Blending Traditions: A Sibling Journey at Loi Krathong
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Blending Traditions: A Sibling Journey at Loi Krathong
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Thai: Blending Traditions: A Sibling Journey at Loi Krathong Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/th/episode/2024-11-23-23-34-02-th Story Transcript: Th: ในวันใบไม้ร่วง สายน้ำนิ่งสงบในตลาดน้ำเสียงดังแงเสียงโห่และเสียงก๊อกแก๊กจากร้านแม่ค้า พ่อค้า En: On...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/th/episode/2024-11-23-23-34-02-th
Story Transcript:
Th: ในวันใบไม้ร่วง สายน้ำนิ่งสงบในตลาดน้ำเสียงดังแงเสียงโห่และเสียงก๊อกแก๊กจากร้านแม่ค้า พ่อค้า
En: On a fall day, the calm waters at the Talad Nam were filled with the sound of chatter and clattering from the vendors.
Th: ทุกคนกำลังเตรียมงานลอยกระทงที่ตลาดน้ำทั้งพร้อมหน้าพร้อมตา
En: Everyone was busy preparing for the Loi Krathong festival at the Talad Nam, coming together with excitement.
Th: สีสันแห่งเทศกาลเติมเคล้าบรรยากาศไปทั่ว แสงไฟสา่บานสะท้อนจากโคมสว่างทะเลละลายวิ่งพันบนท้องฟ้า
En: The festival's colors blended into the atmosphere, with bright lights reflecting off the water and lanterns dazzling the sky.
Th: ศิริพร ผู้พี่ มีหน้าที่ต้องสืบสานประเพณีครอบครัว
En: Siriporn, the elder sibling, had the responsibility to carry on the family's traditions.
Th: เธอรู้สึกถึงภาระที่ยังคงไว้จากแม่ที่ล่วงลับไป
En: She felt the weight of responsibility left by her late mother.
Th: ตัวเธอเองอยากฉลองเทศกาลอย่างสมบูรณ์ที่สุดเพื่อเป็นเกียรติแก่แม่
En: She wanted to celebrate the festival to its fullest to honor her mother.
Th: ส่วนอนันดา น้องชาย กลับอยากลองอะไรใหม่ ๆ
En: Meanwhile, Ananda, her younger brother, wanted to try something new.
Th: ความเห็นไม่ตรงกัน แต่มุ่งหมายจะหาความสมดุล
En: Their opinions differed, but they were both determined to find a balance.
Th: "พี่ศิริพร ลองผสมผสานกับไอเดียของผมดูดีไหมครับ บางทีเราอาจสนุกขึ้นได้นะ" อนันดากล่าวขึ้นขณะเดินอยู่ในตลาด
En: "Pee Siriporn, how about mixing my ideas in? We might enjoy it more," Ananda suggested while walking through the market.
Th: "แต่ประเพณีต้องเข้มแข็ง มันสำคัญต่อครอบครัว" ศิริพรยืนยันด้วยเสียงหนักแน่น
En: "But the traditions must remain strong. They are important to the family," Siriporn insisted firmly.
Th: ทั้งคู่เดินต่อไปพร้อมด้วยเสียงที่คุ้นเคยของตลาดน้ำ
En: They continued walking, surrounded by the familiar sounds of the Talad Nam.
Th: กลิ่นหอมจากขนมโตเกียวและกล้วยปิ้งลอยมาเรื่อย ๆ
En: The aroma of kanom tokyo and grilled bananas wafted around them.
Th: ความตึงเครียดที่เกิดจากความคิดเห็นที่ต่างกันยังคงคุกรุ่น
En: The tension from their differing opinions lingered.
Th: เมื่อถึงเวลาทำกระทง โต๊ะไม้ไผ่ที่ติดกับท่าเรือคือที่พักของทั้งคู่
En: When it was time to make the krathong, the bamboo table near the pier was their station.
Th: ศิริพรเริ่มด้วยใบตองและดอกไม้ พิถีพิถันทุกอัน
En: Siriporn started with banana leaves and flowers, carefully crafting each piece.
Th: แต่อนันดามองด้วยแววตาที่อยากทดลองอย่างอื่น
En: But Ananda watched with eyes eager to experiment with something different.
Th: "กระทงไม่ต้องทำให้ยากเกินไป จะได้สนุกไปกับมัน" เขาเสนอกับรอยยิ้ม
En: "There's no need to make the krathong too complicated. Let's have fun with it," he suggested with a smile.
Th: ความคิดต่างทำให้เกิดข้อพิพาท ไม่ถูกกันจนเกิดเถียง กระทงที่ค่อย ๆ ถูกสร้างเริ่มแตกหัก
En: Their differing ideas led to disputes and arguments, causing the meticulously created krathong to start falling apart.
Th: ทั้งคู่จักรเย็บความขัดแย้งให้เป็นหนึ่งเพื่อฟื้นกระทงจากศูนย์
En: They patched up their conflict in order to rebuild the krathong from scratch.
Th: แม้เวลาจะบีบคั้น แต่เมื่อพวกเขาถอดความดื้อรั้นลง ศิริพรยอมรับว่าสามารถสร้างสรรค์กระทงใหม่ได้ด้วยข้อเสนอของอนันดา และอนันดาก็ได้เอาใจใส่ในการอนุรักษ์วัฒนธรรมที่ติดตัว
En: Time was running out, but when they set aside their stubbornness, Siriporn admitted that they could create a new krathong drawing from Ananda's proposal, while Ananda devoted attention to preserving the traditional cultural elements.
Th: เมื่อกระทงสำเร็จ ทุกคนรู้สึกถึงความสมดุลที่ผสานไปด้วยกัน
En: Once the krathong was completed, everyone felt a sense of harmony combined.
Th: ดอกไม้บรรจงจัดวางด้วยความเรียบง่าย สะท้อนทั้งความเป็นแบบเก่าและใหม่
En: The flowers were arranged simply, reflecting both the old and the new.
Th: เวลาลอยกระทงมาถึง ทั้งสองปล่อยกระทงลงน้ำไปพร้อมกัน ดูมันลอยไปเบางดงามในสายตาสองท้องฟ้าที่รวมไฟสีสวยของโคมและเสียงนุ่มลึกของตลาด
En: When the time came to float the krathong, they released it into the water together, watching it glide gracefully under the bright colors of the lantern-lit sky and the gentle murmur of the market.
Th: พี่น้องทั้งสองคนแลกยิ้มและสัมผัสกันอย่างอบอุ่น
En: The siblings exchanged smiles and embraced warmly.
Th: ในที่สุด ศิริพรได้เรียนรู้การยืดหยุ่นต่อการเปลี่ยนแปลง ขณะเดียวกันอนันดาก็เข้าใจความสำคัญของการปฏิบัติตามประเพณี
En: In the end, Siriporn learned to be flexible with change, while Ananda came to understand the importance of tradition.
Th: การลอยกระทงร่วมกันครั้งนี้เสมือนสะพานเชื่อมสองโลกให้มีเส้นทางใหม่ที่สอดคล้องกันอย่างลงตัว
En: Their shared Loi Krathong was like a bridge connecting two worlds, forging a new, harmonious path.
Vocabulary Words:
- calm: นิ่งสงบ
- chatter: เสียงแง
- clattering: เสียงก๊อกแก๊ก
- vendors: ร้านแม่ค้า พ่อค้า
- excitement: ความตื่นเต้น
- atmosphere: บรรยากาศ
- dazzling: ทะเลละลาย
- sibling: พี่
- responsibility: หน้าที่
- traditions: ประเพณี
- weight: ภาระ
- honor: เกียรติ
- differed: แตกต่างกัน
- aroma: กลิ่นหอม
- wafted: ลอยมา
- tension: ความตึงเครียด
- pier: ท่าเรือ
- crafting: สร้างสรรค์
- experiment: ทดลอง
- disputes: ข้อพิพาท
- stubbornness: ความดื้อรั้น
- harmony: สมดุล
- glide: ลอยไป
- murmur: เสียงนุ่มลึก
- embrace: สัมผัส
- flexible: ยืดหยุ่น
- connected: เชื่อม
- forging: สร้างสรรค์
- path: เส้นทาง
- resolve: จักรเย็บ
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.com |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti