Après un Rêve - Música de Gabriel Fauré / Poesia de Romain Bussin - Episódio 57 - Fogos Poéticos, por Mônica Runze

28 dic 2022 · 3 min. 3 sec.
Après un Rêve  - Música de Gabriel Fauré / Poesia de Romain Bussin - Episódio 57 - Fogos Poéticos,  por Mônica Runze
Descrizione

Oi, gente! Fazia um tempinho que eu não gravava um novo episódio do podcast "Fogos Poéticos". Para o encerramento deste ano, venho lhes trazer uma das mais belas e conhecidas...

mostra di più
Oi, gente! Fazia um tempinho que eu não gravava um novo episódio do podcast "Fogos Poéticos". Para o encerramento deste ano, venho lhes trazer uma das mais belas e conhecidas músicas de Gabriel Fauré - "Après un Rêve - potencializada pela carga onírica e emocional da sua letra, uma adaptação de um antigo poema toscano anônimo feita pelo poeta e professor de canto Romain Bussin. Publicada originalmente em 1878 para voz e piano, aqui vocês ouvirão uma versão para piano e violoncelo, cujo texto declamo em francês acompanhando a música (e transcrevo abaixo, em francês e português).
Espero que gostem! Recebam também meus votos de um feliz 2023, pleno de paz, amor, alegrias e esperança!
Bisous 😚

Après un Rêve
Depois de um sonho

Dans un sommeil que charmait ton image
Num sono encantado pela tua imagem
Je rêvais le bonheur, ardent mirage;
Eu sonhei com felicidade, ardente miragem;
Tes yeux étaient plus doux, ta voix pure et sonore
Os teus olhos eram os mais doces, a tua voz pura e sonora
Tu rayonnais comme un ciel éclairé par l’aurore;
Tu raiavas como um céu iluminado pela aurora;
Tu m’appelais, et je quittais la terre
Tu me chamavas e eu deixava a terra
Pour m’enfuir avec toi vers la lumière;
Para fugir contigo em direção à luz;
Les cieux pour nous entr’ouvraient leurs nues
Os céus entreabriam, para nós, as suas nuvens
Splendeurs inconnues, lueurs divines entrevues…
Esplendores desconhecidos, luares divinos entrevistos...
Hélas, hélas! Triste réveil des songes!
Ai! Ai de mim, triste despertar dos sonhos!
Je t’apelle, ô nuit, rends-moi tes mensonges;
Eu chamo por ti, ó noite, restitui-me as tuas ilusões;
Reviens, reviens radieuse,
Regressa, regressa, radiosa,
Reviens, ô nuit mystérieuse!
Regressa, ó noite misteriosa!
-------
mostra meno
Informazioni
Autore Fogos Poéticos
Sito -
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca