Titles of Films, Songs, Works of Art, Ads, etc. – How to translate?

9 mar 2016 · 1 min. 35 sec.
Titles of Films, Songs, Works of Art, Ads, etc. – How to translate?
Descrizione

This is a quick reminder for writing in style for the following copy types: Titles of Films, TV Series, TV Episodes, Albums, CDs, Songs, Videos, Visual Media, Works of Art,...

mostra di più
This is a quick reminder for writing in style for the following copy types: Titles of Films, TV Series, TV Episodes, Albums, CDs, Songs, Videos, Visual Media, Works of Art, Sculptures, Paintings, Exhibitions, Advertising Slogans and Radio/TV Spots, Projects, and Clinical or Case Studies or Clinical Trials Follow these general rules: 1. Use initial capitalization and quotation marks. Put the year in parenthesis. 2. Follow these examples for each category: “Pride and Prejudice” – film “CSI: New York” – TV […]
mostra meno
Informazioni
Autore UMIT OZAYDIN
Organizzazione UMIT OZAYDIN
Sito -
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca