A Sukkot Survival: Noa's Jungle Encounter with Nature's Cure
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
A Sukkot Survival: Noa's Jungle Encounter with Nature's Cure
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Hebrew: A Sukkot Survival: Noa's Jungle Encounter with Nature's Cure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-sukkot-survival-noas-jungle-encounter-with-natures-cure/ Story Transcript: He: נעה עמדה בשולי הג'ונגל...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-sukkot-survival-noas-jungle-encounter-with-natures-cure
Story Transcript:
He: נעה עמדה בשולי הג'ונגל הענק של האמזונס.
En: Noa stood at the edge of the vast jungle of the Amazon.
He: מסביבה נשמעו קריאות הציפורים ושעטות הגשם על העלים הגדולים.
En: Around her, the calls of birds and the patter of rain on the large leaves were heard.
He: בתוך ליבה, הרגישה התרגשות ומעט חשש.
En: Inside her heart, she felt excitement and a bit of apprehension.
He: היא הגיעה לכאן כדי לגלות צמחים נדירים עבור המחקר שלה באוניברסיטה.
En: She had come here to discover rare plants for her research at the university.
He: הרצון להתקרב לטבע וללמוד ממנו דחף אותה להיכנס לעומק היער.
En: The desire to get close to nature and learn from it drove her to enter the depths of the forest.
He: אסתר ואלי, חבריה למסע, נשארו מאחור לבנות סוכה קטנה לכבוד חג הסוכות.
En: Esther and Eli, her companions on the journey, stayed behind to build a small sukkah for the holiday of Sukkot.
He: "נעה, הישמרי מהנחשים!
En: "Noa, watch out for snakes!"
He: ", קרא אלי, קולו נישא בין עצי היער.
En: called Eli, his voice carrying between the trees of the forest.
He: נעה חייכה בביטחון והתקדמה.
En: Noa smiled confidently and moved on.
He: אך לא עברה שעה ומהרים של קריאות הציפורים הופרעו בלחישה.
En: But not an hour passed before the chorus of bird calls was interrupted by a whisper.
He: נחש קטן, כמעט בלתי נראה בין השיחים, הכיש את רגלה.
En: A small snake, almost invisible among the bushes, bit her leg.
He: כאב חד פגע בה והיא נפלה לארץ.
En: A sharp pain struck her, and she fell to the ground.
He: דמעות זלגו על פניה, אך נעה ידעה שעליה לפעול.
En: Tears streamed down her face, but Noa knew she had to act.
He: היא נזכרה בצמח שנאמר לה שהוא משתמש כדי לטפל בנשיכות נחשים.
En: She remembered a plant that she had been told was used to treat snakebites.
He: כשהיא נאבקת בכאב, זחלה בין העצים וחיפשה את הצמח המיוחד.
En: Fighting through the pain, she crawled among the trees, searching for the special plant.
He: לאחר חיפוש קצר ומתיש, ראתה את הצמח.
En: After a short and exhausting search, she saw the plant.
He: קרבה אליו והתחילה לעבד את העלים, מעסה אותם בעדינות על מקום הכשת הנחש.
En: She approached it and began to process the leaves, gently massaging them onto the snakebite.
He: טעמו המר פשט בפיה כשהשתמשה בזה גם פנימית.
En: Its bitter taste spread in her mouth as she used it internally as well.
He: חתיכות מהגורל התחילו להתקבץ סביבה, כשהיא מרגישה את הכאב נרגע לאט.
En: Pieces of fate started to gather around her as she felt the pain gradually subside.
He: אחרי שעה או שתיים, המצבה שלה התייצבה.
En: After an hour or two, her condition stabilized.
He: היא חשה את גופה מתחזק ואת הנחישות בוערת בה שוב.
En: She felt her body strengthen and her determination reignite.
He: נעה שבה למחנה, הפנים שלה מחויכות מלחת.
En: Noa returned to the camp, her face smiling despite the sweat.
He: הייתה זה סוכות ייחודית בלב הג'ונגל.
En: It was a unique Sukkot in the heart of the jungle.
He: החברים קיבלו את פניה בשמחה, וליחד הם חגגו עם מאכלים שהם הכינו בלזכור את הטבע שהעניק לה את הרפואה.
En: Her friends greeted her with joy, and together they celebrated with food they prepared, remembering the nature that granted her the cure.
He: המסע של נעה לא נגמר בכאב, אלא בגילוי.
En: Noa's journey did not end with pain but with discovery.
He: היא חזרה הביתה עם תובנות חדשות על חשיבותם של הצמחים והקשר ההדדי בין האדם לטבע.
En: She returned home with new insights into the importance of plants and the mutual connection between humans and nature.
He: בג'ונגל הענק, היא מצאה לא רק צמחים למחקרה, אלא גם חלקים מעצמה.
En: In the vast jungle, she found not only plants for her research but also parts of herself.
Vocabulary Words:
- vast: ענק
- patter: שעטות
- apprehension: חשש
- companion: חבר למסע
- sukkah: סוכה
- chorus: מהרים
- interrupted: הופרעו
- whisper: לחישה
- sharp: חד
- streamed: זלגו
- act: לפעול
- treat: לטפל
- crawl: לזחול
- exhausting: מתיש
- process: לעבד
- massage: לעסות
- internally: פנימית
- fate: גורל
- subside: נרגע
- stabilized: התייצבה
- determination: נחישות
- reignite: בוערת
- celebrate: חגגו
- cure: רפואה
- insights: תובנות
- mutual: הדדי
- connection: קשר
- discover: לגלות
- research: מחקר
- importance: חשיבות
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company