Trascritto

A Winemaker's Allergy Turns into a Halloween Success

30 ott 2024 · 14 min. 34 sec.
A Winemaker's Allergy Turns into a Halloween Success
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 42 sec.

02 · Vocabulary Words

11 min. 25 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Afrikaans: A Winemaker's Allergy Turns into a Halloween Success Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/af/episode/2024-10-30-22-34-02-af Story Transcript: Af: Lenteblomme het oral in die...

mostra di più
Fluent Fiction - Afrikaans: A Winemaker's Allergy Turns into a Halloween Success
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2024-10-30-22-34-02-af

Story Transcript:

Af: Lenteblomme het oral in die wynlande van Stellenbosch begin blom.
En: Spring flowers had started blooming all over the vineyards of Stellenbosch.

Af: Die sonlig het sag op die wingerde geskyn, en 'n vars briesie het deur die takke gewaai.
En: The sunlight gently shone on the vines, and a fresh breeze blew through the branches.

Af: Pieter, die jong wynmaker, het met sy hande op sy heupe gestaan en na die rye druiwe gekyk.
En: Pieter, the young winemaker, stood with his hands on his hips, looking at the rows of grapes.

Af: Hy was trots op sy wyn, maar ook vol spanning.
En: He was proud of his wine but also full of tension.

Af: Die lente-vervaardiging was nader, en hierdie jaar het hy iets besonders beplan vir die Halloween-fees wat naderkom.
En: The spring production was approaching, and this year he had something special planned for the upcoming Halloween festival.

Af: Pieter het die perfekte mengsel vir sy nuwe wyn wou skep.
En: Pieter wanted to create the perfect blend for his new wine.

Af: Maar toe gebeur die onverwagte.
En: But then the unexpected happened.

Af: Terwyl hy druiwe proe, begin sy vel jeuk en sy oë swel.
En: While tasting grapes, his skin started itching and his eyes swelled.

Af: "Elsje!
En: "Elsje!

Af: Karel!
En: Karel!"

Af: " roep hy uit, sy stem vol angs.
En: he called out, his voice full of anxiety.

Af: Elsje, sy vriendin, en Karel, sy neef, hardloop oor die wingerd na hom toe.
En: Elsje, his friend, and Karel, his cousin, ran over the vineyard to him.

Af: "Wat gaan aan, Pieter?
En: "What’s wrong, Pieter?"

Af: " vra Elsje bekommerd.
En: asked Elsje worriedly.

Af: Pieter wys na sy gesig, en Elsje sak dadelik om hom te help.
En: Pieter pointed to his face, and Elsje immediately knelt down to help him.

Af: "Dis 'n allergiese reaksie!
En: "It's an allergic reaction!"

Af: " sê sy.
En: she said.

Af: Karel frons.
En: Karel frowned.

Af: "Jy kan nie nou ophou nie.
En: "You can't stop now.

Af: Die wyn moet klaar wees voor die fees!
En: The wine must be ready before the festival!"

Af: " Pieter weet Karel is reg.
En: Pieter knew Karel was right.

Af: Maar hoe kon hy voortgaan sonder om te proe?
En: But how could he continue without tasting?

Af: Elsje dink 'n oomblik na.
En: Elsje thought for a moment.

Af: "Wat van 'n nuwe bestanddeel?
En: "What about a new ingredient?

Af: Iets wat jy nie hoef te proe om die smaak te verstaan nie?
En: Something you don’t have to taste to understand the flavor?"

Af: "'N uur later, terwyl hulle deur die potplante loop, ontdek Pieter 'n spesiale kruie wat 'n unieke geur vrystel sonder proe.
En: An hour later, as they walked through the potted plants, Pieter discovered a special herb that released a unique aroma without tasting.

Af: Hulle knip 'n paar takkie af en keer terug na die kelder.
En: They snipped off a few sprigs and returned to the cellar.

Af: Met Elsje en Karel se hulp het Pieter die nuwe kruie by die mengsel gevoeg.
En: With Elsje and Karel's help, Pieter added the new herb to the mix.

Af: Binne 'n paar dae was die wyn gereed.
En: Within a few days, the wine was ready.

Af: Op die aanloop tot die Halloween-fees het Pieter nog steeds bekommerd gevoel, maar ook hoopvol.
En: Leading up to the Halloween festival, Pieter still felt worried but also hopeful.

Af: Sy kreatiwiteit en nuwe benadering het hom geïnspireer.
En: His creativity and new approach had inspired him.

Af: Op die aand van die fees het die gaste by die wynplaas aangekom.
En: On the night of the festival, the guests arrived at the vineyard.

Af: Die son het sag verdwyn terwyl lanterns bo die boomtoppe begin brand.
En: The sun gently disappeared as lanterns started to glow above the treetops.

Af: Die wyn was die hoogtepunt van die aand.
En: The wine was the highlight of the evening.

Af: Gaste was beïndruk met die wyn se unieke geur en smaak.
En: Guests were impressed with the wine’s unique aroma and taste.

Af: Pieter het met trots gesien hoe mense die wyn geniet.
En: Pieter proudly watched as people enjoyed the wine.

Af: Hy het 'n bevrydende gevoel van avontuur ervaar en 'n nuwe gesindheid teenoor risiko's.
En: He experienced a liberating sense of adventure and a new attitude towards risks.

Af: Sy allergiese reaksie was nie meer iets om hom te vrees nie, maar 'n geleentheid vir groei.
En: His allergic reaction was no longer something to fear, but an opportunity for growth.

Af: Toe die aand tot 'n einde kom, het Pieter met 'n glimlag na die sterre gekyk.
En: As the evening came to an end, Pieter looked at the stars with a smile.

Af: Die wingerd het sag geruis in die nagbries, en hy het geweet dat 'n nuwe hoofstuk in sy lewe begin het.
En: The vineyard softly rustled in the night breeze, and he knew a new chapter in his life had begun.

Af: Hulle Valentine's Drive het nou nie net goeie wyn nie, maar ook 'n goeie storie vir die toekoms.
En: Their Valentine's Drive now had not only great wine but also a good story for the future.


Vocabulary Words:
  • blooming: blom
  • vineyards: wynlande
  • vines: wingerde
  • breeze: briesie
  • proud: trots
  • tension: spanning
  • approaching: nader
  • planned: beplan
  • itching: jeuk
  • swelled: swel
  • anxiety: angs
  • frowned: frons
  • ingredient: bestanddeel
  • released: vrystel
  • unique: unieke
  • sprigs: takkie
  • cellar: kelder
  • creativity: kreatiwiteit
  • approach: benadering
  • inspired: geïnspireer
  • guests: gaste
  • lanterns: lanterns
  • treetops: boomtoppe
  • highlight: hoogtepunt
  • impressed: beïndruk
  • liberating: bevrydende
  • adventure: avontuur
  • attitude: gesindheid
  • risks: risiko's
  • opportunity: geleentheid
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca