Harmony in Park Güell: Robots and Humans Unite in a Future Spain

11 giu 2024 · 14 min. 54 sec.
Harmony in Park Güell: Robots and Humans Unite in a Future Spain
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 42 sec.

02 · Vocabulary Words

11 min. 23 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Catalan: Harmony in Park Güell: Robots and Humans Unite in a Future Spain Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/harmony-in-park-guell-robots-and-humans-unite-in-a-future-spain/ Story Transcript: Ca: Cada...

mostra di più
Fluent Fiction - Catalan: Harmony in Park Güell: Robots and Humans Unite in a Future Spain
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/harmony-in-park-guell-robots-and-humans-unite-in-a-future-spain

Story Transcript:

Ca: Cada matí, el sol brillava sobre el Parc Güell.
En: Every morning, the sun shone over Park Güell.

Ca: Els colors brillants dels mosaics i l’arquitectura fantàstica creaven un paisatge de conte.
En: The bright colors of the mosaics and the fantastic architecture created a fairy-tale landscape.

Ca: En aquest futur, els humans vivien amb robots assistents intel·ligents.
En: In this future, humans lived with intelligent assistant robots.

Ca: Montserrat era una dona forta i amable, i tenia un robot assistent anomenat Andreu.
En: Montserrat was a strong and kind woman, and she had an assistant robot named Andrew.

Ca: Un matí d’hivern, Montserrat va anar al Parc Güell amb Andreu.
En: One winter morning, Montserrat went to Park Güell with Andrew.

Ca: El parc estava tranquil i bell, amb pocs visitants.
En: The park was quiet and beautiful, with few visitors.

Ca: Montserrat i Andreu caminaven junts, gaudint del silenci i la bellesa.
En: Montserrat and Andrew walked together, enjoying the silence and the beauty.

Ca: De sobte, van sentir un soroll estrany.
En: Suddenly, they heard a strange noise.

Ca: Semblava que algú necessitava ajuda.
En: It seemed like someone needed help.

Ca: Montserrat i Andreu van seguir el so i van trobar un nen petit plorant.
En: Montserrat and Andrew followed the sound and found a small child crying.

Ca: El nom del nen era Jordi.
En: The child’s name was Jordi.

Ca: - Has perdut els teus pares?
En: "Have you lost your parents?"

Ca: - va preguntar Montserrat.
En: Montserrat asked.

Ca: - Sí - va respondre Jordi, amb llàgrimes als ulls.
En: "Yes," Jordi replied, tears in his eyes.

Ca: - No et preocupis, et trobarem la teva família - va dir Andreu amb una veu suau.
En: "Don't worry, we'll find your family," Andrew said with a soft voice.

Ca: Andreu va activar el seu sistema de recerca.
En: Andrew activated his search system.

Ca: Utilitzant la seva intel·ligència artificial, va analitzar els voltants i va identificar les persones.
En: Using his artificial intelligence, he scanned the surroundings and identified the people.

Ca: Minuts després, va localitzar els pares de Jordi, que estaven a prop de la famosa Escalinata del Drac.
En: Minutes later, he located Jordi’s parents, who were near the famous Dragon Stairway.

Ca: Montserrat i Andreu van portar Jordi amb els seus pares.
En: Montserrat and Andrew brought Jordi to his parents.

Ca: Els pares de Jordi estaven molt agraïts.
En: Jordi's parents were very grateful.

Ca: - Gràcies!
En: "Thank you!

Ca: Gràcies per ajudar-nos!
En: Thank you for helping us!"

Ca: - van dir els pares de Jordi emocionats.
En: said Jordi’s parents, moved with emotion.

Ca: Montserrat somreia i mirava Andreu.
En: Montserrat smiled and looked at Andrew.

Ca: - És l’Andreu qui ha fet tot - va dir Montserrat humilment.
En: "It’s Andrew who did everything," Montserrat said humbly.

Ca: Andreu, amb la seva veu mecànica però càlida, va dir:- Només estic fent el que està programat en mi, ajudar.
En: Andrew, with his mechanical yet warm voice, said: "I'm just doing what I'm programmed to do—help."

Ca: Els ulls de Montserrat es van il·luminar.
En: Montserrat’s eyes lit up.

Ca: El Parc Güell tornava a ser tranquil i calm.
En: Park Güell returned to being peaceful and calm.

Ca: Montserrat sabia que, convivint amb els robots intel·ligents, el món podia ser un lloc millor.
En: Montserrat knew that, by living with intelligent robots, the world could be a better place.

Ca: I aquell dia, en aquell parc meravellós, es va reafirmar aquesta creença.
En: And that day, in that marvelous park, this belief was reaffirmed.

Ca: Montserrat, Andreu i el parc, tots tres havien estat testimonis d’un petit miracle.
En: Montserrat, Andrew, and the park, all three had witnessed a small miracle.

Ca: I així, la història de Montserrat i Andreu es convertirà en una de les moltes històries de bondat que es viurien en aquest nou futur.
En: And so, the story of Montserrat and Andrew would become one of the many stories of kindness that would be lived in this new future.

Ca: El sol va brillar un cop més sobre els mosaics, i la vida va continuar al Parc Güell, amb humans i robots vivint en harmonia.
En: The sun shone once more over the mosaics, and life continued at Park Güell, with humans and robots living in harmony.


Vocabulary Words:
  • bright: brillant
  • architecture: arquitectura
  • landscape: paisatge
  • intelligent: intel·ligent
  • assistant: assistent
  • quiet: tranquil
  • strange: estrany
  • noise: soroll
  • help: ajuda
  • crying: plorant
  • tears: llàgrimes
  • search: recerca
  • system: sistema
  • surroundings: voltants
  • identified: identificat
  • located: localitzat
  • famous: famosa
  • grateful: agraïts
  • humble: humil
  • mechanical: mecànica
  • warm: càlida
  • programmed: programat
  • reaffirmed: reafirmar
  • belief: creença
  • miracle: miracle
  • harmony: harmonia
  • winter: hivern
  • visitors: visitants
  • beautiful: bèll
  • parents: pares
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca