Frosty Bonds and Winter Triumphs: A Farmhouse Team's Journey
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Frosty Bonds and Winter Triumphs: A Farmhouse Team's Journey
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Afrikaans: Frosty Bonds and Winter Triumphs: A Farmhouse Team's Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/frosty-bonds-and-winter-triumphs-a-farmhouse-teams-journey/ Story Transcript: Af: Op die plaas, onder...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/frosty-bonds-and-winter-triumphs-a-farmhouse-teams-journey
Story Transcript:
Af: Op die plaas, onder 'n dun lagie ryp en 'n koue winterlug, was daar drie kinders met 'n groot taak voor hulle.
En: On the farm, under a thin layer of frost and a cold winter air, there were three children with a big task ahead of them.
Af: Pieter, Mariska en Jaco moes 'n einde-van-termyn projek voltooi.
En: Pieter, Mariska, and Jaco had to complete an end-of-term project.
Af: Die projek was belangrik.
En: The project was important.
Af: Pieter wou sy maats en die onderwyser beïndruk.
En: Pieter wanted to impress his friends and the teacher.
Af: Hy was hardwerkend, maar onseker.
En: He was hardworking but unsure of himself.
Af: Mariska was die leier, maar sy het gesukkel met familieprobleme.
En: Mariska was the leader, but she struggled with family problems.
Af: Jaco was die grapjas, maar hy was bang vir mislukking.
En: Jaco was the joker, but he was afraid of failure.
Af: Die plaas was groot.
En: The farm was large.
Af: Velde met ryp, skure vol hooi en 'n gesellige plaashuis.
En: Fields with frost, barns full of hay, and a cozy farmhouse.
Af: Dit was waar die kinders hul werk beplan het.
En: This was where the children planned their work.
Af: Maar dit was bitter koud.
En: But it was bitterly cold.
Af: Die ysige wind het die werk moeilik gemaak.
En: The icy wind made the work difficult.
Af: Pieter het besluit om die leier te wees.
En: Pieter decided to be the leader.
Af: Hy het werk opgedra aan elkeen.
En: He assigned tasks to each of them.
Af: Mariska moes die informasie versamel oor die plaasdiere.
En: Mariska had to gather information about the farm animals.
Af: Jaco moes die tabelle maak oor die temperature en die impak op die oes.
En: Jaco had to make tables about the temperatures and their impact on the crops.
Af: Pieter sou alles bymekaar bring en die finale verslag skryf.
En: Pieter would compile everything and write the final report.
Af: Mariska was afwesig en hartseer.
En: Mariska was absent and sad.
Af: Sy het nie gesê wat fout was nie.
En: She didn't say what was wrong.
Af: Jaco het steeds 'n grap gemaak oor alles.
En: Jaco still made jokes about everything.
Af: Hy het nie ernstig gewerk nie.
En: He didn't work seriously.
Af: "Mariska, wat pla jou?" het Pieter een aand gevra.
En: "Mariska, what's bothering you?" Pieter asked one evening.
Af: Hulle was in die plaashuis, by die kaggel.
En: They were in the farmhouse, by the fireplace.
Af: "Dis my pa en ma," het sy gesê.
En: "It's my mom and dad," she said.
Af: "Hulle baklei baie. Ek kan nie fokus nie."
En: "They fight a lot. I can't focus."
Af: "Jaco, jy moet ophou grappe maak," het Pieter ernstig gesê.
En: "Jaco, you need to stop making jokes," Pieter said seriously.
Af: "Ons het jou hulp nodig."
En: "We need your help."
Af: Jaco het gelag, maar daar was trane in sy oë.
En: Jaco laughed, but there were tears in his eyes.
Af: "Ek is bang ek gaan julle teleurstel."
En: "I'm afraid I'm going to let you down."
Af: Die volgende dag het dinge opgevlam.
En: The next day, things escalated.
Af: Mariska het 'n fout gemaak in haar navorsing.
En: Mariska made a mistake in her research.
Af: Jaco het per ongeluk 'n tabel uitgevee.
En: Jaco accidentally deleted a table.
Af: Pieter het geskree, "Ek kan nie alles alleen doen nie!"
En: Pieter shouted, "I can't do everything alone!"
Af: "Ek het gesê ek is bang," het Jaco uitgeroep.
En: "I said I'm scared," Jaco shouted back.
Af: "Maar julle luister nie!"
En: "But you don't listen!"
Af: Mariska het gehuil.
En: Mariska cried.
Af: "My huis is 'n gemors! Ek weet nie wat om te doen nie!"
En: "My house is a mess! I don't know what to do!"
Af: 'n Lang stilte.
En: A long silence.
Af: Toe het Pieter gepraat.
En: Then Pieter spoke.
Af: "Ons is 'n span. Ons moet mekaar help."
En: "We are a team. We need to help each other."
Af: Mariska het haar trane afgevee.
En: Mariska wiped her tears.
Af: "Ek gaan my navorsing oor begin," het sy gesê.
En: "I'm going to start my research over," she said.
Af: "En ek sal met julle gesels oor wat by die huis aangaan."
En: "And I'll talk to you about what's going on at home."
Af: Jaco het ernstig begin werk.
En: Jaco started working seriously.
Af: "Ek sal die tabelle regmaak. Geen grappe nie."
En: "I'll fix the tables. No jokes."
Af: Pieter het 'n diepe asem geskep.
En: Pieter took a deep breath.
Af: "Kom ons maak hierdie projek iets besonders."
En: "Let's make this project something special."
Af: Hulle het hard gewerk.
En: They worked hard.
Af: Die koue was nog daar, maar hulle het gekonsentreer.
En: The cold was still there, but they concentrated.
Af: Die plaashuis het 'n toevlug geword.
En: The farmhouse became a refuge.
Af: Daar het hulle gesit en gewerk, gesels en mekaar ondersteun.
En: There they sat and worked, talked, and supported each other.
Af: Op die dag van die aanbieding was die klas verstom.
En: On the day of the presentation, the class was amazed.
Af: Hulle werk was uitstekend.
En: Their work was excellent.
Af: Pieter het selfvertroue gewen.
En: Pieter gained confidence.
Af: Mariska het geleer om oor haar probleme te praat.
En: Mariska learned to talk about her problems.
Af: Jaco het sy verantwoordelikhede ernstig begin opneem.
En: Jaco started taking his responsibilities seriously.
Af: Hulle was trots.
En: They were proud.
Af: En so het die drie kinders, op 'n koue plaas, iets besonders bereik.
En: And so, the three children, on a cold farm, achieved something special.
Af: Hulle het nie net 'n projek voltooi nie, maar ook mekaar beter leer ken.
En: They not only completed a project but also got to know each other better.
Vocabulary Words:
- thin layer: dun lagie
- frost: ryp
- ahead: voor
- hardworking: hardwerkend
- leader: leier
- unsure: onseker
- struggled: gesukkel
- family problems: familieprobleme
- joker: grapjas
- failure: mislukking
- barns: skure
- cozy: gesellige
- bitterly: bitter
- icy wind: ysige wind
- assign: opdra
- gather information: informasie versamel
- impact: impak
- compile: byekaar bring
- absent: afwesig
- research: navorsing
- fireplace: kaggel
- bothering: pla
- delete: uitgevee
- shouted: geskree
- silence: stilte
- support: ondersteun
- concentrated: gekonstreer
- refuge: toevlug
- presentation: aanbieding
- amazed: verstom
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company