Enchanting Day at Warsaw’s Castle Square: Souvenirs & Song
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Enchanting Day at Warsaw’s Castle Square: Souvenirs & Song
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Polish: Enchanting Day at Warsaw’s Castle Square: Souvenirs & Song Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/enchanting-day-at-warsaws-castle-square-souvenirs-song/ Story Transcript: Pl: W ciepłe, letnie popołudnie,...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/enchanting-day-at-warsaws-castle-square-souvenirs-song
Story Transcript:
Pl: W ciepłe, letnie popołudnie, Zofia, Krzysztof i Marek wybrali się na Plac Zamkowy w Warszawie.
En: On a warm summer afternoon, Zofia, Krzysztof, and Marek went to Castle Square in Warsaw.
Pl: Był tam jarmark, pełen kolorowych straganów, zapachów i muzyki.
En: There was a fair, full of colorful stalls, scents, and music.
Pl: Ludzie wszędzie się uśmiechali, a słońce świeciło jasno.
En: People were smiling everywhere, and the sun was shining brightly.
Pl: Zofia zatrzymała się przy stoisku z ceramiką.
En: Zofia stopped at a ceramics stall.
Pl: Podobały jej się miski ręcznie malowane.
En: She liked the hand-painted bowls.
Pl: "To będzie doskonała pamiątka," powiedziała do Krzysztofa.
En: "This will be a perfect souvenir," she said to Krzysztof.
Pl: Krzysztof zgodził się i wyciągnął portfel.
En: Krzysztof agreed and pulled out his wallet.
Pl: "Ile kosztuje ta miska?"
En: "How much is this bowl?"
Pl: zapytał sprzedawcę.
En: he asked the vendor.
Pl: Marek w tym czasie poszedł dalej.
En: Meanwhile, Marek went further.
Pl: Zobaczył stoisko z drewnianymi zabawkami.
En: He saw a stall with wooden toys.
Pl: Były tam piękne koniki, które przypominały mu dzieciństwo.
En: There were beautiful horses that reminded him of his childhood.
Pl: Wziął jednego do ręki i zaczął nim machać, jakby znów był małym chłopcem.
En: He picked one up and started waving it around as if he were a little boy again.
Pl: "Muszę to mieć," pomyślał.
En: "I must have this," he thought.
Pl: Zofia i Krzysztof dołączyli do Marka.
En: Zofia and Krzysztof joined Marek.
Pl: "Co masz?"
En: "What do you have?"
Pl: zapytała Zofia.
En: asked Zofia.
Pl: Marek pokazał jej konika.
En: Marek showed her the horse.
Pl: "Jest piękny!"
En: "It's beautiful!"
Pl: Zofia była zachwycona.
En: Zofia was delighted.
Pl: Nagle zauważyli, że tłum wokół nich zaczął robić się większy.
En: Suddenly, they noticed that the crowd around them was getting larger.
Pl: Wszyscy kierowali się w stronę dużej sceny.
En: Everyone was heading towards a large stage.
Pl: "Co się dzieje?"
En: "What's going on?"
Pl: zapytał Krzysztof.
En: asked Krzysztof.
Pl: "Występ artystyczny," odpowiedział Marek.
En: "An artistic performance," replied Marek.
Pl: "Zobaczmy!"
En: "Let's see!"
Pl: Na scenie pojawił się zespół muzyczny.
En: A band appeared on the stage.
Pl: Grali na tradycyjnych polskich instrumentach.
En: They were playing traditional Polish instruments.
Pl: Zofia, Krzysztof i Marek zaczęli tańczyć razem z innymi ludźmi.
En: Zofia, Krzysztof, and Marek began to dance along with the other people.
Pl: Muzyka była radosna, a atmosfera pełna pozytywnej energii.
En: The music was joyful, and the atmosphere was filled with positive energy.
Pl: Po występie, zmęczeni, lecz szczęśliwi, usiedli na ławce.
En: After the performance, tired but happy, they sat on a bench.
Pl: Zofia trzymała swoją nową miskę, Marek swojego konika, a Krzysztof miał w ręce torebkę pełną drobnych pamiątek.
En: Zofia held her new bowl, Marek his horse, and Krzysztof had a bag full of small souvenirs.
Pl: Spoglądali na plac wypełniony ludźmi i kolorami.
En: They looked at the square filled with people and colors.
Pl: "To był wspaniały dzień," powiedziała Zofia.
En: "It was a wonderful day," said Zofia.
Pl: "Tak, naprawdę wyjątkowy," zgodził się Krzysztof.
En: "Yes, truly special," agreed Krzysztof.
Pl: Marek uśmiechnął się i dodał: "Musimy to powtórzyć za rok."
En: Marek smiled and added, "We must do this again next year."
Pl: I tak, pełni dobrych wspomnień, powoli zaczęli wracać do domu.
En: And so, full of good memories, they slowly began to return home.
Pl: Ciepłe promienie zachodzącego słońca oświetlały ich drogę.
En: The warm rays of the setting sun illuminated their path.
Vocabulary Words:
- warm: ciepłe
- afternoon: popołudnie
- fair: jarmark
- stalls: straganów
- scents: zapachów
- ceramics: ceramiką
- hand-painted: ręcznie malowane
- souvenir: pamiątka
- wallet: portfel
- vendor: sprzedawcę
- wooden: drewnianymi
- toys: zabawkami
- horses: koniki
- childhood: dzieciństwo
- waving: machać
- delighted: zachwycona
- crowd: tłum
- heading: kierowali
- performance: występ
- stage: scenę
- band: zespół
- traditional: tradycyjnych
- instruments: instrumentach
- joyful: radosna
- atmosphere: atmosfera
- positive: pozytywnej
- tired: zmęczeni
- bench: ławce
- filled: wypełniony
- wonderful: wspaniały
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti