From Rain to Revelation: A City Story of Reconnection
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
From Rain to Revelation: A City Story of Reconnection
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Welsh: From Rain to Revelation: A City Story of Reconnection Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/from-rain-to-revelation-a-city-story-of-reconnection/ Story Transcript: Cy: Yn nghanol prysurdeb y...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/from-rain-to-revelation-a-city-story-of-reconnection
Story Transcript:
Cy: Yn nghanol prysurdeb y ddinas, roedd nifer o sŵn a symudiadau.
En: In the midst of the city's hustle and bustle, there was a multitude of noises and movements.
Cy: Tirlenwad o goed uchel gwydr, y skyscrapers, oedd megis ymestyn i'r awyr las.
En: A skyline filled with tall glass trees—the skyscrapers—seemed to stretch into the blue sky.
Cy: Roedd Rhys ac Carys yn cerdded yng nghanol y torfeydd, yn ceisio dod o hyd i'w lleoliad mewn lle mor anhrefnus.
En: Rhys and Carys walked among the crowds, trying to find their location in such a chaotic place.
Cy: Roedd Rhys yn dal ei gamera.
En: Rhys was holding his camera.
Cy: Ei nod oedd dal emosiynau pobl yn y ddinas hon.
En: His goal was to capture people's emotions in this city.
Cy: Ond heddiw roedd ganddo waith arall, ei awydd i ailgysylltu gyda hen ffrind, Carys.
En: But today, he had another task, his desire to reconnect with an old friend, Carys.
Cy: Roedd misoedd wedi pasio ers iddynt siarad am y tro diwethaf.
En: Months had passed since they last spoke.
Cy: Carys oedd wedi anelu i'r ddinas i ddod o hyd i ysbrydoliaeth newydd.
En: Carys had come to the city seeking new inspiration.
Cy: Roedd yn darlunio byd lliwgar mewn paent, ond roedd rhywbeth yn brin.
En: She painted a colorful world, but something was missing.
Cy: Roedd hi'n edrych o gwmpas, yn canfod syniadau gan y goleuadau.
En: She looked around, gathering ideas from the lights.
Cy: Er hynny, roedd hi'n teimlo rhywbeth yn ei gwthio i wynebu'i theimladau tuag at Rhys.
En: Nonetheless, she felt something pushing her to confront her feelings towards Rhys.
Cy: Gwnaethant gyfarfod wrth groesfan brysur.
En: They met at a busy crosswalk.
Cy: Gwelodd Rhys wyneb cyfarwydd ac roddodd wên gynnil.
En: Rhys saw a familiar face and gave a subtle smile.
Cy: "Carys," meddai'n bendant.
En: "Carys," he said confidently.
Cy: Roedd Carys yn sownd.
En: Carys was frozen.
Cy: Ond yn hytrach na chywilyddio, wrth gwrs rhagor o synau, nid oedd ffordd arall ond siarad â'i gilydd.
En: But instead of retreating, amidst the cacophony, there was no other way but to talk to each other.
Cy: "Beth am gerdded?" awgrymodd Carys, gan osgoi ei shoplifio teimladau o'r gorffennol.
En: "How about a walk?" Carys suggested, avoiding digging up feelings from the past.
Cy: Yn ystod eu taith, roedd sŵn y cerbydau a gweiddi pobl yn eu cysgodi.
En: During their stroll, the noise of vehicles and people's shouting overshadowed them.
Cy: Roedd y straeon heb eu dweud yn pwysleisio'r gap rhyngddynt.
En: The untold stories emphasized the gap between them.
Cy: Wrth iddynt gerdded, datblygodd cymylau tywyll uwch eu pennau.
En: As they walked, dark clouds formed above them.
Cy: Dechreuodd glaw trwm ddisgyn, a bu iddynt redeg am gysgod.
En: Heavy rain began to fall, and they ran for shelter.
Cy: Yn amddiffyn o'r glaw tanddaearol, dechreuodd Rhys siarad am yr hyn yr oeddent wedi ceisio osgoi.
En: Taking refuge from the rain underground, Rhys began to talk about what they had been trying to avoid.
Cy: "Rydym wedi bod yn cysgodi...nid yn unig rhag y glaw," meddai'n bwyllog.
En: "We’ve been hiding... not just from the rain," he said calmly.
Cy: Tynnodd Carys anadl ddofn, yn edrych i'w lygaid.
En: Carys took a deep breath, looking into his eyes.
Cy: "Dwi ddim wedi anghofio... ond nid wyf eisiau colli eto," mynnodd yn ddwys.
En: "I haven’t forgotten... but I don’t want to lose again," she insisted earnestly.
Cy: Siartiwyd awr o siarad gonest.
En: An hour of honest conversation followed.
Cy: Datgelwyd teimladau trosglwyddedig a gobaith newydd i gadw'r cyfeillgarwch byw.
En: Hidden feelings were revealed, and new hope emerged to keep the friendship alive.
Cy: Teimlad o lonydd wnaeth syrthio drostynt wrth i'r glaw leihau ei law.
En: A sense of calm fell over them as the rain eased.
Cy: Safodd ar eu traed, edrychasant allan.
En: They stood up and looked out.
Cy: Roedd y ddinas yn dechrau dinoethi.
En: The city was starting to reveal itself.
Cy: Gosododd Rhys ei gamera i’r naill ochr, gan wybod ei fod wedi cipio mwy nag unrhyw lun y diwrnod hwnnw.
En: Rhys set his camera aside, knowing he had captured more than any photo that day.
Cy: Wrth gerdded law-yn-llaw, roeddent yn teimlo rhyddhad sydyn a braint i ddechrau eto.
En: Walking hand in hand, they felt an overwhelming sense of relief and the privilege of starting anew.
Cy: Rhys oedd mwy cyfarwydd â mynegi ei deimladau, a chawsai Carys ysbrydoliaeth newydd—iechyd eu cyfeillgarwch.
En: Rhys was more familiar with expressing his feelings, and Carys found new inspiration—the health of their friendship.
Cy: Roedd yr hydref wedi dod â distâd.
En: Autumn had brought serenity.
Cy: Bu iddynt adael yr anhapus ynghyd â'r glaw sy'n cilio.
En: They left the unhappiness behind along with the receding rain.
Vocabulary Words:
- amidst: yng nghanol
- hustle: prysurdeb
- multitude: nifer
- chaotic: anhrefnus
- capture: dal
- reconnect: ailgysylltu
- inspiration: ysbrydoliaeth
- confront: wynebu
- crosswalk: croesfan
- subtle: cynnil
- retreating: cywilyddio
- cacophony: rhagor o synau
- overshadowed: cysgodi
- reveal: dinoethi
- shelter: cysgod
- refuge: amddiffyn
- earnestly: dwys
- revealed: datgelwyd
- overwhelming: sydyn
- serenity: distâd
- privilege: braint
- receding: cilio
- skyscrapers: skyscrapers
- emotions: emosiynau
- desire: awydd
- familiar: cyfarwydd
- untold: heb eu dweud
- retreat: cysgodi
- confront: wynebu
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company