Trascritto

Clumsy Walk Turns Melodic in Zagreb!

28 gen 2024 · 14 min. 55 sec.
Clumsy Walk Turns Melodic in Zagreb!
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 40 sec.

02 · Vocabulary Words

11 min. 30 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Croatian: Clumsy Walk Turns Melodic in Zagreb! Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/clumsy-walk-turns-melodic-in-zagreb/ Story Transcript: Hr: Jednog sunčanog jutra u Zagrebu, Marko je...

mostra di più
Fluent Fiction - Croatian: Clumsy Walk Turns Melodic in Zagreb!
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/clumsy-walk-turns-melodic-in-zagreb

Story Transcript:

Hr: Jednog sunčanog jutra u Zagrebu, Marko je hodao brzo ulicom.
En: On a sunny morning in Zagreb, Marko was walking quickly down the street.

Hr: Bio je kasno za posao.
En: He was late for work.

Hr: Marko je visok i uvijek smiješan.
En: Marko is tall and always cheerful.

Hr: Neki ljudi kažu da je Marko nespretan.
En: Some people say Marko is clumsy.

Hr: I danas, Marko ide brzo, ali ne gleda ispred sebe.
En: Today, Marko walks fast, but he doesn't look ahead.

Hr: Ana i Ivan sjede na klupi u parku.
En: Ana and Ivan are sitting on a bench in the park.

Hr: Ana ima crvenu kosu i lijepe oči.
En: Ana has red hair and beautiful eyes.

Hr: Ona voli pjevati.
En: She loves to sing.

Hr: Ivan ima gitaru.
En: Ivan has a guitar.

Hr: On je ulični glazbenik.
En: He is a street musician.

Hr: Svira lijepu glazbu.
En: He plays beautiful music.

Hr: Ivan i Ana su prijatelji.
En: Ivan and Ana are friends.

Hr: Ali, danas Ivan ne svira gitaru.
En: But today, Ivan is not playing the guitar.

Hr: Ivan ima harmoniku.
En: Ivan has an accordion.

Hr: Ona je stara i posebna.
En: It's old and special.

Hr: Harmonika pripada Ivanovom djedu.
En: The accordion belonged to Ivan's grandfather.

Hr: Ivan je sretan s harmonikom.
En: Ivan is happy with the accordion.

Hr: On počinje svirati.
En: He starts to play.

Hr: Marko ne vidi Ivana i harmoniku.
En: Marko doesn't see Ivan and the accordion.

Hr: Marko ide prebrzo i – bum!
En: Marko walks too quickly and – boom!

Hr: – udara u Ivana.
En: – he bumps into Ivan.

Hr: Harmonika pada.
En: The accordion falls.

Hr: Ivan gleda Marka.
En: Ivan looks at Marko.

Hr: Marko gleda Ivana.
En: Marko looks at Ivan.

Hr: Onda, Marko čuje smiješnu glazbu.
En: Then, Marko hears funny music.

Hr: Harmonika svira, ali ne zvuči dobro.
En: The accordion is playing, but it doesn't sound good.

Hr: Ana se smije.
En: Ana laughs.

Hr: Marko se smije.
En: Marko laughs.

Hr: Ali Ivan nije sretan.
En: But Ivan is not happy.

Hr: "Moja harmonika!
En: "My accordion!"

Hr: " viče on.
En: he shouts.

Hr: "O, ne!
En: "Oh no!

Hr: Što ćemo sada?
En: What do we do now?"

Hr: " pita Marko.
En: Marko asks.

Hr: Marko ima ideju.
En: Marko has an idea.

Hr: "Idemo popraviti harmoniku!
En: "Let's fix the accordion!"

Hr: " kaže on.
En: he says.

Hr: Ana, Marko i Ivan idu tražiti majstora za harmonike.
En: Ana, Marko, and Ivan go in search of an accordion master.

Hr: Hodaju kroz Zagreb.
En: They walk through Zagreb.

Hr: Prolaze Trg bana Jelačića, idu pored Katedrale.
En: They pass the Ban Jelačić Square, and go by the Cathedral.

Hr: Zagreb je lijep, ali oni su zabrinuti.
En: Zagreb is beautiful, but they are worried.

Hr: Nađu malu radionicu.
En: They find a small workshop.

Hr: Starac u radionici pogleda harmoniku.
En: An old man in the workshop looks at the accordion.

Hr: "Mogu ovo popraviti," kaže starac.
En: "I can fix this," the old man says.

Hr: "Ali treba vremena.
En: "But it will take time."

Hr: " Marko kaže da će platiti.
En: Marko says he will pay.

Hr: Ivan je sretan.
En: Ivan is happy.

Hr: Dok čekaju, Ana počinje pjevati.
En: While they wait, Ana starts to sing.

Hr: Ljudi u Zagrebu se okupe.
En: People in Zagreb gather around.

Hr: Ana ima lijep glas.
En: Ana has a beautiful voice.

Hr: Ivan pomalo svira staracovu gitaru.
En: Ivan plays a bit on the old man's guitar.

Hr: Marko pleše s djecom.
En: Marko dances with the kids.

Hr: Prođe mnogo sati.
En: Many hours pass.

Hr: Harmonika je popravljena!
En: The accordion is fixed!

Hr: Ivan svira lijepu melodiju.
En: Ivan plays a beautiful melody.

Hr: Svi su sretni.
En: Everyone is happy.

Hr: Marko više gleda ispred sebe kad hoda.
En: Marko looks ahead more when he walks.

Hr: I svi se smiju, slušajući glazbu u srcu Zagreba.
En: And everyone laughs, listening to the music in the heart of Zagreb.


Vocabulary Words:
  • sunny: sunčano
  • quickly: brzo
  • late: kasno
  • cheerful: smiješan
  • clumsy: nespretan
  • bench: klupa
  • red: crvena
  • hair: kosa
  • eyes: oči
  • sing: pjevati
  • guitar: gitaru
  • street: ulični
  • music: glazbu
  • accordion: harmonika
  • special: posebna
  • grandfather: djedu
  • falls: pada
  • shouts: viče
  • fix: popraviti
  • search: tražiti
  • workshop: radionicu
  • looks: pogleda
  • time: vremena
  • pay: platiti
  • waits: čeka
  • voice: glas
  • melody: melodiju
  • laughs: smije
  • listens: slušajući
  • heart: srcu
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca