Unlocking Grandma's Legacy: A Tale of Love and Secrets
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Romanian: Unlocking Grandma's Legacy: A Tale of Love and Secrets Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unlocking-grandmas-legacy-a-tale-of-love-and-secrets/ Story Transcript: Ro: Marius urcă pe poteca...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unlocking-grandmas-legacy-a-tale-of-love-and-secrets
Story Transcript:
Ro: Marius urcă pe poteca îngustă, printre copacii deasă.
En: Marius climbs the narrow path, among the dense trees.
Ro: Aerul de vară este cald și umed.
En: The summer air is warm and humid.
Ro: Marius se oprește și privește în jos.
En: Marius stops and looks down.
Ro: Acolo, în vale, se află micuțul sat unde a crescut.
En: There, in the valley, is the small village where he grew up.
Ro: Dar acum, el are o misiune importantă.
En: But now, he has an important mission.
Ro: Secretul bunicii era ascuns în Buncărul Secret, adânc în Carpați.
En: Grandma's secret was hidden in the Secret Bunker, deep in the Carpathians.
Ro: Marius era hotărât să păstreze amintirile bunicii în siguranță.
En: Marius was determined to keep her memories safe.
Ro: Dar există o problemă.
En: But there's a problem.
Ro: Buncărul este încuiat și Marius nu are codul.
En: The bunker is locked, and Marius doesn't have the code.
Ro: Marius își amintește de statul la gura sobei cu bunica lui, savurând dulceață de afine.
En: Marius remembers sitting by the stove with his grandmother, savoring blueberry jam.
Ro: Erau momente prețioase, momente pe care Marius vrea să le păstreze.
En: Those were precious moments, moments that Marius wants to preserve.
Ro: De aceea a adus vechile cutii cu jucării, fotografie vechi și scrisori.
En: That's why he brought the old toy boxes, old photographs, and letters.
Ro: Ajuns la intrarea buncărului, Marius își dă seama că timpul nu este de partea lui.
En: Reaching the entrance of the bunker, Marius realizes that time is not on his side.
Ro: Fratele lui are o petrecere în familie.
En: His brother has a family party.
Ro: Marius trebuie să ajungă acolo.
En: Marius needs to be there.
Ro: Se simte fără speranță.
En: He feels hopeless.
Ro: Dar apoi își amintește de cineva.
En: But then he remembers someone.
Ro: Andra, prietena lui din copilărie.
En: Andra, his childhood friend.
Ro: Poate ea știe codul.
En: Maybe she knows the code.
Ro: Deși au avut o relație dificilă, Andra a fost întotdeauna aproape de bunica lui.
En: Although they've had a difficult relationship, Andra was always close to his grandmother.
Ro: Marius se întreabă dacă să o sune sau nu.
En: Marius wonders whether to call her or not.
Ro: Cu inima batând puternic, Marius scoate telefonul și formează numărul Andrei.
En: With his heart beating fast, Marius takes out his phone and dials Andra's number.
Ro: Sună de două ori înainte ca ea să răspundă.
En: It rings twice before she answers.
Ro: "Andra?
En: "Andra?
Ro: Ești tu?
En: Is that you?"
Ro: " întreabă Marius.
En: Marius asks.
Ro: "Marius?
En: "Marius?
Ro: Ce faci?
En: What are you doing?"
Ro: " vocea Andrei este surprinsă.
En: Andra's voice is surprised.
Ro: "Am nevoie de ajutorul tău.
En: "I need your help.
Ro: Sunt la buncăr și nu am codul.
En: I'm at the bunker and I don't have the code.
Ro: Bunica.
En: Grandma...
Ro: Vreau să păstrez amintirile ei în siguranță.
En: I want to keep her memories safe."
Ro: "Liniștea care urmează este apăsătoare.
En: The silence that follows is heavy.
Ro: Marius se teme că Andra va refuza.
En: Marius fears that Andra will refuse.
Ro: Dar în cele din urmă, Andra răspunde.
En: But finally, Andra responds.
Ro: "Voi veni imediat," spune ea, iar vocea ei este hotărâtă.
En: "I'll come right away," she says, her voice determined.
Ro: Câteva minute mai târziu, Andra ajunge.
En: A few minutes later, Andra arrives.
Ro: Ea privește serios la Marius, dar în ochii ei se vede o căldură.
En: She looks seriously at Marius, but there is warmth in her eyes.
Ro: Împreună, introduc codul.
En: Together, they enter the code.
Ro: Ușa grea a buncărului se deschide încet, dezvăluind un interior întunecat.
En: The heavy door of the bunker slowly opens, revealing a dark interior.
Ro: Marius și Andra duc cutiile grele înăuntru și le depozitează cu grijă.
En: Marius and Andra carry the heavy boxes inside and carefully store them.
Ro: În timp ce lucrează, Marius simte că o povară imensă se ridică de pe umerii lui.
En: As they work, Marius feels an enormous burden lift from his shoulders.
Ro: "O să fie bine," spune Andra, zâmbind ușor spre el.
En: "It will be okay," Andra says, smiling softly at him.
Ro: Pentru prima dată în mult timp, Marius simte speranță.
En: For the first time in a long while, Marius feels hope.
Ro: Înțelege acum că nu trebuie să își poarte singur povara.
En: He now understands that he doesn't have to bear the burden alone.
Ro: Bunica lui a avut grijă de ei amândoi, și Andra era acolo, mereu.
En: His grandmother took care of both of them, and Andra was always there.
Ro: Cu buncărul închis și amintirile în siguranță, Marius și Andra coboară împreună în vale.
En: With the bunker closed and memories safe, Marius and Andra descend together into the valley.
Ro: Marius știe că a făcut ceea ce trebuia.
En: Marius knows he did the right thing.
Ro: Și mai important, și-a redobândit un prieten.
En: And more importantly, he has regained a friend.
Ro: Munții Carpați îi priveau atras, parcă zâmbind tainic.
En: The Carpathian Mountains watched them, seemingly smiling secretively.
Ro: Poate secretul bunicii nu era doar despre amintiri, ci și despre conectarea cu cei dragi.
En: Perhaps Grandma's secret wasn't just about memories, but also about connecting with loved ones.
Vocabulary Words:
- climbs: urcă
- narrow: îngustă
- dense: deasă
- stops: se oprește
- valley: vale
- mission: misiune
- bunker: buncăr
- determined: hotărât
- safe: siguranță
- code: cod
- stove: sobe
- savoring: savurând
- blueberry jam: dulceață de afine
- precious: prețioase
- photographs: fotografie
- hopeless: fără speranță
- heart: inimă
- dial: formează
- determined: hotărâtă
- seriously: serios
- burden: povară
- shoulders: umeri
- smiling: zâmbind
- secretively: tainic
- connecting: conectarea
- descend: coboară
- air: aer
- humid: umed
- locked: încuiat
- letters: scrisori
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company