Finding Her Voice: Elin's Lens on Old Town Magic
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Finding Her Voice: Elin's Lens on Old Town Magic
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Swedish: Finding Her Voice: Elin's Lens on Old Town Magic Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/finding-her-voice-elins-lens-on-old-town-magic/ Story Transcript: Sv: Gamla Stan glödde varmt...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/finding-her-voice-elins-lens-on-old-town-magic
Story Transcript:
Sv: Gamla Stan glödde varmt i den bleka höstsolen.
En: The Old Town glowed warmly in the pale autumn sun.
Sv: Elin, med sin kamera hängande runt halsen, gick försiktigt över de ojämna kullerstensgatorna.
En: Elin, with her camera hanging around her neck, carefully walked over the uneven cobblestone streets.
Sv: Hon var på väg till familjeträffen, som hölls i mormors gamla hus.
En: She was on her way to the family gathering, held in grandmother's old house.
Sv: Luften doftade av nybakade kanelbullar och friskt höstlöv.
En: The air smelled of freshly baked cinnamon buns and crisp autumn leaves.
Sv: Mormor hade alltid älskat att samla hela familjen, och denna gång var inget undantag.
En: Grandmother had always loved gathering the whole family, and this time was no exception.
Sv: Det var en glad samling av kramar och skratt när alla anlände.
En: There was a happy mix of hugs and laughter as everyone arrived.
Sv: Elin drog sig lite tillbaka, betraktade sina släktingar genom linsen på sin kamera.
En: Elin withdrew a bit, observing her relatives through the lens of her camera.
Sv: Hennes hjärta klappade lite snabbare.
En: Her heart beat a little faster.
Sv: Hon ville så gärna visa sina bilder för familjen.
En: She so wished to show her photos to the family.
Sv: Lars anlände med sin vanliga charm.
En: Lars arrived with his usual charm.
Sv: Han berättade om sina nya äventyr - hans senaste resa till Asien.
En: He talked about his new adventures—his latest trip to Asia.
Sv: Alla lyssnade med uppmärksamhet.
En: Everyone listened intently.
Sv: Elin kände sig allt mer försvunnen bakom Lars' berättelser och den uppmärksamhet de lockade.
En: Elin felt increasingly lost behind Lars’ stories and the attention they drew.
Sv: Hon log, men inombords kände hon sig osynlig.
En: She smiled, but inside she felt invisible.
Sv: Dags för middag.
En: Dinner time came.
Sv: Bordet var fullt med läcker mat.
En: The table was filled with delicious food.
Sv: Efter en omtänksam skål från mormor, såg Elin sin chans.
En: After a thoughtful toast from grandmother, Elin saw her chance.
Sv: Hennes händer darrade lite när hon reste sig.
En: Her hands trembled slightly as she stood up.
Sv: Hon höll upp en bunt fotografier.
En: She held up a stack of photographs.
Sv: "Jag vill visa er något," sa hon, rösten var starkare än hon förväntat sig.
En: "I want to show you something," she said, her voice stronger than she expected.
Sv: Alla vände sina blickar mot Elin.
En: Everyone turned their attention to Elin.
Sv: Bilderna visade Gamla Stan i ett nytt ljus – fångade från vinklar och perspektiv ingen annan sett tidigare.
En: The photos showed the Old Town in a new light—captured from angles and perspectives no one had seen before.
Sv: Färgerna och känslorna de förmedlade tog alla med storm.
En: The colors and emotions they conveyed took everyone by storm.
Sv: "Elin!
En: "Elin!
Sv: De här är fantastiska!"
En: These are amazing!"
Sv: utbrast en kusin.
En: exclaimed a cousin.
Sv: Mormor nickade med ett stolt leende.
En: Grandmother nodded with a proud smile.
Sv: Lars reste sig och kom fram till henne, ögonen fulla av uppriktig beundran.
En: Lars stood up and came over to her, eyes full of genuine admiration.
Sv: "Du har verkligen en talang, lillasyster.
En: "You truly have a talent, little sister.
Sv: Låt mig hjälpa dig så fler får se dina verk," sa han.
En: Let me help you so more people can see your work," he said.
Sv: Elin kände en värme sprida sig i bröstet.
En: Elin felt warmth spread through her chest.
Sv: Hon hade alltid beundrat Lars men nu stod de sida vid sida, hennes egen styrka och passion synlig för familjen.
En: She had always admired Lars, but now they stood side by side, her own strength and passion visible to the family.
Sv: Hon hade hittat sin plats, sin röst.
En: She had found her place, her voice.
Sv: De promenaderna i Gamla Stan hade inte bara varit övningar; de hade gett henne modet att stiga fram.
En: Those walks in the Old Town hadn't just been practice; they had given her the courage to step forward.
Sv: När kvällens sista ljus skymtade mellan de gamla byggnaderna, kände Elin att hon var en del av något större.
En: As the last light of the evening glimmered between the old buildings, Elin felt that she was part of something greater.
Sv: Hennes bilder berättade historier, precis som Lars gjorde med sina ord.
En: Her photos told stories, just as Lars did with his words.
Sv: Den kvällen i Gamla Stan, bland skrattet och det mjuka ljuset, hade Elin hittat sin egen väg.
En: That evening in the Old Town, among the laughter and the soft light, Elin had found her own path.
Vocabulary Words:
- glowed: glödde
- pale: bleka
- cobblestone: kullerstens
- carefully: försiktigt
- gathering: familjeträffen
- smelled: doftade
- freshly: nybakade
- hug: kramar
- laughter: skratt
- withdraw: drog sig
- observing: betraktade
- lens: lins
- charm: charm
- adventures: äventyr
- intently: med uppmärksamhet
- trembled: darrade
- stack: bunt
- perspectives: perspektiv
- emotions: känslorna
- conveyed: förmedlade
- talent: talang
- admiration: beundran
- spread: sprida
- strength: styrka
- passion: passion
- visible: synlig
- courage: modet
- glimmered: skymtade
- path: väg
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company