The Triumph of Rhythm: A Dance of Courage
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
The Triumph of Rhythm: A Dance of Courage
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Hindi: The Triumph of Rhythm: A Dance of Courage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-triumph-of-rhythm-a-dance-of-courage/ Story Transcript: Hi: मौन स्वर्ण-भूरी झूले में सजे...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-triumph-of-rhythm-a-dance-of-courage
Story Transcript:
Hi: मौन स्वर्ण-भूरी झूले में सजे भारतीय शादी के घेरे के केंद्र में, शानदार बीन्दुओं के साथ सजे हुए ताल पकड़े हुए, राजेश चकित रह गया था।
En: In the center of the grand Indian wedding, adorned with a silent gold-brown swing, Rajesh stood amazed.
Hi: उसके हाथों में वह ताल था, जिसके साथ वह अपने दो साथियों के साथ नृत्य करने जा रहा था।
En: In his hands he held the taal, with which he was about to dance with his two companions.
Hi: उसे बचपन से ही ताल बजाने का धुन सिखाया गया था परंतु आज वह पहली बार इतने बड़े समारोह में पर्फॉर्म करने जा रहा था।
En: He had been taught the rhythm of playing the taal since childhood, but today he was performing for the first time in such a big event.
Hi: मंच पर प्रकाश की बरसात हो रही थी, और आवाज़ों की गूंज संगीत को गली में घुल देने लगी थी।
En: The stage was illuminated by the rain of light, and the echoes of voices started blending the music in the streets.
Hi: आवाम की भीड़ हजारों में थी, जिसमें से हर आदमी उसकी ओर देख रहा था।
En: The crowd was in the thousands, and every person was looking at him.
Hi: मंजिल दूर लग रही थी।
En: The destination seemed far away.
Hi: राजेश का मन उसे हारने के लिए मजबूर कर रहा था।
En: Rajesh's mind was forcing him to give up.
Hi: पर फिर भी उसने जितने में ही माना, वह अभ्यास में लगा।
En: But still, he accepted the challenge and immersed himself in practice.
Hi: औरतों के समूह ने चुपचाप बैठ जाने का निर्णय लिया।
En: The group of women quietly decided to take their seats.
Hi: तभी उसकी आंखें खुलीं।
En: Then his eyes opened.
Hi: चारों तरफ से जोर से तालियां बजनी शुरू हुईं।
En: From all sides, the claps started resounding loudly.
Hi: वह भीतर तक अनुभव कर रहा था, वह जीत गया था।
En: He was experiencing it from within, he had won.
Hi: वह ईरादों की उड़ान भरने का निश्चय करने के लिए उसे बढ़ावा देने आया था।
En: He had come to encourage himself to fulfill his ambitions.
Hi: राजेश की जितने की घड़ी थी।
En: Rajesh had won the moment.
Hi: उसने खुशी से सेल्फ की मुस्कान की और अपने पिता की ओर ध्यान दिया, जिन्होंने उसे प्यार से मुस्कुरा दिया।
En: He smiled with happiness and looked at his father, who smiled lovingly at him.
Hi: उसकी आँखों में गर्व भरा था, सच्चाई भरी थी।
En: His eyes were filled with pride, they were filled with truth.
Hi: राजेश को अब पता चल गया था कि उसने साहस का परीक्षण उत्तीर्ण किया था।
En: Rajesh now knew that he had passed the test of courage.
Hi: उसने खुद को भी साबित किया था।
En: He had proved himself.
Vocabulary Words:
- In: में
- Center: केंद्र
- Grand: शानदार
- Wedding: शादी
- Adorned: सजे हुए
- Silent: मौन
- Gold-brown: स्वर्ण-भूरी
- Swing: झूला
- Amazed: चकित
- Hands: हाथों
- Held: पकड़े हुए
- Taal: ताल
- Dance: नृत्य
- Companions: साथियों
- Rhythm: धुन
- Playing: बजाने
- Childhood: बचपन
- Taught: सिखाया गया
- Big: बड़े
- Event: समारोह
- Stage: मंच
- Illuminated: प्रकाशित
- Rain: बरसात
- Light: प्रकाश
- Echoes: गूंज
- Voices: आवाज़ों
- Blending: घुल देने
- Music: संगीत
- Streets: गली
- Crowd: भीड़
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti