Café Chronicles: Friendship and Fails in Gamla Stan
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Café Chronicles: Friendship and Fails in Gamla Stan
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Swedish: Café Chronicles: Friendship and Fails in Gamla Stan Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/cafe-chronicles-friendship-and-fails-in-gamla-stan/ Story Transcript: Sv: Lars vaknade tidigt en lördagsmorgon....
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/cafe-chronicles-friendship-and-fails-in-gamla-stan
Story Transcript:
Sv: Lars vaknade tidigt en lördagsmorgon.
En: Lars woke up early one Saturday morning.
Sv: Han gick ut från sitt lilla hus i Gamla Stan, Stockholm.
En: He stepped out from his small house in Gamla Stan, Stockholm.
Sv: Gatorna var tysta och fridfulla.
En: The streets were quiet and peaceful.
Sv: Han kände en fräsch doft av nybakat bröd och färskt kaffe.
En: He smelled the fresh scent of newly baked bread and fresh coffee.
Sv: Lars ägde ett litet kafé, "Söta Koppen".
En: Lars owned a small café, "Söta Koppen."
Sv: Det låg precis vid Stortorget.
En: It was located right by Stortorget.
Sv: För Lars var kaféet hans andra hem.
En: For Lars, the café was his second home.
Sv: Han älskade sitt jobb.
En: He loved his job.
Sv: Varje dag mötte han nya människor.
En: Every day he met new people.
Sv: På morgonen kom Hans, en äldre man, för att köpa sin vanliga kaffe.
En: In the morning, Hans, an older man, came to buy his usual coffee.
Sv: Hans pratade alltid om gamla historier från förr.
En: Hans always talked about old stories from the past.
Sv: Senare på dagen kom Eva, en ung student som alltid hade en bok med sig.
En: Later in the day, Eva, a young student who always had a book with her, would come.
Sv: En dag, när Lars öppnade kaféet, märkte han att något var fel.
En: One day, when Lars opened the café, he noticed something was wrong.
Sv: Kaffemaskinen fungerade inte.
En: The coffee machine wasn't working.
Sv: Lars blev orolig.
En: Lars got worried.
Sv: Hur skulle han servera kaffe utan maskinen?
En: How would he serve coffee without the machine?
Sv: Hans kom in och såg Lars ansikte.
En: Hans walked in and saw Lars's face.
Sv: "Vad är det som hänt?"
En: "What's happened?"
Sv: frågade Hans.
En: Hans asked.
Sv: Lars förklarade problemet.
En: Lars explained the problem.
Sv: Hans skrattade och sa, "Jag känner en som kan laga allt.
En: Hans laughed and said, "I know someone who can fix anything.
Sv: Låt mig ringa honom."
En: Let me call him."
Sv: Hans vän, Kurt, kom snabbt.
En: Hans's friend, Kurt, arrived quickly.
Sv: Kurt undersökte maskinen noggrant.
En: Kurt inspected the machine carefully.
Sv: "Den här är gammal, men inte omöjlig att laga," sa han.
En: "This one is old, but not impossible to fix," he said.
Sv: Efter en stund började maskinen fungera igen.
En: After a while, the machine started working again.
Sv: Lars var lättad.
En: Lars was relieved.
Sv: Han tackade Hans och Kurt.
En: He thanked Hans and Kurt.
Sv: Kaféet fylldes snart med kunder.
En: The café soon filled with customers.
Sv: Lukten av kaffe och bakverk spred sig igenom rummet.
En: The smell of coffee and pastries spread through the room.
Sv: Lars såg ut genom fönstret och kände sig tacksam.
En: Lars looked out the window and felt grateful.
Sv: Han hade vänner i Gamla Stan som alltid hjälpte.
En: He had friends in Gamla Stan who always helped.
Sv: På kvällen var kaféet fullt av skratt och samtal.
En: In the evening, the café was full of laughter and conversation.
Sv: Solen gick ner över Stortorget, och Lars kände värme i sitt hjärta.
En: The sun set over Stortorget, and Lars felt warmth in his heart.
Sv: Hans och Kurt satt vid ett bord med varsin kopp kaffe.
En: Hans and Kurt sat at a table with a cup of coffee each.
Sv: De pratade och skrattade.
En: They talked and laughed.
Sv: Lars log och visste att han var på rätt plats.
En: Lars smiled and knew he was in the right place.
Sv: Så blev dagen räddad på "Söta Koppen."
En: So the day was saved at "Söta Koppen."
Sv: Lars insåg att ibland behövs bara vänskap och lite hjälp.
En: Lars realized that sometimes all it takes is friendship and a little help.
Sv: Gamla Stan hade sin charm, och Lars var en del av den.
En: Gamla Stan had its charm, and Lars was a part of it.
Sv: Han gick hem, trött men lycklig, och såg fram emot en ny dag i sitt älskade kafé.
En: He went home, tired but happy, and looked forward to a new day in his beloved café.
Vocabulary Words:
- woke up: vaknade
- stepped out: gick ut
- quiet: tysta
- peaceful: fridfulla
- scent: doft
- newly baked: nybakat
- owned: ägde
- located: låg
- customer: kund
- opened: öppnade
- noticed: märkte
- worried: orolig
- serve: servera
- fixed: lagad
- arrived: kom
- inspected: undersökte
- carefully: noggrant
- relieved: lättad
- thanked: tackade
- spread: spred
- grateful: tacksam
- laughter: skratt
- conversation: samtal
- charm: charm
- tired: trött
- happy: lycklig
- early: tidigt
- usual: vanliga
- friend: vän
- beloved: älskade
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti