Trascritto

Fiery Surprise at Sofia's Market!

28 feb 2024 · 11 min. 34 sec.
Fiery Surprise at Sofia's Market!
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 41 sec.

02 · Vocabulary Words

8 min. 3 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Bulgarian: Fiery Surprise at Sofia's Market! Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/fiery-surprise-at-sofias-market/ Story Transcript: Bg: Веднъж, на пазара в София, на кръстопътя на...

mostra di più
Fluent Fiction - Bulgarian: Fiery Surprise at Sofia's Market!
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/fiery-surprise-at-sofias-market

Story Transcript:

Bg: Веднъж, на пазара в София, на кръстопътя на шумните улички и разноцветните щандове, Иван и Мария разглеждаха пресните плодове и зеленчуци.
En: Once, at the market in Sofia, at the intersection of noisy streets and colorful stalls, Ivan and Maria were looking at the fresh fruits and vegetables.

Bg: Иван, който обичаше да готви, реши да купи чушки за вечеря.
En: Ivan, who loved to cook, decided to buy peppers for dinner.

Bg: Той взе една, която изглеждаше обикновена и тъкмо да я дегустира, когато Мария, купувайки домати от съседния плот, минаваше покрай него.
En: He picked up one that looked ordinary and was about to taste it when Maria, buying tomatoes from the neighboring stand, passed by him.

Bg: „Внимавай, Иван", каза тя, но беше твърде късно.
En: "Careful, Ivan," she said, but it was too late.

Bg: Иван вече беше хапнал от чушката и лицето му веднага се изкриви в комична гримаса.
En: Ivan had already taken a bite of the pepper, and his face immediately twisted into a comical grimace.

Bg: Огнената чушка беше се превърнала в негова изненадващо пикантна грешка.
En: The fiery pepper had turned out to be a surprisingly spicy mistake.

Bg: Около него хората спряха да наблюдават сцената.
En: People around him stopped to watch the scene.

Bg: Иван побърза към шише минерална вода, докато Мария се опитваше да не избухне в смях.
En: Ivan hurried to a bottle of mineral water, while Maria tried not to burst into laughter.

Bg: Търговецът на чушки, с лукава усмивка, обясни, че това всъщност е най-лютата чушка в целия пазар.
En: The pepper vendor, with a sly smile, explained that this was actually the hottest pepper in the entire market.

Bg: След като пирът на пикантни изживявания беше приключил, Мария успокои Иван с домашно приготвен сладолед от съседен магазин.
En: After the spicy adventure had ended, Maria comforted Ivan with homemade ice cream from a nearby shop.

Bg: Те продължиха пазаруването, като този път внимаваха за изненадващите люти дарове на пазара.
En: They continued shopping, this time being careful of the surprising spicy gifts at the market.

Bg: На финала, Иван превърна този комичен инцидент в история, която двамата разказваха с усмивка на приятелите си.
En: In the end, Ivan turned this comic incident into a story that they both told with a smile to their friends.

Bg: Всеки път, когато минаваха покрай щанда с чушките, просто се смееха и внимателно избираха зеленчуците си, а търговецът им подсказваше с ухилена усмивка.
En: Every time they passed by the pepper stand, they simply laughed and carefully chose their vegetables, while the vendor hinted at them with a mischievous smile.

Bg: И така, пазарът в София остана за тях не само място за пазаруване, но и за спомени за смях, сърдечност и малки приятни изненади.
En: And so, the market in Sofia remained for them not only a place for shopping, but also for memories of laughter, warmth, and small pleasant surprises.


Vocabulary Words:
  • market: пазар
  • intersection: кръстовище
  • noisy: шумен
  • colorful: разноцветен
  • stalls: щандове
  • decided: реши
  • peppers: чушки
  • dinner: вечеря
  • taste: дегустира
  • neighboring: съседен
  • grimace: гримаса
  • fiery: огнен
  • spicy: пикантен
  • vendor: търговец
  • surprisingly: изненадващо
  • spicy: лют
  • adventure: приключение
  • comforted: успокои
  • homemade: домашно приготвен
  • shopping: пазаруване
  • comic: комичен
  • incident: инцидент
  • hinted: подсказваше
  • mischievous: лукав
  • remained: остана
  • laughter: смях
  • warmth: сърдечност
  • pleasant: приятен
  • surprises: изненади
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca