and squeezed the inhaler in his pocket.

Et: Kuigi soojustunne ja trepid võtsid järjest rohkem hinge kinni, keeldus Kert peatuma.
En: Although the heat and the stairs made it increasingly harder to breathe, Kert refused to stop.

Et: Jõuda templini märkis tema jaoks midagi suurt.
En: Reaching the temple signified something important to him.

Et: Tõestada endale, et midagi ei jää tal tegemata, oli tähtsam kui midagi muud.
En: Proving to himself that he could accomplish anything was more important than anything else.

Et: Peagi kerkisid nende ette jämedakooralised sammastiku varemed.
En: Soon, the ruins of a columned structure with thick bark rose before them.

Et: Kert pidi hetkeks peatuma, et hingata sügavamalt.
En: Kert had to pause for a moment to breathe more deeply.

Et: Ent tema kramplikud hingetõmbed ei suutnud varjata valu, mida ta proovis peita.
En: Yet his labored breaths could not hide the pain he tried to conceal.

Et: "Kert?"
En: "Kert?"

Et: Maarja hääl kõlas pehmelt, aga otsustavalt.
En: Maarja's voice was soft but firm.

Et: Ta teadis kohe, et midagi on valesti.
En: She realized immediately that something was wrong.

Et: Kert vajus maapinnale, astmahoost räsituna.
En: Kert sank to the ground, worn out by an asthma attack.

Et: Peitis pead käte vahel ja lõpuks pidi tunnistama oma nõrkust.
En: He hid his head in his hands and finally had to admit his vulnerability.

Et: "Mul on astma," sosistas ta kergelt häbenedes.
En: "I have asthma," he whispered, slightly ashamed.

Et: Maarja laskus tema kõrvale ja ulatas käe.
En: Maarja knelt beside him and offered her hand.

Et: "Tõmbame koos hinge," ütles ta naeratades, võttes Kertu käest inhalaatori.
En: "Let's catch our breath together," she said, smiling, taking the inhaler from Kert.

Et: Pärast mõningast hingamisharjutust ja Maarja kannatlikkust muutus Kert rahulikumaks.
En: After some breathing exercises and Maarja's patience, Kert became calmer.

Et: "Parem juba?"
En: "Feeling better?"

Et: küsis Maarja sõbralikult.
En: Maarja asked kindly.

Et: Kert noogutas ja naeratas tagasi.
En: Kert nodded and smiled back.

Et: "Vabandust, et seda sulle varem ei öelnud."
En: "Sorry for not telling you earlier."

Et: "Pole midagi," kinnitas Maarja, silmis sõbralikkus ja hoolivus.
En: "It's okay," Maarja reassured him, her eyes filled with kindness and care.

Et: "Tervise eest tuleb hoolitseda ka seiklustel."
En: "We need to take care of our health, even on adventures."

Et: Nad istusid vaikuses, lastes suveõhul end rahustada.
En: They sat in silence, letting the summer air soothe them.

Et: Maarja pani käe Kertu õlale.
En: Maarja placed a hand on Kert's shoulder.

Et: Nad teadsid nüüd, et ükskõik millised on piirangud või takistused, koos saavad nad neist üle.
En: They now knew that whatever the limitations or obstacles, together, they could overcome them.

Et: Kui nad hiljem edasi läksid, mõistis Kert, et tõeline sõprus seisneb usalduses.
En: As they later continued on, Kert realized that true friendship lies in trust.

Et: Ta oli tänulik Maisja toetuse ja arusaamise eest.
En: He was grateful for Maarja's support and understanding.

Et: Ja nad mõistsid, et iga seiklus on väärt ainult siis, kui inimesed sinu kõrval on samasuguselt tähtsad.
En: And they understood that every adventure is only worthwhile if the people by your side are just as important.


Vocabulary Words:
  • midsummer: suvepäike
  • shone: paistis
  • explored: kompasid
  • mysteries: salapära
  • adventurous: seiklushimuline
  • legend: legend
  • hidden: peidetud
  • loyal: truu
  • supported: toetas
  • quiver: põimus
  • labored: raske
  • conceal: varjata
  • sensation: tunnet
  • proving: tõestada
  • signified: märkas
  • ruins: varemed
  • columned: sammastiku
  • panicked: kramplikud
  • vulnerability: nõrkust
  • kneel: laskus
  • together: koos
  • inhale: hingata
  • limitations: piirangud
  • overcome: üle
  • truth: tõeline
  • understanding: arusaamise
  • trust: usalduses
  • reassured: kinnitas
  • soothe: rahustada
  • grateful: tänulik
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca