Viajar en submarino para transitar entre lenguas

13 set 2020 · 28 min. 56 sec.
Viajar en submarino para transitar entre lenguas
Descrizione

Mateo Cardona, traductor profesional y uno de los fundadores de la Asociación Colombiana de Traductores, Terminólogos e Intérpretes – ACTTI, nos cuenta por qué en el mundo del libro las...

mostra di più
Mateo Cardona, traductor profesional y uno de los fundadores de la Asociación Colombiana de Traductores, Terminólogos e Intérpretes – ACTTI, nos cuenta por qué en el mundo del libro las traducciones viajan en un submarino que oculta su presencia a pesar de que sin ellas el viaje no sería posible.

En este recorrido bajo el agua, nos preguntamos si realmente es posible una circulación globalizada del conocimiento sin la traducción. Y veremos que un traductor es alguien que siendo joven tomó la decisión de convertirse en lector y que puso en su maleta una caja de herramientas lingüísticas para reescribir la voluntad y la peculiaridad del lenguaje de cada autor.

Producción:
Emisora HJUT 106.9 FM Bogotá
Universidad Jorge Tadeo Lozano

Más información:
www.actti.org

#PodcastSiglo #CartografíasEditoriales
mostra meno
Informazioni
Autore Siglo
Sito -
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca