Trascritto

Anže's Journey: Balancing Friendships and Studies at New School

13 ago 2024 · 17 min. 4 sec.
Anže's Journey: Balancing Friendships and Studies at New School
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 41 sec.

02 · Vocabulary Words

13 min. 11 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Slovenian: Anže's Journey: Balancing Friendships and Studies at New School Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/anzes-journey-balancing-friendships-and-studies-at-new-school/ Story Transcript: Sl: V mirni soseski s...

mostra di più
Fluent Fiction - Slovenian: Anže's Journey: Balancing Friendships and Studies at New School
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/anzes-journey-balancing-friendships-and-studies-at-new-school

Story Transcript:

Sl: V mirni soseski s čistimi in urejenimi vrtovi so se poletje vselile nove družine.
En: In a quiet neighborhood with clean and tidy gardens, new families moved in during the summer.

Sl: Ena od njih je bila družina Anžeta.
En: One of them was Anže's family.

Sl: Anže je bil tih in priden učenec, ki se je pripravljal na svoj prvi dan na novi srednji šoli.
En: Anže was a quiet and diligent student, preparing for his first day at a new high school.

Sl: Bil je živčen.
En: He was nervous.

Sl: Želel je narediti dober vtis in najti svoje mesto med novimi sošolci.
En: He wanted to make a good impression and find his place among his new classmates.

Sl: "Mama," je rekel med zajtrkom, "kaj če ne bom našel nobenih prijateljev?
En: "Mom," he said during breakfast, "what if I don't make any friends?"

Sl: ""Ne skrbi, Anže," mu je rekla mama.
En: "Don't worry, Anže," his mom replied.

Sl: "Bodi ti sam.
En: "Just be yourself.

Sl: Vse bo v redu.
En: Everything will be fine."

Sl: "Šola je bila moderna, s širokimi hodniki in velikimi okni.
En: The school was modern, with wide hallways and large windows.

Sl: Na oglasnih deskah so bile barvite objave o različnih klubih in dogodkih.
En: The bulletin boards were filled with colorful announcements about various clubs and events.

Sl: Anže je počakal pred vhodom, ko je k njemu pristopil fant z velikim nasmehom.
En: Anže was waiting by the entrance when a boy with a big smile approached him.

Sl: "Živjo!
En: "Hi!

Sl: Jaz sem Matej.
En: I'm Matej.

Sl: Mislim, da sva soseda," je rekel Matej.
En: I think we are neighbors," said Matej.

Sl: "Živjo," je Anže sramežljivo odzdravil.
En: "Hi," Anže greeted shyly.

Sl: "Greva skupaj noter?
En: "Shall we go inside together?"

Sl: " je predlagal Matej.
En: Matej suggested.

Sl: Skupaj sta vstopila v šolo in Matej je Anžetu pokazal, kje je njegova omarica.
En: Together, they walked into the school, and Matej showed Anže where his locker was.

Sl: Matej je poznal vse.
En: Matej seemed to know everyone.

Sl: Ves čas se je ustavljal in pozdravljal sošolce.
En: He kept stopping to greet classmates.

Sl: Anže je opazil, da je Matej večkrat preverjal rokovnike.
En: Anže noticed that Matej frequently checked his planners.

Sl: "Kaj je narobe?
En: "What's wrong?"

Sl: " je vprašal Anže.
En: Anže asked.

Sl: "Težave imam s šolo," je priznal Matej.
En: "I'm having trouble with school," Matej admitted.

Sl: "Težko sledim snovi.
En: "It's hard to keep up with the material.

Sl: Bi mi lahko pomagal?
En: Could you help me?"

Sl: "Anže je bil v zadregi.
En: Anže felt embarrassed.

Sl: Želel je pomagati, a se je bal, da bo to vplivalo na njegove ocene.
En: He wanted to help but was afraid it would affect his own grades.

Sl: Dnevi so minevali in Anže se je trudil, da bi uravnotežil svoje študije in pomoč Mateju.
En: Days passed, and Anže struggled to balance his studies and helping Matej.

Sl: Matej je bil vedno prijateljski in hvaležen za vsako pomoč.
En: Matej was always friendly and grateful for any help.

Sl: Nekega dne je Anže prejel povabilo v študijsko skupino od nekaj sošolcev.
En: One day, Anže received an invitation to join a study group from a few classmates.

Sl: Bil je vznemirjen, vendar je vedel, da Matej potrebuje njegovo pomoč za pomemben projekt.
En: He was excited but knew that Matej needed his help for an important project.

Sl: "Anže, res te potrebujem," je rekel Matej.
En: "Anže, I really need you," Matej said.

Sl: Anže je globoko vdihnil.
En: Anže took a deep breath.

Sl: "Prav, ti bom pomagal.
En: "Alright, I'll help you."

Sl: "Skupaj sta delala pozno v noč.
En: They worked late into the night.

Sl: Matej se je trudil razumeti snov, Anže pa mu je potrpežljivo razlagal.
En: Matej tried to understand the material, and Anže patiently explained it to him.

Sl: Naslednji dan je Matej oddal svoj projekt in oba sta dobila dobre ocene.
En: The next day, Matej submitted his project, and both received good grades.

Sl: "Ti si pravi prijatelj, Anže," je rekel Matej in ga objel.
En: "You're a true friend, Anže," Matej said, hugging him.

Sl: Ko so sošolci videli, kako je Anže pomagal Mateju, so ga začeli bolj ceniti.
En: When the classmates saw how Anže helped Matej, they began to appreciate him more.

Sl: Povabili so ga v študijsko skupino in vedno več časa so preživljali skupaj.
En: They invited him to the study group, and they spent more and more time together.

Sl: Anže je spoznal, da je mogoče uskladiti šolo in prijateljstvo.
En: Anže realized that it was possible to balance school and friendship.

Sl: Pomagati drugemu mu je prineslo veliko zadovoljstvo in naredilo ga močnejšega kot osebo.
En: Helping a friend brought him immense satisfaction and made him stronger as a person.

Sl: "Veš, Mama," je rekel nekega večera, "ni bilo tako težko najti prijatelje.
En: "You know, Mom," he said one evening, "it wasn't that hard to make friends."

Sl: "Z nasmehom ga je mama objela.
En: With a smile, his mom hugged him.

Sl: Anže je našel svoje mesto v novi šoli in spoznal, da pomoč prijatelju lahko prinese veliko sreče.
En: Anže had found his place at the new school and realized that helping a friend could bring a lot of happiness.

Sl: Konec.
En: The end.


Vocabulary Words:
  • neighborhood: soseski
  • gardens: vrtovi
  • diligent: priden
  • nervous: živčen
  • impression: vtis
  • entrance: vhod
  • suggested: predlagal
  • frequently: večkrat
  • embarrassed: v zadregi
  • struggled: trudil
  • invitation: povabilo
  • balance: uravnotežil
  • important: pomemben
  • project: projekt
  • patiently: potrpežljivo
  • explained: razlagal
  • submitted: oddal
  • appreciate: ceniti
  • satisfaction: zadovoljstvo
  • realized: spoznal
  • quiet: tih
  • tidy: urejeni
  • prepared: pripravljal
  • excited: vznemirjen
  • hallways: hodniki
  • windows: okni
  • bulletin: oglasni
  • announcements: objave
  • various: različnih
  • material: snov
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca