Trascritto

A Curator's Leap: Reviving Hidden Art at Borobudur

11 nov 2024 · 18 min. 2 sec.
A Curator's Leap: Reviving Hidden Art at Borobudur
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 45 sec.

02 · Vocabulary Words

14 min. 6 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Indonesian: A Curator's Leap: Reviving Hidden Art at Borobudur Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/id/episode/2024-11-11-23-34-02-id Story Transcript: Id: Matahari pagi mulai menyinari Candi...

mostra di più
Fluent Fiction - Indonesian: A Curator's Leap: Reviving Hidden Art at Borobudur
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2024-11-11-23-34-02-id

Story Transcript:

Id: Matahari pagi mulai menyinari Candi Borobudur yang megah.
En: The morning sun began to shine on the magnificent Candi Borobudur.

Id: Para peserta dari berbagai negara berkumpul untuk mengikuti International Culture Summit.
En: Participants from various countries gathered to attend the International Culture Summit.

Id: Angin sepoi-sepoi musim semi menyegarkan suasana, membuat daun-daun pepohonan berbisik lembut.
En: The gentle spring breeze refreshed the atmosphere, making the leaves of the trees whisper softly.

Id: Di tengah keramaian, Adi berdiri sambil memegang materi presentasinya dengan sedikit gugup.
En: Amid the crowd, Adi stood holding his presentation materials, feeling a bit nervous.

Id: Adi adalah kurator muda dari museum lokal.
En: Adi was a young curator from the local museum.

Id: Dia mencintai budaya Indonesia dengan sepenuh hati, tapi sering merasa suaranya tenggelam di tengah suara-suara besar dunia seni.
En: He loved Indonesian culture with all his heart but often felt that his voice was drowned out by the louder voices in the art world.

Id: Sejak lama, dia ingin menunjukkan betapa kayanya budaya lokal yang sering terabaikan.
En: For a long time, he wanted to showcase the richness of the local culture that was often overlooked.

Id: Dia melihat ini sebagai kesempatan besar.
En: He saw this as a big opportunity.

Id: Dewi, seorang antropolog budaya terkenal, juga hadir.
En: Dewi, a renowned cultural anthropologist, was also present.

Id: Dia dikenal dengan pandangannya yang tajam dan sering kali kontroversial.
En: She was known for her sharp and often controversial views.

Id: Adi ingin sekali berbicara padanya, berharap bisa mendapatkan perhatian dan mungkin dukungannya.
En: Adi was eager to speak with her, hoping to gain her attention and perhaps her support.

Id: Tapi, keraguannya datang seperti awan yang menghalangi sinar mataharinya.
En: But his doubts appeared like clouds blocking his sunlight.

Id: Di salah satu sesi diskusi, Adi melihat kesempatan.
En: During one of the discussion sessions, Adi saw an opportunity.

Id: Dewi sedang berbicara dengan para peserta lain tentang makna seni tradisional Indonesia.
En: Dewi was conversing with other participants about the meaning of traditional Indonesian art.

Id: Adi mengumpulkan keberanian, mengambil napas dalam, dan memutuskan untuk bergabung dalam percakapan itu.
En: Adi gathered his courage, took a deep breath, and decided to join the conversation.

Id: "Permisi, Bu Dewi," Adi memulai dengan suara yang tegas namun sopan.
En: "Excuse me, Bu Dewi," Adi began with a firm yet polite voice.

Id: "Saya ingin membahas perspektif lain mengenai kebudayaan kita yang sering kali terabaikan.
En: "I would like to discuss another perspective regarding our culture that is often overlooked."

Id: "Dewi memandang Adi dengan minat.
En: Dewi looked at Adi with interest.

Id: "Silakan, saya sangat tertarik mendengar pendapat Anda," katanya.
En: "Please, I am very interested to hear your opinion," she said.

Id: Adi menjelaskan tentang berbagai aspek budaya lokal yang dia rasa belum mendapat cukup perhatian.
En: Adi explained the various aspects of local culture that he felt hadn't received enough attention.

Id: Seperti seni ukiran kayu dari desa kecil di Jawa yang memiliki simbolisme mendalam, dan tarian tradisional yang menceritakan sejarah unik suatu daerah.
En: Like the wooden carving art from a small village in Java with deep symbolism, and the traditional dances that tell the unique history of a region.

Id: Panel diskusi mendengarkan dengan saksama.
En: The discussion panel listened intently.

Id: Dewi pun terkesan dengan kedalaman dan ketulusan Adi.
En: Dewi was impressed by Adi's depth and sincerity.

Id: Tanpa disangka, dia menantang pandangan Dewi dengan argumen yang segar.
En: Unexpectedly, he challenged Dewi's views with fresh arguments.

Id: Suasana mendadak hening, lalu Dewi tersenyum dan berkata, "Pandangan Anda sangat menarik, Adi.
En: The atmosphere suddenly became silent, then Dewi smiled and said, "Your perspective is very interesting, Adi.

Id: Saya setuju bahwa kita harus memberi perhatian lebih pada aspek-aspek ini.
En: I agree that we should pay more attention to these aspects."

Id: " Dewi kemudian memuji Adi di depan seluruh peserta.
En: Dewi then praised Adi in front of all the participants.

Id: Diskusi mereka menjadi lebih dalam, membahas bagaimana meningkatkan kesadaran global terhadap budaya-budaya yang sering terabaikan ini.
En: Their discussion deepened, talking about how to raise global awareness of cultures that are often neglected.

Id: Banyak peserta lain yang kemudian tertarik, bertanya dan berdiskusi lebih lanjut dengan Adi.
En: Many other participants then became interested, asking questions and discussing further with Adi.

Id: Adi merasa puas dan lebih percaya diri.
En: Adi felt satisfied and more confident.

Id: Akhirnya, dia menyadari bahwa suaranya berharga dan dia mampu menyampaikan perspektif uniknya.
En: Finally, he realized that his voice was valuable, and he could convey his unique perspective.

Id: Dengan senyuman, Adi melangkah keluar dari diskusi dengan hati yang lebih ringan dan semangat baru.
En: With a smile, Adi stepped out of the discussion with a lighter heart and a new spirit.

Id: Candi Borobudur tetap berdiri megah, menjadi saksi bisu perubahan kecil namun berarti dalam diri Adi.
En: Candi Borobudur remained standing majestically, silently witnessing the small but meaningful change within Adi.


Vocabulary Words:
  • magnificent: megah
  • summit: summit
  • gentle: sepoi-sepoi
  • refresh: menyegarkan
  • whisper: berbisik
  • nervous: gugup
  • curator: kurator
  • drowned out: tenggelam
  • overlooked: terabaikan
  • renowned: terkenal
  • sharp: tajam
  • controversial: kontroversial
  • doubts: keraguan
  • blocking: menghalangi
  • opportunity: kesempatan
  • conversing: berbicara
  • courage: keberanian
  • aspect: aspek
  • wooden carving: seni ukiran kayu
  • symbolism: simbolisme
  • intently: dengan saksama
  • sincerity: ketulusan
  • challenged: menantang
  • fresh: segar
  • perspective: pandangan
  • unique: unik
  • silent: hening
  • praise: memuji
  • awareness: kesadaran
  • neglected: terabaikan
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.com
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca