The Statue Whisperer: An Unexpected Friendship
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
The Statue Whisperer: An Unexpected Friendship
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Slovak: The Statue Whisperer: An Unexpected Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-statue-whisperer-an-unexpected-friendship/ Story Transcript: Sk: V srdci Bratislavy, na námestí plnom šumu...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-statue-whisperer-an-unexpected-friendship
Story Transcript:
Sk: V srdci Bratislavy, na námestí plnom šumu a hlasov, si jeden muž všimol osobu, ktorá stála akoby zamrznutá v čase.
En: In the heart of Bratislava, in a square filled with noise and voices, a man noticed a person standing as if frozen in time.
Sk: Bol to Peter, muž v dospelosti, ktorý mal rád rozprávanie a nevnímal veľmi svoje okolie.
En: It was Peter, a man in adulthood who loved storytelling and didn't pay much attention to his surroundings.
Sk: Peter si obľúbil každodenné prechádzky po Starom Meste.
En: Peter had taken a liking to daily walks around the Old Town.
Sk: Hovoril si pritom sám pre seba, ako keby konverzoval so starým priateľom, a jeho oči boli často zahľadené do zeme alebo neba, len nie pred seba.
En: He would talk to himself as if conversing with an old friend, and his eyes were often fixated on the ground or the sky, but rarely straight ahead.
Sk: Jedného dňa, keď si Peter zase šušľal svoje príbehy do ucha vetra, náhle zbadal pred sebou postavu ženy, ktorá ho svojou prítomnosťou upútala.
En: One day, as Peter whispered his tales to the wind again, he suddenly spotted the figure of a woman in front of him, her presence capturing his attention.
Sk: Bol to krásny bronzový obraz ženy, socha stojaca pri fontáne – Jana, meno, ktoré sa plyšo týčilo na malom štítku pri jej nohách.
En: It was a beautiful bronze sculpture of a woman standing by a fountain - Jana, the name proudly displayed on a small plaque at her feet.
Sk: Peter však v tom okamihu neveril svojim očiam, a myslel si, že pred ním stojí skutočná žena.
En: But in that moment, Peter couldn't believe his eyes and thought a real woman stood before him.
Sk: "Zdravíčko, milá pani," pozdravil sochu s úsmevom.
En: "Hello, dear lady," he greeted the statue with a smile.
Sk: "Je krásny deň, však?
En: "It's a beautiful day, isn't it?"
Sk: " Pokračoval vo svojom jednostrannom rozhovore, hovoriac o počasí, o zaujímavých miestach v Bratislave, a dokonca aj o svojej obľúbenej káve z kaviarne na rohu ulice.
En: He continued his one-sided conversation, talking about the weather, interesting places in Bratislava, and even his favorite coffee from the café at the street corner.
Sk: Zatiaľ čo Peter nevedomky komunikoval so svojou 'novou známou', zhromaždila sa okolo neho malá skupinka zvedavcov.
En: Unknowingly, as Peter communicated with his 'new acquaintance,' a small group of curious onlookers gathered around him.
Sk: Medzi nimi bola aj Eva, turistka, ktorá navštívila mesto so svojim fotoaparátom.
En: Among them was Eva, a tourist who had visited the city with her camera.
Sk: Divadielko ju tak zabavilo, že začala celej scéne fotografovať.
En: The whole scene amused her so much that she began taking photographs of the entire spectacle.
Sk: Kázalo sa nášmu Petrovi, že Jana ho s nehybnou tvárou ignoruje, začudoval sa, prečo je taká nevrlá.
En: To our Peter, it seemed that Jana was ignoring him with her motionless face, and he wondered why she was being so sullen.
Sk: A práve v tej chvíli uslyšal smiech.
En: Just then, he heard laughter.
Sk: Otočil sa a všimol si davy ľudí, ktorí sa jeho situácií naozaj bavili.
En: He turned around and noticed the crowd of people who were genuinely entertained by his situation.
Sk: Eva, ktorá snímala tento moment, sa k Petrovi priblížila a opatrne mu vysvetlila, že rozpráva so sochou, nie so skutočnou osobou.
En: Eva, capturing this moment, approached Peter and gently explained to him that he was talking to a sculpture, not a real person.
Sk: Peter, zahanbený a začervenaný, si všimol, že spravil hlúposť.
En: Embarrassed and blushing, Peter realized his mistake.
Sk: Ale po chvíli sa aj on začal smiať a prijal svoj omyl s humorom.
En: But after a moment, he too began to laugh and accepted his error with humor.
Sk: "Niekedy," povedal Peter, "aj sochy potrebujú spoločnosť.
En: "Sometimes," said Peter, "even statues need company.
Sk: Ale asi by som si mal nabudúce vybrať niekoho, kto mi odpovie.
En: But I should probably choose someone who will respond to me next time."
Sk: "Eva mu pokývala s úsmevom a ponúkla mu niečo, čo žiadna socha by mu nemohla dať - skutočnú konverzáciu.
En: Eva nodded with a smile and offered him something that no statue could give him - a real conversation.
Sk: Spoločne potom odišli do kaviarne, o ktorej Peter predtým hovoril, na tú obľúbenú kávu.
En: They then went to the café Peter had mentioned earlier for that favorite cup of coffee.
Sk: A príbeh o Petrovi a 'živej' soche sa rýchlo rozšíril po celom meste, prinášajúc úsmev na tvár každému, kto ho počul.
En: The story of Peter and the 'living' statue quickly spread throughout the city, bringing a smile to the face of everyone who heard it.
Vocabulary Words:
- Bratislava: Bratislavy
- square: námestí
- noise: šumu
- voices: hlasy
- noticed: všimol si
- standing: stála
- frozen: zamrznutá
- time: čase
- adulthood: dospelosti
- loved: mal rád
- storytelling: rozprávanie
- attention: pozornosti
- liking: obľúbený
- daily: každodenný
- walks: prechádzky
- talking: hovorenie
- conversing: konverzovanie
- friend: priateľ
- fixated: sústredený
- ground: zem
- sky: nebo
- whispered: šušľal
- figure: postavu
- front: pred
- presence: prítomnosť
- capturing: upútala
- beautiful: krásny
- bronze: bronzový
- sculpture: socha
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company