Unlocking Secrets: Hans & Greta's Magical Black Forest Adventure

13 giu 2024 · 17 min. 29 sec.
Unlocking Secrets: Hans & Greta's Magical Black Forest Adventure
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 45 sec.

02 · Vocabulary Words

13 min. 42 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - German: Unlocking Secrets: Hans & Greta's Magical Black Forest Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unlocking-secrets-hans-gretas-magical-black-forest-adventure/ Story Transcript: De: Der erste Sonnenstrahl brach...

mostra di più
Fluent Fiction - German: Unlocking Secrets: Hans & Greta's Magical Black Forest Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unlocking-secrets-hans-gretas-magical-black-forest-adventure

Story Transcript:

De: Der erste Sonnenstrahl brach durch die dichten Bäume des Schwarzwaldes.
En: The first ray of sun broke through the dense trees of the Black Forest.

De: Hans und Greta standen am Waldrand und lächelten.
En: Hans and Greta stood at the edge of the forest and smiled.

De: Sie liebten Abenteuer und heute war ein perfekter Tag zum Wandern.
En: They loved adventures and today was a perfect day for a hike.

De: "Ich habe Brotkrumen mitgebracht," sagte Hans stolz. "Wir werden uns nicht verlaufen."
En: "I brought breadcrumbs," said Hans proudly. "We won't get lost."

De: Greta nickte und sie begannen ihren Weg tief in den Wald hinein.
En: Greta nodded and they began their journey deep into the forest.

De: Sie ließen Brotkrumen fallen, während sie gingen.
En: They dropped breadcrumbs as they walked.

De: Die Vögel sangen und die Luft roch nach Kiefernadeln.
En: Birds sang and the air smelled of pine needles.

De: Nach einer Stunde sahen sie keine bekannten Zeichen.
En: After an hour, they saw no familiar signs.

De: Hans runzelte die Stirn. "Ich glaube, wir müssen zurück," sagte er.
En: Hans frowned. "I think we need to go back," he said.

De: Aber als sie dem Brotkrumenpfad folgten, führte er sie nicht aus dem Wald.
En: But when they followed the breadcrumb trail, it didn't lead them out of the forest.

De: Stattdessen wurden sie tiefer ins Dickicht gelockt.
En: Instead, it lured them deeper into the thicket.

De: "Etwas stimmt nicht," sagte Greta besorgt. "Wir sind verloren."
En: "Something's wrong," said Greta worriedly. "We're lost."

De: Plötzlich fanden sie einen kleinen Holztisch mitten im Wald.
En: Suddenly, they found a small wooden table in the middle of the forest.

De: Darauf lag ein Zettel.
En: On it was a note.

De: Greta hob ihn auf und las laut vor: "Herzlichen Glückwunsch, Abenteurer! Ihr seid auf der richtigen Spur. Nächster Hinweis: Folge den Sonnenblumen."
En: Greta picked it up and read aloud: "Congratulations, adventurers! You are on the right track. Next clue: Follow the sunflowers."

De: Hans und Greta schauten sich verwirrt an.
En: Hans and Greta looked at each other, puzzled.

De: "Sind das Hinweise?" fragte Hans.
En: "Are these clues?" asked Hans.

De: Greta nickte. "Es scheint so."
En: Greta nodded. "It seems so."

De: Sie gingen weiter und fanden nach ein paar Metern einen Pfad mit Sonnenblumen markiert.
En: They continued and found a path marked with sunflowers after a few meters.

De: Freude weckte sich in ihnen.
En: Joy arose within them.

De: Sie folgten den Sonnenblumen, die zu einem versteckten kleinen See führten.
En: They followed the sunflowers, which led to a hidden little lake.

De: "Nächster Hinweis: Sucht den alten Baum mit dem Herz," stand auf einem weiteren Zettel.
En: "Next clue: Look for the old tree with the heart," said another note.

De: Sie suchten und fanden den Baum schnell.
En: They searched and quickly found the tree.

De: Darauf waren Initialen und ein Herz geschnitzt: ein Liebesbeweis aus vergangenen Tagen.
En: On it were carved initials and a heart: a token of love from days gone by.

De: Unter dem Baum lag eine kleine Schatzkiste.
En: Under the tree lay a small treasure chest.

De: Hans öffnete sie und fand darin Süßigkeiten und einen Brief.
En: Hans opened it and found sweets and a letter inside.

De: Greta las vor: "Herzlichen Glückwunsch! Ihr habt die Schnitzeljagd des Schwarzwald-Wanderclubs gewonnen. Kommt zum Clubhaus für eure Belohnung."
En: Greta read aloud: "Congratulations! You have won the Black Forest Hiking Club's treasure hunt. Come to the clubhouse for your reward."

De: Mit dem Brief war auch eine Karte.
En: The letter also contained a map.

De: Darauf war der Weg zum Clubhaus eingezeichnet, und diesmal gab es keine Brotkrumen nötig.
En: It showed the way to the clubhouse, and this time no breadcrumbs were needed.

De: Hans und Greta lachten. Sie waren nicht verloren.
En: Hans and Greta laughed. They were not lost.

De: Sie hatten ein Spiel gespielt und gewonnen.
En: They had played a game and won.

De: Mit der Karte in der Hand fanden sie sicher den Weg zum Clubhaus.
En: With the map in hand, they safely found their way to the clubhouse.

De: Dort warteten freundliche Vereinsmitglieder mit warmer Schokolade und lächelnden Gesichtern.
En: There, friendly club members awaited with hot chocolate and smiling faces.

De: "Willkommen zurück," sagte einer der Organisatoren, "Wir hoffen, ihr hattet Spaß."
En: "Welcome back," said one of the organizers. "We hope you had fun."

De: Hans und Greta lächelten breit.
En: Hans and Greta beamed.

De: Es war ein unerwartetes Abenteuer, das sie nie vergessen würden.
En: It was an unexpected adventure they would never forget.

De: Der Schwarzwald hatte ihnen eine Überraschung beschert, die ihre Freundschaft noch stärker machte.
En: The Black Forest had given them a surprise that made their friendship even stronger.

De: Und so endete ihr Tag im Wald, nicht mit Angst, sondern mit Freude und tollen neuen Freunden.
En: And so their day in the forest ended, not with fear, but with joy and wonderful new friends.

De: Der Schwarzwald war nun nicht nur ein Wald, sondern ein Ort voller Magie und Abenteuer.
En: The Black Forest was now not just a forest, but a place full of magic and adventure.


Vocabulary Words:
  • ray: Sonnenstrahl
  • dense: dichten
  • adventures: Abenteuer
  • hike: Wandern
  • breadcrumbs: Brotkrumen
  • proudly: stolz
  • pine needles: Kiefernadeln
  • familiar: bekannten
  • frowned: runzelte
  • thicket: Dickicht
  • worriedly: besorgt
  • clue: Hinweis
  • puzzled: verwirrt
  • arose: weckte
  • initials: Initialen
  • token: Liebesbeweis
  • treasure chest: Schatzkiste
  • congratulations: Herzlichen Glückwunsch
  • reward: Belohnung
  • safely: sicher
  • friendly: freundliche
  • organizers: Organisatoren
  • unexpected: unerwartetes
  • forget: vergessen
  • friendship: Freundschaft
  • fear: Angst
  • joy: Freude
  • magic: Magie
  • forest: Wald
  • smiled: lächelten
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca