Trascritto

Crisis in Santorini: A Heroic Rescue Amidst Sun and Sea

10 lug 2024 · 16 min. 31 sec.
Crisis in Santorini: A Heroic Rescue Amidst Sun and Sea
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 46 sec.

02 · Vocabulary Words

12 min. 35 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Greek: Crisis in Santorini: A Heroic Rescue Amidst Sun and Sea Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/crisis-in-santorini-a-heroic-rescue-amidst-sun-and-sea/ Story Transcript: El: Καλοκαίρι στη Σαντορίνη,...

mostra di più
Fluent Fiction - Greek: Crisis in Santorini: A Heroic Rescue Amidst Sun and Sea
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/crisis-in-santorini-a-heroic-rescue-amidst-sun-and-sea

Story Transcript:

El: Καλοκαίρι στη Σαντορίνη, ο ήλιος λάμπει και η θάλασσα λάμπει σαν μπλε μπισκότο.
En: Summer in Santorini, the sun is shining, and the sea glistens like a blue cookie.

El: Στο νοσοκομείο της Σαντορίνης, οι τουρίστες και οι ντόπιοι έρχονται και φεύγουν συνεχώς.
En: At the Santorini hospital, tourists and locals come and go constantly.

El: Τα λευκά τοίχοι του νοσοκομείου είναι καθαρά και ανάμεσά τους υπάρχει η Ελένη.
En: The white walls of the hospital are clean, and among them is Eleni.

El: Η Ελένη είναι μια νεαρή γυναίκα, μόλις διαγνώστηκε με σοβαρή αλλεργία στα φιστίκια.
En: Eleni is a young woman who was just diagnosed with a severe peanut allergy.

El: Θέλει να ζήσει μια κανονική ζωή αλλά προσέχει πάρα πολύ την υγεία της.
En: She wants to live a normal life but takes great care of her health.

El: Εκείνη τη μέρα, πηγαίνει στο τοπικό παζάρι.
En: That day, she goes to the local market.

El: Οι μυρωδιές από τα φρεσκοψημένα ψωμιά γεμίζουν τον αέρα.
En: The smells of freshly baked bread fill the air.

El: Η Ελένη αγοράζει ένα κομμάτι μπακλαβά και αρχίζει να τρώει.
En: Eleni buys a piece of baklava and starts eating.

El: Ξαφνικά, αισθάνεται κάτι περίεργο.
En: Suddenly, she feels something strange.

El: Το λαιμό της αρχίζει να κλείνει και η αναπνοή της γίνεται δύσκολη.
En: Her throat begins to close up, and her breathing becomes difficult.

El: Μερικά λεπτά αργότερα, η κατάσταση χειροτερεύει.
En: A few minutes later, her condition worsens.

El: Η Ελένη σκέφτεται, "Μπορώ να το διαχειριστώ μόνη μου," αλλά η καρδιά της χτυπάει γρήγορα.
En: Eleni thinks, "I can handle it on my own," but her heart is pounding fast.

El: Αρχίζει να ιδρώνει και το πρόσωπό της πρήζεται.
En: She starts sweating and her face swells up.

El: Ο Νίκος, ο μεγάλος αδερφός της που πάντα την προσέχει, είναι κοντά.
En: Nikos, her older brother who always looks after her, is nearby.

El: Βλέπει την Ελένη και καταλαβαίνει αμέσως ότι κάτι δεν πάει καλά.
En: He sees Eleni and immediately understands that something is wrong.

El: Τρέχει προς την αδερφή του και τη βλέπει να παλεύει για να αναπνεύσει.
En: He runs towards his sister and sees her struggling to breathe.

El: “Ελένη, τι έφαγες;
En: "Eleni, what did you eat?"

El: ” της ρωτά.
En: he asks.

El: Εκείνη του δείχνει τον μπακλαβά.
En: She points to the baklava.

El: “Φιστίκια!
En: "Peanuts!"

El: ” φωνάζει.
En: he shouts.

El: Ο Νίκος δεν χάνει χρόνο.
En: Nikos doesn't waste any time.

El: Την παίρνει γρήγορα και την οδηγεί στο νοσοκομείο.
En: He quickly takes her and rushes her to the hospital.

El: Φτάνουν στο νοσοκομείο όπου τους υποδέχεται ο Σταύρος, ένας εθελοντής γιατρός.
En: They arrive at the hospital where they are greeted by Stavros, a volunteer doctor.

El: Ο Σταύρος είναι ένας σοφός και έμπειρος γιατρός που μόλις μετακόμισε στη Σαντορίνη.
En: Stavros is a wise and experienced doctor who just moved to Santorini.

El: Κοιτάζει την Ελένη και καταλαβαίνει τη σοβαρότητα της κατάστασης.
En: He looks at Eleni and understands the severity of the situation.

El: Ο Σταύρος πρέπει να κάνει μια γρήγορη απόφαση.
En: Stavros has to make a quick decision.

El: Να ακολουθήσει το πρωτόκολλο ή να χρησιμοποιήσει τις παλιές του γνώσεις και τεχνικές.
En: Follow protocol or use his old knowledge and techniques.

El: Αποφασίζει να χρησιμοποιήσει τη σοφία και την εμπειρία του.
En: He decides to use his wisdom and experience.

El: Δίνει γρήγορα μια ένεση αδρεναλίνης στην Ελένη και ξεκινά να ελέγχει τα ζωτικά της σημεία.
En: He quickly administers an adrenaline injection to Eleni and starts monitoring her vital signs.

El: Ο Νίκος κρατάει το χέρι της αδερφής του και παρακαλάει να γίνει καλά.
En: Nikos holds his sister's hand and prays for her to get well.

El: Τα λεπτά περνάνε αργά, αλλά η Ελένη αρχίζει να αναπνέει πιο εύκολα.
En: The minutes pass slowly, but Eleni begins to breathe more easily.

El: Το πρήξιμο στο πρόσωπό της αρχίζει να υποχωρεί.
En: The swelling on her face starts to subside.

El: Ο Νίκος και ο Σταύρος αναπνέουν ανακουφισμένοι.
En: Nikos and Stavros breathe a sigh of relief.

El: Η Ελένη τελικά σταθεροποιείται και ανοίγει τα μάτια της.
En: Eleni finally stabilizes and opens her eyes.

El: «Ελένη,» λέει ο Νίκος με δάκρυα στα μάτια, «δεν είσαι μόνη σου.
En: "Eleni," says Nikos with tears in his eyes, "you are not alone.

El: Είμαστε εδώ για σένα.
En: We are here for you."

El: » Η Ελένη συνειδητοποιεί τότε ότι η ανεξαρτησία δεν σημαίνει να απορρίπτεις βοήθεια.
En: Eleni then realizes that independence doesn't mean rejecting help.

El: Σημαίνει να μπορείς να στηρίζεσαι στους αγαπημένους σου όταν χρειάζεται.
En: It means being able to rely on your loved ones when needed.

El: Η ιστορία τελειώνει με το νοσοκομείο να βλέπει το γαλάζιο Αιγαίο και τον ήλιο να δύει.
En: The story ends with the hospital overlooking the blue Aegean Sea and the sun setting.

El: Η Ελένη μαθαίνει ένα σημαντικό μάθημα.
En: Eleni learns an important lesson.

El: Η αγάπη της οικογένειας και η εμπειρία του Σταύρου της έσωσαν τη ζωή.
En: The love of her family and Stavros's experience saved her life.

El: Στην Σαντορίνη, το καλοκαίρι συνεχίζει με ασφάλεια και ελπίδα.
En: In Santorini, the summer continues with safety and hope.


Vocabulary Words:
  • the sun: ο ήλιος
  • the hospital: το νοσοκομείο
  • the tourist: ο τουρίστας
  • the market: το παζάρι
  • the doctor: ο γιατρός
  • the volunteer: ο εθελοντής
  • the decision: η απόφαση
  • the injection: η ένεση
  • the health: η υγεία
  • the breath: η αναπνοή
  • the heartbeat: ο καρδιακός παλμός
  • the swelling: το πρήξιμο
  • the experience: η εμπειρία
  • the wisdom: η σοφία
  • the family: η οικογένεια
  • the brother: ο αδερφός
  • the situation: η κατάσταση
  • the technique: η τεχνική
  • the sign: το σημάδι
  • the face: το πρόσωπο
  • the vital signs: τα ζωτικά σημεία
  • the swelling: το πρήξιμο
  • the knowledge: η γνώση
  • the sunset: το ηλιοβασίλεμα
  • the hope: η ελπίδα
  • the lesson: το μάθημα
  • the allergy: η αλλεργία
  • the air: ο αέρας
  • the bread: το ψωμί
  • the day: η μέρα
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca