Trascritto

A Swede, A Smile & a Cinnamon Bun

11 set 2023 · 16 min. 53 sec.
A Swede, A Smile & a Cinnamon Bun
Capitoli

01 · Main Story

41 sec.

02 · Vocabulary Words

10 min. 25 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Swedish: A Swede, A Smile & a Cinnamon Bun Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-swede-a-smile-a-cinnamon-bun/ Story Transcript: Sv: Det var en solig dag...

mostra di più
Fluent Fiction - Swedish: A Swede, A Smile & a Cinnamon Bun
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-swede-a-smile-a-cinnamon-bun

Story Transcript:

Sv: Det var en solig dag i Stockholm när Erik, den kända svensken med en torr humor, klev in på ett fullsatt café.
En: It was a sunny day in Stockholm when Erik, the famous Swede with a dry sense of humor, stepped into a crowded cafe.

Sv: Han hade en stark längtan efter en kopp kaffe och en kanelbulle.
En: He had a strong longing for a cup of coffee and a cinnamon roll.

Sv: Caféet var fyllt med doften av nybryggt kaffe och människors glada skratt.
En: The cafe was filled with the smell of freshly brewed coffee and people's happy laughter.

Sv: Erik steg fram till disken där Astrid, baristan, väntade med ett leende.
En: Erik stepped up to the counter where Astrid, the barista, was waiting with a smile.

Sv: Hon var känd i staden för sitt vänliga sätt och var alltid redo att skämta tillbaka.
En: She was known in the town for her friendly manner and was always ready to joke back.

Sv: "God dag!"
En: "Good day!"

Sv: hälsade Erik och blinkade till Astrid.
En: greeted Erik and winked at Astrid.

Sv: "Jag skulle vilja ha en kopp kaffe och en kanelbulle, tack."
En: "I'd like a cup of coffee and a cinnamon bun, please."

Sv: Astrid skrattade lätt och började förbereda Erik's beställning.
En: Astrid laughed lightly and began to prepare Erik's order.

Sv: "Kommer genast!"
En: "Coming right away!"

Sv: svarade hon och fyllde muggen med varm, ångande kaffe.
En: she replied, filling the mug with hot, steaming coffee.

Sv: Hon tog sedan en stor, färsk kanelbulle och placerade den på en tallrik.
En: She then took a large, fresh cinnamon roll and placed it on a plate.

Sv: Erik, känt för att ha en ganska kvick tunga, tittade ner på den enorma kanelbullen och blinkade igen.
En: Erik, known to have quite a quick tongue, looked down at the huge cinnamon roll and blinked again.

Sv: "Jag sa en kanelbulle, Astrid, inte en kanelbulle lika stor som mitt huvud!"
En: "I said a cinnamon bun, Astrid, not a cinnamon bun the size of my head!"

Sv: Astrid log lekfullt och gav honom den gigantiska kanelbullen.
En: Astrid smiled playfully and handed him the giant cinnamon bun.

Sv: "Menar du så här?"
En: "Do you mean like this?"

Sv: sade hon med glimten i ögat och en touch av överdrift i sitt svar.
En: she said with a twinkle in her eye and a touch of exaggeration in her answer.

Sv: Ett skratt bröt ut i hela caféet när de andra kunderna såg den enorma bullen.
En: Laughter erupted throughout the cafe when the other customers saw the huge bun.

Sv: Alla stirrade förvånat på Erik och Astrid, och snart var de allesammans inne i skämtet.
En: Everyone stared at Erik and Astrid in surprise, and soon they were all in on the joke.

Sv: Erik skrattade högt och kände sig lycklig över att ha hittat ett så underbart ställe där han kunde skoja och ha roligt.
En: Erik laughed out loud and felt happy to have found such a wonderful place where he could joke and have fun.

Sv: Han tog en stor tugga av kanelbullen och kände det söta och kryddiga smaker fylla hans mun.
En: He took a big bite of the cinnamon bun and felt the sweet and spicy flavors fill his mouth.

Sv: Eftersom det var en så solig dag erbjöd Astrid Erik att sitta på den lilla uteserveringen.
En: As it was such a sunny day, Astrid offered Erik to sit on the small outdoor terrace.

Sv: Han tackade ja och kände solens varma strålar omfamna honom när han tuggade på sin kanelbulle.
En: He agreed, feeling the sun's warm rays embrace him as he chewed on his cinnamon roll.

Sv: Han skrattade och pratade med de andra cafégästerna medan de njöt av deras mat och dryck.
En: He laughed and chatted with the other cafe patrons as they enjoyed their food and drinks.

Sv: När Erik hade ätit upp sin enorma kanelbulle och druckit upp sitt kaffe, reste han sig upp och tackade Astrid för den roliga stunden.
En: When Erik had eaten his huge cinnamon roll and finished his coffee, he stood up and thanked Astrid for the fun moment.

Sv: Han visste att han alltid skulle komma tillbaka till det caféet för mer än bara kaffe och kanelbullar.
En: He knew he would always come back to that cafe for more than just coffee and cinnamon buns.

Sv: Efter att ha sagt farväl till Astrid och de andra kunderna, steg Erik ut i Stockholmssolen med ett stort leende på läpparna.
En: After saying goodbye to Astrid and the other customers, Erik stepped out into the Stockholm sun with a big smile on his face.

Sv: Han insåg att det var genom skämt och glädje som man kunde hitta vänner och skapa minnesvärda ögonblick.
En: He realized that it was through jokes and joy that you could find friends and create memorable moments.

Sv: Och så fortsatte Eriks äventyr i Stockholm, med en redo att skratta och njuta av varje ögonblick som korsade hans väg.
En: And so Erik's adventure continued in Stockholm, ready to laugh and enjoy every moment that crossed his path.

Sv: Slut.
En: Final.


Vocabulary Words:
  • Stockholm: Stockholm
  • Erik: Erik
  • Swede: svensken
  • sense of humor: torr humor
  • cafe: café
  • cup of coffee: en kopp kaffe
  • cinnamon roll: en kanelbulle
  • smell: doften
  • brewed coffee: nybryggt kaffe
  • laughter: skratt
  • counter: disken
  • barista: baristan
  • smile: leende
  • friendly manner: vänligt sätt
  • joke: skämta
  • greeted: hälsade
  • winked: blinkade
  • order: beställning
  • replied: svarade
  • filled: fyllde
  • mug: mugg
  • steaming: ångande
  • plate: tallrik
  • blinked: blinkade
  • smiled playfully: log lekfullt
  • giant: gigantiska
  • twinkle in her eye: glimten i ögat
  • laughter erupted: Ett skratt bröt ut
  • huge: enorma
  • surprise: förvånat
  • joked: skojade
  • fun: roligt
  • bite: tugga
  • flavors: smaker
  • sunny day: solig dag
  • terrace: uteservering
  • warm rays: varma strålar
  • embrace: omfamna
  • chewed: tuggade
  • patrons: cafégästerna
  • food: mat
  • drinks: dryck
  • stood up: reste sig upp
  • thanked: tackade
  • moment: stund
  • goodbye: farväl
  • smile on his face: leende på läpparna
  • jokes: skämt
  • joy: glädje
  • friends: vänner
  • memorable moments: minnesvärda ögonblick
  • adventure: äventyr
  • laugh: skratta
  • enjoy: njuta
  • crossed his path: korsade hans väg
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca