Trascritto

A Wedding Day Switch: Katarzyna & Piotr's Big Day Surprise

31 mag 2023 · 11 min. 56 sec.
A Wedding Day Switch: Katarzyna & Piotr's Big Day Surprise
Capitoli

01 · Main Story

41 sec.

02 · Vocabulary Words

8 min. 10 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Polish: A Wedding Day Switch: Katarzyna & Piotr's Big Day Surprise Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-wedding-day-switch-katarzyna-piotrs-big-day-surprise/ Story Transcript: Pl: Katarzyna i Piotr...

mostra di più
Fluent Fiction - Polish: A Wedding Day Switch: Katarzyna & Piotr's Big Day Surprise
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-wedding-day-switch-katarzyna-piotrs-big-day-surprise

Story Transcript:

Pl: Katarzyna i Piotr już długo planowali swoje wesele.
En: Katarzyna and Piotr have been planning their wedding for a long time.

Pl: Miejsce przyjęcia było idealne - piękne, rustykalne gospodarstwo na wsi.
En: The venue for the reception was perfect - a beautiful rustic farmhouse in the countryside.

Pl: Narzeczeni byli szczęśliwi i podekscytowani, że mogą świętować z rodziną i przyjaciółmi na swoim wielkim dniu.
En: The bride and groom were happy and excited to celebrate with family and friends on their big day.

Pl: W dzień ślubu wszystko szło sprawnie.
En: Everything went smoothly on the wedding day.

Pl: Katarzyna i Piotr byli zachwyceni dekoracjami i jedzeniem, a goście dobrze się bawili.
En: Katarzyna and Piotr were delighted with the decorations and the food, and the guests had a good time.

Pl: Rankiem połowa ludzi zniknęła, ale impreza nadal trwała w najlepsze.
En: In the morning, half the people had disappeared, but the party was still in full swing.

Pl: W pewnym momencie, podczas tańca, Katarzyna i Piotr przypadkiem się zderzyli.
En: At some point, during the dance, Katarzyna and Piotr accidentally collided.

Pl: Piotr upadł na podłogę, a Katarzyna zrobiła dziurę w sukni.
En: Peter fell to the floor and Catherine made a hole in her dress.

Pl: Nie byli urażeni, ale trochę zakłopotani.
En: They weren't offended, but a little perplexed.

Pl: Koleżanka Katarzyny szybko podeszła, by sprawdzić, czy wszystko w porządku.
En: Katarzyna's friend quickly came over to check if everything was okay.

Pl: Z powodu zamieszania, narzeczeni nieswiadomie zamienili ze sobą ubrania.
En: Due to the confusion, the bride and groom unknowingly switched clothes with each other.

Pl: Katarzyna miała na sobie smoking Piotra, a Piotr suknię ślubną Katarzyny.
En: Catherine wore Peter's tuxedo, and Piotr wore Catherine's wedding dress.

Pl: Nikt tego nie zauważył, ponieważ wszyscy byli na dobrej drodze do podniesienia sobie na duchu.
En: No one noticed because they were all well on their way to lifting their spirits.

Pl: Kolejne godziny minęły szybko.
En: The next hours passed quickly.

Pl: Goście jedli, pili i tańczyli.
En: The guests ate, drank and danced.

Pl: Nikt jeszcze nie zauważył zamiany ubrań.
En: No one has noticed the change of clothes yet.

Pl: Katarzyna i Piotr sądzili, że żart na pewno zostanie odkryty.
En: Catherine and Piotr thought that the joke would surely be discovered.

Pl: Jednak impreza dobiegała końca, ludzie zaczęli się zbierać i wymienić pożegnaniami.
En: However, the party was coming to an end, people started to gather and exchange goodbyes.

Pl: Narzeczeni w końcu zostali sami.
En: The bride and groom were finally alone.

Pl: Oboje zgodzili się, że to był najlepszy dzień ich życia.
En: They both agreed it was the best day of their lives.

Pl: Wtedy Piotr spostrzegł, że Katarzyna ma na sobie jego smoking, a on jej suknię ślubną.
En: Then Peter noticed that Catherine was wearing his tux and he was wearing her wedding dress.

Pl: Byli w szoku i zaczęli śmiać się do łez.
En: They were shocked and burst into tears.

Pl: Zdawali sobie sprawę, że nikt inny nie zauważył, a to był ich mały sekret.
En: They knew no one else noticed, and that was their little secret.


Vocabulary Words:
  • Katarzyna: Katarzyna
  • Piotr: Piotr
  • wedding: wesele
  • venue: miejsce przyjęcia
  • reception: przyjęcie
  • rustic: rustykalny
  • farmhouse: gospodarstwo
  • countryside: wieś
  • bride: narzeczona
  • groom: narzeczony
  • guests: goście
  • celebrate: świętować
  • smoothly: sprawnie
  • decorations: dekoracje
  • food: jedzenie
  • collided: zderzyli się
  • hole: dziura
  • dress: suknia
  • confusion: zamieszanie
  • switched: zamienili
  • clothes: ubrania
  • party: impreza
  • discover: odkryć
  • goodbyes: pożegnania
  • shocked: w szoku
  • tears: łzy
  • secret: sekret
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca