Discovering Traditions at Riga Market: Jānis's Culinary Journey
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Discovering Traditions at Riga Market: Jānis's Culinary Journey
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Latvian: Discovering Traditions at Riga Market: Jānis's Culinary Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/discovering-traditions-at-riga-market-janiss-culinary-journey/ Story Transcript: Lv: Rīgas Centrāltirgū bija rosīga diena....
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/discovering-traditions-at-riga-market-janiss-culinary-journey
Story Transcript:
Lv: Rīgas Centrāltirgū bija rosīga diena.
En: It was a bustling day at the Riga Central Market.
Lv: Jānis nolēma apmeklēt tirgu, lai iegādātu tradicionālos latviešu ēdiena sastāvdaļas.
En: Jānis decided to visit the market to buy ingredients for traditional Latvian dishes.
Lv: Saule spoži spīdēja, gaisā virmoja svaigo dārzeņu smarža.
En: The sun was shining brightly, and the air was filled with the scent of fresh vegetables.
Lv: Jānis bija sajūsmināts par savu plānu - viņš gribēja pagatavot latviešu sklandraušus.
En: Jānis was excited about his plan - he wanted to make Latvian sklandrausis.
Lv: Viņš devās taisni pie dārzeņu stenda.
En: He headed straight to the vegetable stand.
Lv: Tur bija smaidīga sieviete vārdā Līga.
En: There was a smiling woman named Līga.
Lv: "Sveiki, Jāni!
En: "Hello, Jānis!"
Lv: " viņa sveica.
En: she greeted him.
Lv: "Sveiki, Līga!
En: "Hello, Līga!
Lv: Vai jums ir burkāni un kartupeļi?
En: Do you have carrots and potatoes?"
Lv: " Jānis jautāja.
En: Jānis asked.
Lv: "Protams!
En: "Of course!
Lv: Cik daudz tev vajag?
En: How much do you need?"
Lv: " Līga atbildēja.
En: Līga replied.
Lv: "Man vajag divus kilogramus kartupeļu un vienu kilogramu burkānu," Jānis teica.
En: "I need two kilograms of potatoes and one kilogram of carrots," Jānis said.
Lv: Līga ātri sašķiroja dārzeņus un pasniedza Jānim.
En: Līga quickly sorted the vegetables and handed them to Jānis.
Lv: Viņš samaksāja un devās tālāk.
En: He paid and moved on.
Lv: Nākamā pietura bija pie dzērveņu stenda.
En: His next stop was the cranberry stand.
Lv: Jānis gribēja arī nopirkt dzērvenes tortes garnējumam.
En: Jānis also wanted to buy cranberries for decorating a cake.
Lv: Stendā stāvēja vecāka sieviete vārdā Māra.
En: An older woman named Māra was standing at the stand.
Lv: "Labdien!
En: "Good day!
Lv: Vai jums ir svaigas dzērvenes?
En: Do you have fresh cranberries?"
Lv: " Jānis jautāja veselīgi.
En: Jānis asked eagerly.
Lv: Māra pasmaidīja un izsaiņoja svaigi ievāktas dzērvenes.
En: Māra smiled and unpacked freshly picked cranberries.
Lv: "Tev tiešām laimējās, Jāni!
En: "You're in luck, Jānis!
Lv: Šorīt viņas ienāca.
En: They came in this morning."
Lv: ""Brīnišķīgi!
En: "Wonderful!
Lv: Lūdzu, vienu kilogramu," Jānis teica un pasniedza Mārai naudu.
En: I'll take one kilogram, please," Jānis said and handed Māra the money.
Lv: Piepildījis savu grozu ar nepieciešamajām sastāvdaļām, Jānis virzījās vēl dziļāk tirgū.
En: With his basket filled with the necessary ingredients, Jānis dove deeper into the market.
Lv: Viņš apmeklēja maizes stendu, kur tika pārdota svaigi cepta rudzu maize.
En: He visited the bread stand, where freshly baked rye bread was being sold.
Lv: Pie maizes stenda stāvēja cepējs vārdā Kārlis.
En: At the bread stand, there was a baker named Kārlis.
Lv: "Sveiks, Jāni!
En: "Hello, Jānis!
Lv: Kādu maizi šodien vēlies?
En: What kind of bread do you want today?"
Lv: " viņš jautāja.
En: he asked.
Lv: "Man vajag divus klaipus rudzu maizes.
En: "I need two loaves of rye bread.
Lv: Plānoju gatavot sklandraušu," Jānis atbildēja.
En: I’m planning to make sklandrausis," Jānis replied.
Lv: "Tev patiešām gaume, Jāni," Kārlis pasmaidīja un pasniedza maizes.
En: "You have good taste, Jānis," Kārlis smiled and handed him the bread.
Lv: Kad Jānis pabeidza iepirkšanos, viņš jūtās apmierināts.
En: When Jānis finished his shopping, he felt satisfied.
Lv: Viņš atgriezās mājās, nesot pilnu grozu ar dārzeņiem, dzērvenēm un maizi.
En: He returned home, carrying a full basket of vegetables, cranberries, and bread.
Lv: Viņš sāka gatavot sklandraušus ar rūpīgu pieeju.
En: He began making the sklandrausis with careful attention.
Lv: Jānis sajuta iekšēju siltumu, apzinoties, ka šovakar viņa ģimene baudīs gardu maltīti, kas sagatavota no tradicionālām sastāvdaļām.
En: Jānis felt a warm feeling inside, knowing that this evening his family would enjoy a delicious meal prepared from traditional ingredients.
Lv: Vakarā, kad gatavie sklandrauši tika novietoti uz galda, ģimene apsēdās viņus baudīt.
En: In the evening, when the ready sklandrausis were placed on the table, the family sat down to enjoy them.
Lv: Pirmais kumoss bija brīnišķīgs.
En: The first bite was wonderful.
Lv: "Jāni, šie ir lieliski!
En: "Jānis, these are fantastic!"
Lv: " viņa mamma teica ar smaidu sejā.
En: his mother said with a smile on her face.
Lv: Jānis jūtās lepns un laimīgs.
En: Jānis felt proud and happy.
Lv: Viņš zināja, ka viņa misija bija izpildīta.
En: He knew his mission was accomplished.
Lv: Rīgas Centrāltirgus bija sniedzis viņam visu, kas vajadzīgs, lai padarītu šo dienu īpašu.
En: The Riga Central Market had provided him with everything he needed to make this day special.
Lv: Jānis apzinājās, cik svarīgs ir tradicionālais garšas un ģimenes kopā būšanas mirklis.
En: Jānis realized how important the traditional flavors and family togetherness moments were.
Lv: Un tā beidzās Jāņa diena, pilna ar veiksmīgu iepirkšanos un gardu maltīti, kas ieveda ģimeni tuvāk.
En: And so ended Jānis's day, filled with successful shopping and a delicious meal that brought the family closer together.
Vocabulary Words:
- bustling: rosīga
- ingredients: sastāvdaļas
- scent: smarža
- stand: stends
- smiling: smaidīga
- sorted: sašķiroja
- handed: pasniedza
- cranberries: dzērvenes
- eagerly: veselīgi
- unpacked: izsaiņoja
- baker: cepējs
- loaves: klaipi
- satisfied: apmierināts
- basket: grozs
- careful: rūpīga
- attention: pieeja
- proud: lepns
- togetherness: kopā būšana
- moments: mirklis
- successful: veiksmīgu
- meal: maltīti
- greeted: sveica
- shine: spīdēt
- filled: piepildījis
- gathered: savāktas
- realized: apzinājās
- market: tirgus
- ingredients: sastāvdaļas
- delicious: garda
- smile: smaidīt
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company