A Day of Discovery: Ayşe & Mehmet's Grand Bazaar Adventure
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
A Day of Discovery: Ayşe & Mehmet's Grand Bazaar Adventure
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Turkish: A Day of Discovery: Ayşe & Mehmet's Grand Bazaar Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-day-of-discovery-ayse-mehmets-grand-bazaar-adventure/ Story Transcript: Tr: Güneşli bir sabah,...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-day-of-discovery-ayse-mehmets-grand-bazaar-adventure
Story Transcript:
Tr: Güneşli bir sabah, Ayşe ve Mehmet, Kapalıçarşı'ya gitmek için evden çıktılar.
En: On a sunny morning, Ayşe and Mehmet left their house to go to the Grand Bazaar.
Tr: İkisi de öğrenciydi ve birlikte ders çalışmaktan çok keyif alırlardı.
En: Both of them were students and greatly enjoyed studying together.
Tr: Bu sabah, öğretmenleri onlara özel bir ödev vermişti: Kapalıçarşı'nın tarihini araştırmak ve bir rapor hazırlamak.
En: That morning, their teacher had given them a special assignment: to research the history of the Grand Bazaar and prepare a report.
Tr: Ayşe, ödevini eksiksiz hazırlamıştı.
En: Ayşe had completed her assignment thoroughly.
Tr: Mehmet ise sabah aceleyle evden çıkarken ödevini evde unuttuğunu fark etti.
En: Mehmet, however, realized in his rush to leave the house that he had forgotten his homework at home.
Tr: Mehmet çok üzüldü ve panikledi.
En: Mehmet was very upset and panicked.
Tr: Ayşe, Mehmet'i teselli etmeye çalıştı ve ona birlikte bir çözüm bulabileceklerini söyledi.
En: Ayşe tried to console Mehmet and told him that they could find a solution together.
Tr: Kapalıçarşı, İstanbul'un kalbinde yer alır ve renkli dükkanlarla doludur.
En: The Grand Bazaar is located in the heart of Istanbul and is filled with colorful shops.
Tr: Ayşe ve Mehmet, Kapalıçarşı'nın dar sokaklarında yürümeye başladılar.
En: Ayşe and Mehmet began walking through the narrow streets of the Grand Bazaar.
Tr: Her köşede farklı bir hikaye vardı.
En: There was a different story at every corner.
Tr: Kuyumcular, baharatçılar ve halıcılar, her biri kendi dünyalarını sunuyordu.
En: Jewelers, spice sellers, and rug merchants each offered their own unique worlds.
Tr: Mehmet, bir baharatçının dükkanına girip dükkandaki amcayla konuşmaya başladı.
En: Mehmet entered a spice shop and started talking to the shopkeeper.
Tr: "Amca, Kapalıçarşı hakkında bilgi alabilir miyim?"
En: "Uncle, can I get some information about the Grand Bazaar?"
Tr: dedi.
En: he asked.
Tr: Baharatçı gülümseyerek, "Tabii evlat, Kapalıçarşı 1461 yılında kurulmuş.
En: The spice seller smiled and said, "Of course, my child.
Tr: Osmanlı İmparatorluğu'nun en büyük çarşılarından biridir," dedi.
En: The Grand Bazaar was founded in 1461.
Tr: Ayşe ve Mehmet dikkatle dinlediler.
En: It is one of the largest bazaars of the Ottoman Empire."
Tr: Notlar aldılar.
En: Ayşe and Mehmet listened attentively, taking notes.
Tr: Sonra başka bir dükkana girip halıcıyla sohbet ettiler.
En: Then, they entered another shop and chatted with a rug merchant.
Tr: Halıcı, "Çarşı, ticaretin kalbidir.
En: The merchant said, "The Bazaar is the heart of commerce.
Tr: Eski zamanlarda tüccarlar burada buluşur ve ticaret yaparlardı," dedi.
En: In ancient times, merchants used to meet and trade here."
Tr: Ayşe, Mehmet'e döndü ve "Bak, Mehmet, belki evdeki ödevini unuttun ama burada öğrendiğimiz bilgiler daha değerli," dedi.
En: Ayşe turned to Mehmet and said, "Look, Mehmet, maybe you forgot your homework at home, but the information we are learning here is more valuable."
Tr: Mehmet gülümseyerek, "Evet, haklısın Ayşe.
En: Mehmet smiled and said, "Yes, you're right, Ayşe.
Tr: Burada tarih yaşıyoruz," dedi.
En: We are living history here."
Tr: Günün sonunda, Ayşe ve Mehmet Kapalıçarşı'dan ayrıldılar.
En: At the end of the day, Ayşe and Mehmet left the Grand Bazaar.
Tr: Mehmet, evde unuttuğu ödeve rağmen çok şey öğrendiğini fark etti ve huzurlu hissetti.
En: Despite forgetting his homework at home, Mehmet realized he had learned a lot and felt at peace.
Tr: Ayşe ise arkadaşına yardım edebildiği için mutluydu.
En: Ayşe was happy that she was able to help her friend.
Tr: Akşam evlerine döndüklerinde, Mehmet ödevini tekrar yazdı.
En: When they returned home that evening, Mehmet rewrote his assignment.
Tr: Öğretmeni, ertesi gün verdiği bilgilerden çok etkilendi.
En: His teacher was very impressed with the information he presented the next day.
Tr: "Mehmet, çok güzel bir iş çıkarmışsın," dedi.
En: "Mehmet, you have done an excellent job," she said.
Tr: Mehmet ve Ayşe bir kez daha anladılar ki, bilgi her yerde bulunabilir ve dostluk her zorluğun üstesinden gelebilir.
En: Mehmet and Ayşe once again realized that knowledge can be found everywhere and friendship can overcome any challenge.
Tr: Ve böylece, Kapalıçarşı'daki macera onların belleğinde ölümsüz bir hatıra olarak kaldı.
En: And thus, the adventure at the Grand Bazaar remained an immortal memory in their minds.
Vocabulary Words:
- navigate: yolunu bulmak
- assignment: ödev
- thoroughly: eksiksiz
- realized: farkına varmak
- upset: üzgün
- consoled: teselli etti
- narrow: dar
- unique: eşsiz
- information: bilgi
- ancient: eski
- merchants: tüccarlar
- commerce: ticaret
- valuable: değerli
- at peace: huzurlu
- attentively: dikkatle
- homework: ev ödevi
- impressed: etkilendi
- unique worlds: kendine özgü dünyalar
- knowledge: bilgi
- solution: çözüm
- founded: kurulmuş
- history: tarih
- shopkeeper: dükkan sahibi
- adventure: macera
- attentively: dikkatle
- research: araştırmak
- prepare: hazırlamak
- presented: sundu
- excellent: mükemmel
- immortal: ölümsüz
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company