Trascritto

Unveiling Family Secrets at Dracula's Haunted Castle

20 ott 2024 · 15 min. 59 sec.
Unveiling Family Secrets at Dracula's Haunted Castle
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 42 sec.

02 · Vocabulary Words

12 min. 23 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Romanian: Unveiling Family Secrets at Dracula's Haunted Castle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unveiling-family-secrets-at-draculas-haunted-castle/ Story Transcript: Ro: Mihai privea din tren cum peisajul...

mostra di più
Fluent Fiction - Romanian: Unveiling Family Secrets at Dracula's Haunted Castle
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unveiling-family-secrets-at-draculas-haunted-castle

Story Transcript:

Ro: Mihai privea din tren cum peisajul se schimba, culorile toamnei pictând dealurile Carpaților cu auriu și arămiu.
En: Mihai watched from the train as the landscape changed, the colors of autumn painting the Carpaților hills with gold and copper.

Ro: Era pentru prima dată după mulți ani când se îndrepta către Castelul Bran, locul unde avea loc reuniunea de familie.
En: It was the first time in many years that he was heading towards Castelul Bran, the place where the family reunion was taking place.

Ro: Deși ar fi trebuit să fie entuziasmat, Mihai simțea un nod în stomac.
En: Although he should have been excited, Mihai felt a knot in his stomach.

Ro: Ultimele reuniuni fuseseră tensionate, iar el se simțise mereu ca un străin în mijlocul lor.
En: The last reunions had been tense, and he always felt like a stranger in their midst.

Ro: La sosirea la castel, Mihai fu întâmpinat de Elena, verişoara lui, și Andrei, unchiul său.
En: Upon arriving at the castle, Mihai was greeted by Elena, his cousin, and Andrei, his uncle.

Ro: Castelul, cu zidurile sale impunătoare și ferestrele gotice, era înconjurat de un aer misterios, accentuat de lămpile care începuseră să pâlpâie în amurg.
En: The castle, with its imposing walls and gothic windows, was enveloped in a mysterious air, accentuated by the lamps that had begun to flicker at dusk.

Ro: Înăuntru, familia se pregătea să sărbătorească Halloween-ul, o sărbătoare care părea senzațională în locul atât de legat de legenda lui Dracula.
En: Inside, the family was preparing to celebrate Halloween, a holiday that seemed sensational in a place so linked to the legend of Dracula.

Ro: În timpul cinei, Mihai încercă să discute despre istoria familiei.
En: During dinner, Mihai tried to discuss the family's history.

Ro: Dar de fiecare dată când aducea vorba, nu primea decât răspunsuri evazive sau priviri ocolitoare.
En: But every time he brought it up, he received only evasive answers or sideways glances.

Ro: Curiozitatea lui nu făcea decât să crească.
En: His curiosity only grew.

Ro: Printre poveștile despre vampiri și sunetul râsetelor, Mihai simțea că trecutul adevărat al familiei era mult mai interesant și mai întunecat.
En: Among the stories of vampires and the sound of laughter, Mihai felt that the true past of the family was much more interesting and darker.

Ro: Hotărât să afle mai multe, după cină, Mihai se strecură singur pe coridoarele castelului.
En: Determined to find out more, after dinner, Mihai sneaked alone through the castle corridors.

Ro: Pașii îi răsunau pe podeaua rece de piatră, în timp ce adierea vântului făcea să se audă șoapte prin coridoarele întunecate.
En: His footsteps echoed on the cold stone floor, while the breeze made whispers heard through the dark hallways.

Ro: La lumina unei lanterne mici, Mihai descoperi o ușă ascunsă în spatele unei tapiserii vechi.
En: By the light of a small flashlight, Mihai discovered a hidden door behind an old tapestry.

Ro: Cu inima bătând puternic, deschise ușa și intră într-o încăpere prăfuită.
En: With his heart pounding, he opened the door and entered a dusty room.

Ro: Camera era plină de artefacte vechi și cutii acoperite cu pânze de păianjen.
En: The room was filled with old artifacts and boxes covered with cobwebs.

Ro: Mihai găsi un cufăr mic și, deschizându-l, descoperi scrisori și fotografii.
En: Mihai found a small chest and, opening it, discovered letters and photographs.

Ro: Piese de puzzle din povestea familiei lui.
En: Puzzle pieces from his family's story.

Ro: Fiecare scrisoare dezvăluia secrete despre bunicii săi, despre viața lor înainte de a ajunge în România, despre luptele și sacrificiile lor.
En: Each letter revealed secrets about his grandparents, about their life before arriving in România, about their struggles and sacrifices.

Ro: Cu aceste descoperiri în mâini, Mihai se întoarse la familie.
En: With these discoveries in hand, Mihai returned to the family.

Ro: Strânși în jurul șemineului, începu să împărtășească ceea ce găsise.
En: Gathered around the fireplace, he began to share what he had found.

Ro: Pe măsură ce citea fragmente din scrisori, fețele membrilor familiei se luminară.
En: As he read fragments from the letters, the faces of the family members lit up.

Ro: Încetul cu încetul, toți începură să își amintească și să spună povești.
En: Slowly, they all began to remember and tell stories.

Ro: Legătura care părea pierdută începu să se refacă, mai puternică și mai autentică.
En: The bond that seemed lost began to be reformed, stronger and more authentic.

Ro: La finalul serii, Mihai privi în jur.
En: By the end of the evening, Mihai looked around.

Ro: Se simțea în sfârșit parte din acea istorie complicată și fascinantă.
En: He finally felt part of that complicated and fascinating history.

Ro: Reuniunea de familie de la Castelul Bran, în acea seară de toamnă, nu mai fusese doar o simplă adunare, ci momentul care readusese împreună un întreg trecut, deschizând drumul pentru noi povești de familie.
En: The family reunion at Castelul Bran, on that autumn evening, had not just been a simple gathering, but the moment that brought an entire past back together, opening the way for new family stories.

Ro: Mihai simțea că locul lui era acolo, printre ai săi, conectat nu doar de sânge, ci și de istorie.
En: Mihai felt that his place was there, among his own, connected not just by blood, but also by history.


Vocabulary Words:
  • landscape: peisajul
  • autumn: toamnei
  • stomach: stomac
  • tense: tensionate
  • stranger: străin
  • imposing: impunătoare
  • gothic: gotice
  • mysterious: misterios
  • flicker: pâlpâie
  • dusk: amurg
  • evasive: evazive
  • curiosity: curiozitatea
  • sneaked: strecură
  • whispers: șoapte
  • hallways: coridoarele
  • tapestry: tapiserii
  • heart pounding: inima bătând puternic
  • dusty: prăfuită
  • artifacts: artefacte
  • cobwebs: pânze de păianjen
  • chest: cufăr
  • sacrifices: sacrificiile
  • fireplace: șemineului
  • fragments: fragmente
  • bond: legătura
  • authentic: autentică
  • complicated: complicată
  • gathering: adunare
  • connected: conectat
  • blood: sânge
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca