Unlocking Secrets: Jozef's Hidden Finds at Spiš Castle
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Unlocking Secrets: Jozef's Hidden Finds at Spiš Castle
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Slovak: Unlocking Secrets: Jozef's Hidden Finds at Spiš Castle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unlocking-secrets-jozefs-hidden-finds-at-spis-castle/ Story Transcript: Sk: Spišský hrad sa týčil na...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unlocking-secrets-jozefs-hidden-finds-at-spis-castle
Story Transcript:
Sk: Spišský hrad sa týčil na kopci, ako strážca krajiny.
En: Spiš Castle loomed on the hill like a guardian of the land.
Sk: Letné slnko jemne ohrievalo kamene, a jemný vietor šumel medzi storočnými múrmi.
En: The summer sun gently warmed the stones, and a soft breeze whispered among the centuries-old walls.
Sk: Turisti sa prechádzali s očarenými pohľadmi po starých nádvorí a vežiach, fascinovaní krásou histórie, ktorá ich obklopovala.
En: Tourists strolled with enchanted gazes through the ancient courtyards and towers, fascinated by the beauty of the history surrounding them.
Sk: Medzi nimi bol Jozef, mladý sprievodca s veľkou vášňou pre dejiny.
En: Among them was Jozef, a young guide with a great passion for history.
Sk: Jeho smrteľnou túžbou bolo stať sa archeológom.
En: His deepest wish was to become an archaeologist.
Sk: S každou prehliadkou rozprával svedomite príbehy o hrdinoch a událostiach, ktoré sa na hrade odohrali.
En: With each tour, he diligently recounted stories of heroes and events that had occurred at the castle.
Sk: No jeho srdce dychtil po objave niečoho nového, skrytého a tajomného.
En: Yet, his heart yearned for the discovery of something new, hidden, and mysterious.
Sk: Jeho nadšenie nie všetci zdieľali.
En: Not everyone shared his enthusiasm.
Sk: Petra, jeho nadriadená, neverila v historky o tajných komorách a pokladoch.
En: Petra, his superior, did not believe in tales of secret chambers and treasures.
Sk: „To sú len legendy," hovorievala s úsmevom.
En: "They're just legends," she would say with a smile.
Sk: Jedného teplého večera, keď davy turistov redli, Jozef pocítil príležitosť.
En: One warm evening, as the crowds of tourists dwindled, Jozef felt an opportunity.
Sk: Vedel, že čas na objavovanie sa kráti s koncom sezóny.
En: He knew that the time for exploration was running out with the season's end.
Sk: Rozhodol sa preskúmať čast hradu, ktorá bola zvyčajne zavretá.
En: He decided to explore a part of the castle usually closed off.
Sk: Neznámych chodieb sa nebál, lákalo ho, čo by mohol nájsť.
En: He wasn't afraid of the unknown corridors; he was drawn to what he might find.
Sk: Ticho a opatrne vstúpil do tmavého priechodu.
En: Quietly and cautiously, he entered a dark passageway.
Sk: Jeho kroky odrážali jemné ozveny, zatiaľ čo jemným svetlom baterky skúmal cesty.
En: His footsteps echoed softly as he explored the paths with a faint flashlight.
Sk: Na jeho prekvapenie, starý názov písaný v kameni upozorňoval na niečo skryté.
En: To his surprise, an old name engraved in stone hinted at something hidden.
Sk: Jozef sledoval stopy, ktoré ho priviedli k úzkej stene.
En: Jozef followed the clues that led him to a narrow wall.
Sk: Srdce mu tĺklo ako bláznivé.
En: His heart pounded wildly.
Sk: Položil ruku na hrboľatý povrch, keď pocítil niečo nezvyčajné.
En: He placed his hand on the rough surface and felt something unusual.
Sk: S búšením srdca zatlačil a zrazu sa dvere otvorili do tajomnej miestnosti.
En: With a racing heart, he pressed, and suddenly a door opened into a secret room.
Sk: Jozef s údivom zatajil dych.
En: Jozef caught his breath in amazement.
Sk: Pred ním sa rozprestierala staroveká miestnosť plná starých predmetov a artefaktov.
En: Before him lay an ancient room filled with old objects and artifacts.
Sk: Jeho objav neostal dlho skrytý.
En: His discovery didn't remain hidden for long.
Sk: Keď oznámil svoj nález, Petra prišla s odborníkmi.
En: When he announced his find, Petra arrived with experts.
Sk: Hrad sa stal centrom archeologického záujmu, sľubujúc nové objavy.
En: The castle became a center of archaeological interest, promising new discoveries.
Sk: Jozef získal vďaka nálezu uznanie a dôveru v seba.
En: Thanks to his find, Jozef gained recognition and confidence in himself.
Sk: Snov sa nevzdal a ani práce na hrade.
En: He didn't give up his dreams or his work at the castle.
Sk: Teraz vedel, že jeho túžba po poznaní dokáže meniť časy a že jeho kroky, i tie najtichšie, dokážu otvárať dvere k minulosti.
En: Now he knew that his thirst for knowledge could change times and that his steps, even the quietest ones, could open doors to the past.
Sk: Jeho cesta na Spišskom hrade sa zmenila, ale vášeň pre dejiny zostala rovnaká.
En: His journey at Spiš Castle had changed, but his passion for history remained the same.
Vocabulary Words:
- loomed: týčil
- guardian: strážca
- gaze: pohľad
- enchanted: očarený
- courtyards: nádvoria
- enthusiasm: nadšenie
- superior: nadriadený
- dwindled: redli
- opportunity: príležitosť
- corridors: chodieb
- whispered: šumel
- engraved: písaný
- clues: stopy
- narrow: úzkej
- pounded: tĺklo
- rough: hrboľatý
- surface: povrch
- ancient: staroveká
- artifacts: artefaktov
- exploration: objavovanie
- echoed: odrážali
- faint: jemné
- passageway: priechodu
- astonished: s údivom
- recognition: uznanie
- confidence: dôveru
- yearned: dychtil
- promising: sľubujúc
- whisper: šum
- unknown: neznámych
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company