Bag Mix-Up in the Metro!
Iscriviti gratuitamente
Ascolta questo episodio e molti altri. Goditi i migliori podcast su Spreaker!
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Bag Mix-Up in the Metro!
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Bulgarian: Bag Mix-Up in the Metro! Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/bag-mix-up-in-the-metro/ Story Transcript: Bg: Николай вървеше бързо по стъпалата на метростанция "Сердика"....
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/bag-mix-up-in-the-metro
Story Transcript:
Bg: Николай вървеше бързо по стъпалата на метростанция "Сердика".
En: Nikolay hurried up the stairs of the "Serdika" metro station.
Bg: Множество хора преминаваха покрай него, всеки зает със своята съботна суетня.
En: A multitude of people passed by him, each occupied with their Saturday hustle and bustle.
Bg: Елена, от друга страна, стискаше книгата си и с нетърпение очакваше влака, за да отиде на урок по рисуване.
En: On the other hand, Elena clutched her book and eagerly awaited the train to go to her drawing lesson.
Bg: Съвсем неочаквано, Николай и Елена се сблъскаха в тълпата.
En: Unexpectedly, Nikolay and Elena collided in the crowd.
Bg: Те бяха разсеяни, затова без да осъзнаят, смениха своите чанти.
En: They were both distracted, so without realizing it, they switched their bags.
Bg: Николай си взе чантата, която му се стори за негова, и се качи на метрото.
En: Nikolay took the bag that seemed to be his and boarded the metro.
Bg: Елена също вдигна чанта и тръгна.
En: Elena also picked up a bag and left.
Bg: В къщи, Николай отвори чантата, за да извади портфейла си, и намери палитра с бои и моливи.
En: At home, Nikolay opened the bag to take out his wallet, only to find a palette of paints and pencils.
Bg: Беше изненадан.
En: He was surprised.
Bg: "Чия чанта е това?
En: "Whose bag is this?"
Bg: " се попита той.
En: he wondered.
Bg: Същото време, Елена разглеждаше един странен ключодържател и мъжки очила.
En: At the same time, Elena was inspecting a strange keychain and a pair of men's glasses.
Bg: Тогава и двамата разбраха, че са сменили чантите по погрешка.
En: Then they both realized that they had exchanged bags by mistake.
Bg: Николай намери телефонния номер на Елена от една визитка в чантата и я позвъни.
En: Nikolay found Elena's phone number on a business card in the bag and called her.
Bg: Описаха си къде и кога могат да се срещнат, за да върнат чантите.
En: They arranged where and when they could meet to return the bags.
Bg: Сърцата им биеха от вълнение докато чакаха.
En: Their hearts raced with excitement as they waited.
Bg: На следващия ден се срещнаха пред Катедралата "Свети Александър Невски".
En: The next day, they met in front of the "St. Alexander Nevsky" Cathedral.
Bg: Когато си върнаха чантите, двамата се засмяха на ситуацията.
En: When they handed back the bags, both laughed at the situation.
Bg: "Какъв смешен ден!
En: "What a funny day!"
Bg: " каза Николай.
En: said Nikolay.
Bg: Елена благодари на Николай и двамата продължиха своя път.
En: Elena thanked Nikolay and the two continued on their way.
Bg: Но метростанциите на София вече имаха една история повече - историята за Николай и Елена и тяхното неочаквано приключение със сменените чанти.
En: But the Sofia metro stations now had one more story - the story of Nikolay and Elena and their unexpected adventure with the switched bags.
Vocabulary Words:
- Nikolay: Николай
- hurried: бързо
- stairs: стъпала
- Serdika: Сердика
- metro station: метростанция
- multitude: множество
- occupied: зает
- Saturday: събота
- hustle: суетня
- bustle: суетня
- Elena: Елена
- clutched: стисна
- book: книга
- eagerly: с нетърпение
- awaited: очакваше
- drawing lesson: урок по рисуване
- unexpectedly: неочаквано
- collided: сблъскаха
- crowd: тълпа
- distracted: разсеяни
- realized: разбраха
- switched: смениха
- bags: чанти
- wallet: портфейл
- palette: палитра
- paints: бои
- pencils: моливи
- surprised: изненадан
- wondered: попита
- inspect: разглеждаше
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company