Trascritto

Adventures in Bergen: Two Vikings, One Waffle & A Lesson Learned

15 set 2023 · 18 min. 22 sec.
Adventures in Bergen: Two Vikings, One Waffle & A Lesson Learned
Capitoli

01 · Main Story

44 sec.

02 · Vocabulary Words

9 min. 34 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Norwegian: Adventures in Bergen: Two Vikings, One Waffle & A Lesson Learned Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/adventures-in-bergen-two-vikings-one-waffle-a-lesson-learned/ Story Transcript: Nb: Langt oppe...

mostra di più
Fluent Fiction - Norwegian: Adventures in Bergen: Two Vikings, One Waffle & A Lesson Learned
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/adventures-in-bergen-two-vikings-one-waffle-a-lesson-learned

Story Transcript:

Nb: Langt oppe i de nordlige fjellene i Norge bodde det to venner som het Magnus og Ingrid.
En: Far up in the northern mountains of Norway there lived two friends named Magnus and Ingrid.

Nb: De elsket å oppleve eventyr sammen, og denne gangen bestemte de seg for å dra til vakre Bergen, en historisk by med mange gamle tradisjoner.
En: They loved experiencing adventures together, and this time they decided to go to beautiful Bergen, a historic city with many old traditions.

Nb: En av disse tradisjonene var å spise deilig norsk kråmkaka.
En: One of these traditions was eating delicious Norwegian krämkaka.

Nb: Dette var en tynn, sprø vaffel som var formet som et hjerte.
En: This was a thin, crispy waffle shaped like a heart.

Nb: Magnus og Ingrid hadde kledd seg ut som vikinger og hadde på seg store, imponerende vikinghjelmer mens de nøt vaffelens søte smak.
En: Magnus and Ingrid had dressed up as Vikings and wore large, impressive Viking helmets while enjoying the sweet taste of the waffle.

Nb: Men det skulle ikke gå helt som planlagt.
En: But it wasn't to go quite as planned.

Nb: Akkurat da de begynte å ta de første bite av kråmkaka, skjedde det noe uventet.
En: Just as they started to take the first bites of the cake, something unexpected happened.

Nb: Magnus og Ingrid, som var så opptatt av å imponere hverandre med vikingkostymene sine, fikk øye på hverandre og begynte å løpe mot hverandre med full fart.
En: Magnus and Ingrid, who were so keen to impress each other with their Viking costumes, spotted each other and started running towards each other at full speed.

Nb: Uheldigvis smalt de rett inn i hverandre midt på veien!
En: Unfortunately, they slammed into each other in the middle of the road!

Nb: Latteren brøt ut hos både Magnus og Ingrid mens vaffelsmulene fløy i alle retninger.
En: Laughter erupted from both Magnus and Ingrid while the waffle crumbs flew in all directions.

Nb: De hadde klumpet seg sammen i en stor kringle midt på fortauet.
En: They had huddled together in a large circle in the middle of the pavement.

Nb: De så hverandre i øynene og kunne ikke la være å le.
En: They looked into each other's eyes and couldn't help but laugh.

Nb: Men deres muntre øyeblikk ble avbrutt av en streng politimann som kom bort til dem.
En: But their cheerful moment was interrupted by a stern policeman approaching them.

Nb: Han ristet oppgitt på hodet og sa: "Dette er ikke en oppførsel som passer seg i en slik stolt vikingby som Bergen!"
En: He shook his head dejectedly and said: "This is not appropriate behavior in such a proud Viking city as Bergen!"

Nb: Magnus og Ingrid så bedende på hverandre før de begynte å unnskylde seg.
En: Magnus and Ingrid looked at each other imploringly before they started apologizing.

Nb: De forklarte at de ble så oppslukt av å være vikinger og spise kråmkake at de glemte verden rundt seg.
En: They explained that they became so engrossed in being Vikings and eating kramkake that they forgot the world around them.

Nb: Politimannen så på dem i noen øyeblikk før han brøt ut i latter.
En: The policeman looked at them for a few moments before bursting into laughter.

Nb: "Jeg kan se at dere virkelig elsker de gamle tradisjonene våre," sa han og ga dem et lurt smil.
En: "I can see you really love our old traditions," he said, giving them a sly smile.

Nb: Han inviterte dem til å bli med på et vikingmarked som skulle finne sted i byen neste helg.
En: He invited them to join a Viking market that was to take place in the city the following weekend.

Nb: Magnus og Ingrid kikket på hverandre, øynene glitrende av spenning.
En: Magnus and Ingrid looked at each other, their eyes sparkling with excitement.

Nb: De takket politimannen og lovte å komme.
En: They thanked the policeman and promised to come.

Nb: Så delte de de knuste hjertene av kråmkaken sin og lo av deres lille uhell.
En: Then they shared the broken hearts of their pot pie and laughed at their little mishap.

Nb: Selv om de var skitne og fulle av vaffelsmuler, hadde de lært en viktig lekse den dagen - det handler ikke alltid om å prøve å imponere andre, men å ha det gøy sammen.
En: Although they were dirty and full of waffle crumbs, they had learned an important lesson that day - it's not always about trying to impress others, but about having fun together.

Nb: Og slik begynte et nytt eventyr for Magnus og Ingrid i den vakre byen Bergen, hvor de skulle oppleve spennende utfordringer og finne nye vennskap - alt takket være en liten vaffel og to lattermilde venner kledd som ekte vikinger.
En: And so began a new adventure for Magnus and Ingrid in the beautiful city of Bergen, where they were to experience exciting challenges and find new friendships - all thanks to a little waffle and two laughing friends dressed as real Vikings.


Vocabulary Words:
  • Far: Langt oppe
  • Mountains: fjellene
  • Friends: venner
  • Named: hette
  • Magnus: Magnus
  • Ingrid: Ingrid
  • Adventures: eventyr
  • Together: sammen
  • Decided: bestemte
  • Beautiful: vakre
  • City: by
  • Traditions: tradisjoner
  • Eating: spise
  • Delicious: deilige
  • Norwegian: norsk
  • Waffle: vaffel
  • Heart: hjerte
  • Dressed: kledd
  • Vikings: vikinger
  • Impressive: imponerende
  • Helmets: vikinghjelmer
  • Enjoying: nøt
  • Taste: smak
  • Planned: planlagt
  • Bites: bite
  • Cake: kake
  • Unexpected: uventet
  • Keen: opptatt
  • Impress: imponere
  • Each other: hverandre
  • Costumes: kostymer
  • Spotted: fikk øye på
  • Started: begynte
  • Running: løpe
  • Toward: mot
  • Slammed: smalt
  • Middle: middle
  • Road: veien
  • Laughter: latter
  • Erupted: brøt ut
  • Crumbs: smuler
  • Flew: fly
  • Directions: retninger
  • Huddled: klumpet
  • Circle: kringle
  • Pavement: fortauet
  • Looked: så
  • Couldn't help: kunne ikke la være å
  • Implying: bedende
  • Explained: sa
  • Bursting: burst
  • Laughter: latter
  • Love: elsker
  • Old: gamle
  • Invited: inviterte
  • Join: bli med
  • Following: neste
  • Weekend: helg
  • Shared: delt
  • Broken: knuste
  • Hearts: hjerter
  • Pot pie: kramkake
  • Learned: lært
  • Important: viktig
  • Lesson: lekse
  • Dirty: skitne
  • Full: fulle
  • Thanked: takket
  • Promised: lovet
  • Challenges: utfordringer
  • Find: finne
  • New: nye
  • Friendships: vennskap
  • Thanks: takket
  • Little: liten
  • Mishap: uhell
  • Although: selv om
  • Trying: prøve
  • Impress: imponere
  • Fun: gøy
  • Began: begynte
  • Experience: oppleve
  • Exciting: spennende
  • Adventure: eventyr
  • Thanks: takket
  • Waffle: vaffel
  • Laughing: lattermilde
  • Dressed: kledd
  • Real: ekte
  • Vikings: vikinger
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca