Discovering Kos: A Heartwarming Lesson in Togetherness
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Discovering Kos: A Heartwarming Lesson in Togetherness
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Norwegian: Discovering Kos: A Heartwarming Lesson in Togetherness Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/discovering-kos-a-heartwarming-lesson-in-togetherness/ Story Transcript: Nb: Det regnet i Bergen. En: It...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/discovering-kos-a-heartwarming-lesson-in-togetherness
Story Transcript:
Nb: Det regnet i Bergen.
En: It was raining in Bergen.
Nb: Men for Ingrid, Bjørn og Astrid, det gjorde ingen forskjell.
En: But for Ingrid, Bjørn, and Astrid, it didn't make a difference.
Nb: De satt i et koselig hus med et varmt og brennende peis.
En: They were sitting in a cozy house with a warm, crackling fireplace.
Nb: Med en kopp kakao i hendene, var de klare for en lang kveld med historier og latter.
En: With a cup of cocoa in their hands, they were ready for a long evening of stories and laughter.
Nb: En ny venn var med dem i kveld.
En: A new friend was with them tonight.
Nb: Hans navn var Ben.
En: His name was Ben.
Nb: Han var ikke fra Norge.
En: He wasn't from Norway.
Nb: Han var fra Australia.
En: He was from Australia.
Nb: Ben forstod ikke norsk "kos".
En: Ben didn't understand the Norwegian concept of "kos."
Nb: Ingrid, Bjørn og Astrid ønsket å hjelpe ham.
En: Ingrid, Bjørn, and Astrid wanted to help him.
Nb: "Kos" sa Ingrid, "er en følelse.
En: "Kos," said Ingrid, "is a feeling."
Nb: " Ben så forvirret ut.
En: Ben looked confused.
Nb: Han skjønte det ikke.
En: He didn't understand.
Nb: Astrid prøvde å forklare.
En: Astrid tried to explain.
Nb: "Kos er som en varm klem," sa hun.
En: "Kos is like a warm hug," she said.
Nb: Men Ben var fortsatt ikke sikker.
En: But Ben still wasn't sure.
Nb: Det var Bjørn sin tur.
En: It was Bjørn's turn.
Nb: Han pekte på peisen.
En: He pointed to the fireplace.
Nb: "Kos er varmen fra peisen," sa han.
En: "Kos is the warmth from the fireplace," he said.
Nb: Ben nikket, men han skjønte det ikke helt.
En: Ben nodded, but he still didn't quite get it.
Nb: De prøvde å forklare "kos" med ord.
En: They tried to explain "kos" with words.
Nb: Men Ben forstod det ikke.
En: But Ben didn't understand.
Nb: Så bestemte de seg for å vise ham hva "kos" var.
En: So they decided to show him what "kos" was.
Nb: De samlet seg rundt peisen.
En: They gathered around the fireplace.
Nb: De delte historier.
En: They shared stories.
Nb: De lo sammen.
En: They laughed together.
Nb: De drakk varm kakao.
En: They drank hot cocoa.
Nb: Litt etter litt, begynte Ben å forstå.
En: Little by little, Ben started to grasp it.
Nb: Han begynte å føle seg varm inni.
En: He began to feel warm inside.
Nb: Det var en følelse han aldri hadde følt før.
En: It was a feeling he had never experienced before.
Nb: Det var behagelig.
En: It was pleasant.
Nb: Det var beroligende.
En: It was calming.
Nb: "Dette er kos!
En: "This is kos!"
Nb: " ropte Ben med et stort smil.
En: Ben exclaimed with a big smile.
Nb: Alle lo.
En: Everyone laughed.
Nb: De skålte med kakao kopper.
En: They clinked their cocoa cups.
Nb: De var glad for at Ben hadde forstått.
En: They were happy that Ben had understood.
Nb: Den kvelden lærte Ben hva norsk "kos" var.
En: That evening, Ben learned what Norwegian "kos" was.
Nb: Det var ikke bare et ord.
En: It wasn't just a word.
Nb: Det var en følelse.
En: It was a feeling.
Nb: En følelse av varme, vennlighet og fellesskap.
En: A feeling of warmth, kindness, and togetherness.
Nb: Det var en minneverdig kveld for alle sammen.
En: It was a memorable night for everyone.
Nb: Det var en kveld med "kos".
En: It was a night of "kos."
Nb: Og nå, vil Ben alltid huske å kose seg, enten han er i Australia eller Bergen.
En: And now, Ben will always remember to enjoy himself, whether he's in Australia or Bergen.
Nb: Så historien endte godt.
En: So the story ended well.
Nb: Ben forstått kos.
En: Ben understood kos.
Nb: Ingrid, Bjørn og Astrid klarte å forklare det.
En: Ingrid, Bjørn, and Astrid managed to explain it.
Nb: Og de alle koste seg til langt på natt, glad for at de delte denne spesielle følelsen sammen.
En: And they all enjoyed themselves into the night, grateful for sharing this special feeling together.
Vocabulary Words:
- fireplace: peis
- cocoa: kakao
- warm: varm
- laugh: latter
- evening: kveld
- friend: venn
- understand: forstå
- feeling: følelse
- confused: forvirret
- hug: klem
- explain: forklare
- together: sammen
- concept: konsept
- Australia: Australia
- Norway: Norge
- pleasant: behagelig
- calming: beroligende
- experienced: opplevd
- memorable: minneverdig
- grasp: forstå
- shared: delt
- stories: historier
- enjoyed: koste seg
- kindness: vennlighet
- togetherness: fellesskap
- special: spesiell
- happy: glad
- happy: lykkelig
- show: vise
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti