A Lifesaving Encounter: A Summer Day at Carmel Market
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
A Lifesaving Encounter: A Summer Day at Carmel Market
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Hebrew: A Lifesaving Encounter: A Summer Day at Carmel Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-lifesaving-encounter-a-summer-day-at-carmel-market/ Story Transcript: He: יום חם של קיץ....
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-lifesaving-encounter-a-summer-day-at-carmel-market
Story Transcript:
He: יום חם של קיץ.
En: A hot summer day.
He: השמש זורחת מעל שוק הכרמל.
En: The sun shines over the Carmel Market.
He: השוק מלא אנשים ומוכרנים.
En: The market is full of people and vendors.
He: לאה הולכת בשוק.
En: Leah walks through the market.
He: היא קונה פירות וירקות.
En: She buys fruits and vegetables.
He: היא מרגישה מעט צמא.
En: She feels a little thirsty.
He: לאה מסתכלת לצדדים.
En: Leah looks around.
He: היא רואה מכונית עם פירות טריים.
En: She sees a cart with fresh fruits.
He: היא הולכת לשם כאדי לקנות תפוח.
En: She goes there to buy an apple.
He: בדיוק אז, לאה מתחילה להרגיש סחרחורת.
En: Just then, Leah starts to feel dizzy.
He: הראש שלה מסתובב.
En: Her head is spinning.
He: היא לא שותה כבר שעות.
En: She hasn't drunk anything for hours.
He: פתאום, היא מתעלפת ונופלת על הרצפה.
En: Suddenly, she faints and falls to the ground.
He: האנשים סביב מביטים בה.
En: The people around her look.
He: אף אחד לא יודע מה לעשות.
En: No one knows what to do.
He: אז, אבי עובר שם במקרה.
En: Then, Avi passes by by chance.
He: הוא רואה את לאה על הרצפה.
En: He sees Leah on the ground.
He: הוא רץ אליה.
En: He runs to her.
He: "איך אני יכול לעזור?
En: "How can I help?"
He: " שואל אבי.
En: Avi asks.
He: אף אחד לא עונה.
En: No one answers.
He: אבי מבין שהיא סובלת מהתייבשות.
En: Avi understands that she is suffering from dehydration.
He: הוא מחפש מים.
En: He looks for water.
He: הוא מוצא בקבוק מים על דוכן בקרבת מקום.
En: He finds a bottle of water at a nearby stall.
He: הוא פתח אותו ונותן ללאה לשתות קצת.
En: He opens it and gives Leah a drink.
He: טיפה אחרי טיפה, לאה מתחילה להתעורר.
En: Drop by drop, Leah slowly begins to wake up.
He: "תודה," היא לוחשת.
En: "Thank you," she whispers.
He: אבי מוציא את הטלפון שלו.
En: Avi takes out his phone.
He: הוא קורא לעזרה רפואית.
En: He calls for medical help.
He: האמבולנס מגיע תוך דקות.
En: The ambulance arrives within minutes.
He: פרמדיקים מרימים את לאה על אלונקה ונותנים לה טיפול נוסף.
En: Paramedics lift Leah onto a stretcher and begin to treat her further.
He: "אני אהיה בסדר, נכון?
En: "I'll be okay, right?"
He: " שואלת לאה.
En: Leah asks.
He: "כן," אומר הפרמדיק.
En: "Yes," says the paramedic.
He: "את תהיה בסדר.
En: "You will be fine."
He: " הוא נותן לה לשתות עוד מים ומחבר אינפוזיה לעזרה מהירה.
En: He gives her more water to drink and connects an IV for quick help.
He: לאה מחייכת לאבי.
En: Leah smiles at Avi.
He: "תודה רבה לך," היא אומרת.
En: "Thank you so much," she says.
He: "אתה הצלת אותי.
En: "You saved me."
He: "אבי גם מחייך.
En: Avi smiles back.
He: "בשמחה," הוא עונה.
En: "You're welcome," he replies.
He: "רק תזכרי לשתות הרבה מים ביום חם כזה.
En: "Just remember to drink plenty of water on such a hot day."
He: "האמבולנס נוסע ללאה.
En: The ambulance drives away with Leah.
He: אבי עומד ומביט אחרי הרכב.
En: Avi stands and watches the vehicle go.
He: הלב שלו מלא שמחה כי הוא יכל לעזור למישהו במצוקה.
En: His heart is full of joy because he was able to help someone in distress.
He: עם הזמן, לאה חוזרת לבריאות מלאה.
En: Over time, Leah returns to full health.
He: היא זוכרת תמיד לשתות מים.
En: She always remembers to drink water.
He: והיא נכנסת לשוק הכרמל, הפעם עם בקבוק מים ביד.
En: And she goes to the Carmel Market, this time with a bottle of water in hand.
He: זיכרונות היום ההוא מזכירים לה כמה טוב יש בעולם.
En: The memories of that day remind her of how much good there is in the world.
He: ועכשיו, כשתם סיפורנו, השוק שב להתמלא באנשים, וכולם יודעים: לעולם לא להתעלף מצמא בשוק הכרמל.
En: And now, as our story ends, the market fills up with people again, and everyone knows: never faint from thirst in the Carmel Market.
Vocabulary Words:
- vendor: מוכרנים
- thirsty: צמא
- dizzy: סחרחורת
- faints: מתעלפת
- ground: רצפה
- ambulance: אמבולנס
- paramedics: פרמדיקים
- stretcher: אלונקה
- dehydration: התייבשות
- treatment: טיפול
- spinning: מסתובב
- cart: מכונית
- suffering: סובלת
- whispers: לוחשת
- drop: טיפה
- medical help: עזרה רפואית
- IV: אינפוזיה
- plenty: הרבה
- distress: מצוקה
- chance: מקרה
- feel: מרגישה
- buys: קונה
- shines: זורחת
- health: בריאות
- remind: מזכירים
- over time: עם הזמן
- joy: שמחה
- treats: נתנים טיפול נוסף
- full: מלא
- remember: זוכרת
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti