Trascritto

Eli's Brave Innovation: A Journey Beyond Winning

9 lug 2024 · 14 min. 56 sec.
Eli's Brave Innovation: A Journey Beyond Winning
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 42 sec.

02 · Vocabulary Words

11 min. 10 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Hebrew: Eli's Brave Innovation: A Journey Beyond Winning Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/elis-brave-innovation-a-journey-beyond-winning/ Story Transcript: He: אלי עמד באמצע כיכר המרכזית של...

mostra di più
Fluent Fiction - Hebrew: Eli's Brave Innovation: A Journey Beyond Winning
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/elis-brave-innovation-a-journey-beyond-winning

Story Transcript:

He: אלי עמד באמצע כיכר המרכזית של עיר סולארה.
En: Eli stood in the middle of the central square of Solara City.

He: סביבו היו מגדלים גבוהים מזכוכית וגנים ירוקים.
En: Around him were tall glass towers and green gardens.

He: השמש השתקפה במים הצלולים של אגמי העיר המלאכותיים.
En: The sun reflected in the clear waters of the city's artificial lakes.

He: היה קיץ, וכל העיר היתה חיה בתנועה מתמדת וחדוות חיים.
En: It was summer, and the entire city was alive with constant movement and vibrant life.

He: אלי היה תלמיד חרוץ ומסקרן באקדמיה היוקרתית של העיר.
En: Eli was a diligent and curious student at the city's prestigious academy.

He: אקדמיה זו הייתה אחת המובילות בעולם בתחום המדע והטכנולוגיה.
En: This academy was one of the world's leading institutions in science and technology.

He: בסוף השנה, האקדמיה ערכה תערוכת מדע גדולה.
En: At the end of the year, the academy held a large science exhibition.

He: כל תלמיד הציג את הפרויקט שלו, והזוכה קיבל פרס מכובד.
En: Each student presented their project, and the winner received an honorable prize.

He: אלי רצה לזכות בפרס הראשון.
En: Eli wanted to win the first prize.

He: זו הייתה הדרך שלו להוכיח את עצמו לאחרים וגם לעצמו.
En: This was his way to prove himself to others and to himself.

He: אולם, היה פחד גדול בלבו של אלי.
En: However, there was a great fear in Eli's heart.

He: הוא חשב על מאיה, התלמידה הכי תחרותית בכיתה.
En: He thought about Maya, the most competitive student in the class.

He: מאיה תמיד זכתה בפרסים.
En: Maya always won the prizes.

He: הפחד מכישלון לא עזב את מחשבותיו.
En: The fear of failure did not leave his thoughts.

He: אלי ידע שעליו לקחת סיכון.
En: Eli knew he had to take a risk.

He: הוא החליט להציג פרויקט חדשני שמשלב טכנולוגיה ומדע סביבתי.
En: He decided to present an innovative project that combined technology and environmental science.

He: הוא השקיע זמן רב בפרויקט, אך עמוק בלב חשש שהפרויקט לא יצליח.
En: He invested a lot of time in the project, but deep down he feared that the project might not succeed.

He: ביום התערוכה, אלי עמד לצד הפרויקט שלו והסביר לכולם על הרעיון.
En: On the day of the exhibition, Eli stood next to his project and explained the idea to everyone.

He: הקהל היה מרותק, אך לפתע, הפרויקט השתבש.
En: The audience was captivated, but suddenly, the project malfunctioned.

He: המכשיר התחיל להאיר בצורה לא נכונה, והאנשים סביבו החלו ללחוש.
En: The device began to light up incorrectly, and the people around him started whispering.

He: אלי הרגיש את הפחד זוחל אליו.
En: Eli felt fear creeping in.

He: הוא ידע שעליו לפעול במהירות.
En: He knew he had to act quickly.

He: הוא נשם עמוק והחל להסביר לקהל מה קרה.
En: He took a deep breath and began to explain to the audience what had happened.

He: הוא תיאר את הרעיון ואת הטכנולוגיה בצורה משכנעת ואמיתית.
En: He described the idea and the technology in a convincing and genuine manner.

He: הוא דיבר מתוך הלב.
En: He spoke from the heart.

He: סוף היום הגיע.
En: The end of the day arrived.

He: מאיה זכתה שוב בפרס הראשון, אבל הפעם אלי לא הרגיש מבוכה.
En: Maya won the first prize again, but this time Eli did not feel embarrassed.

He: הוא זכה לכבוד ולהערכה על האומץ והיושר שלו.
En: He earned respect and appreciation for his courage and honesty.

He: כולם ניגשו אליו ואמרו לו כמה התפעלו מהעבודה שלו.
En: Everyone approached him and told him how impressed they were with his work.

He: אלי למד שחשוב לא לפחד מכישלון.
En: Eli learned that it's important not to fear failure.

He: הערכה עצמית לא תלויה בניצחונות, אלא בתשוקה ובהתמדה.
En: Self-esteem is not dependent on victories but on passion and perseverance.

He: הוא הרגיש שהשיג הרבה יותר מפרס.
En: He felt that he had achieved much more than a prize.

He: הוא השיג ביטחון חדש והבנה שחשוב להאמין בעצמו.
En: He gained new confidence and understanding that it is important to believe in himself.

He: סולארה סיטי המשיכה לזרוח, ואלי הוסיף את קולו הקטן אך החזק לתוך הסיפור הגדול של העיר המופלאה הזאת.
En: Solara City continued to shine, and Eli added his small but strong voice to the grand story of this wonderful city.


Vocabulary Words:
  • middle: אמצע
  • square: כיכר
  • artificial: מלאכותיים
  • exhibition: תערוכה
  • prize: פרס
  • diligent: חרוץ
  • curious: מסקרן
  • prestigious: יוקרתית
  • project: פרויקט
  • innovative: חדשני
  • malfunctioned: השתבש
  • device: מכשיר
  • light up: להאיר
  • captivated: מרותק
  • fear: פחד
  • whispering: לחשוש
  • competitive: תחרותית
  • respect: כבוד
  • honesty: יושר
  • perseverance: התמדה
  • passion: תשוקה
  • science: מדע
  • technology: טכנולוגיה
  • esteem: הערכה
  • achievement: השיג
  • confidence: ביטחון
  • valley: עמק
  • youth: נוער
  • destiny: גורל
  • determination: החלטיות
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca