The Epic Oktoberfest Beer Fight

7 lug 2023 · 21 min. 58 sec.
The Epic Oktoberfest Beer Fight
Capitoli

01 · Main Story

45 sec.

02 · Vocabulary Words

11 min. 34 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - German: The Epic Oktoberfest Beer Fight Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-epic-oktoberfest-beer-fight/ Story Transcript: De: Maximilian konnte es kaum erwarten, das Oktoberfest zu...

mostra di più
Fluent Fiction - German: The Epic Oktoberfest Beer Fight
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-epic-oktoberfest-beer-fight

Story Transcript:

De: Maximilian konnte es kaum erwarten, das Oktoberfest zu besuchen.
En: Maximilian couldn't wait to visit the Oktoberfest.

De: Es war sein erster Besuch auf dem größten Volksfest der Welt und er war voller Vorfreude.
En: It was his first visit to the world's largest folk festival and he was full of anticipation.

De: Gemeinsam mit seinem Freund Lukas und seiner Schwester Anna machte er sich auf den Weg zum Festgelände.
En: Together with his friend Lukas and his sister Anna, he made his way to the festival grounds.

De: Die Sonne schien warm vom Himmel und Maximilian spürte die Aufregung in der Luft.
En: The sun was shining warmly from the sky and Maximilian could feel the excitement in the air.

De: Die Menschenmenge war riesig und es herrschte eine fröhliche Stimmung.
En: The crowd was huge and there was a happy atmosphere.

De: Die drei Freunde suchten sich einen Platz an einem der Bierzelte und bestellten sich jeder ein Maß Bier.
En: The three friends found a place at one of the beer tents and each ordered a beer.

De: Maximilian hielt seine Hände um das schwere Glas und genoss den ersten Schluck.
En: Maximilian held his hands around the heavy glass and enjoyed the first sip.

De: Es schmeckte köstlich und er fühlte sich sofort in Oktoberfest-Stimmung.
En: It tasted delicious and he immediately felt in the Oktoberfest mood.

De: Doch dann geschah das Unglück: Maximilian verschüttete sein Bier, als er es unsicher auf den Tisch abstellen wollte.
En: But then the accident happened: Maximilian spilled his beer when he was about to put it down unsafely on the table.

De: Das Bier lief über den Tisch und traf Lukas' Lederhosen.
En: The beer ran across the table and hit Lukas' leather pants.

De: Lukas sah Maximilian empört an und schimpfte: "Was zum Teufel machst du da, Maximilian?
En: Lukas looked at Maximilian indignantly and scolded: "What the hell are you doing there, Maximilian?

De: Jetzt ist meine Hose ruiniert!"
En: Now my pants are ruined!"

De: Maximilian entschuldigte sich immer wieder, doch Lukas schien nicht beruhigt zu werden.
En: Maximilian kept apologizing, but Lukas didn't seem to be reassured.

De: Anna, die die Situation beobachtet hatte, konnte nicht anders, als laut aufzulachen.
En: Anna, who had been watching the situation, couldn't help but laugh out loud.

De: "Ihr seid so albern", sagte sie und versuchte zu vermitteln.
En: "You guys are so silly," she said, trying to mediate.

De: Doch anstatt zu streiten, entschied Maximilian, das Missgeschick mit Humor zu nehmen.
En: But instead of arguing, Maximilian decided to take the mishap with humor.

De: Er nahm sein leeres Bierglas und schleuderte den Rest des Biers spielerisch auf Lukas.
En: He took his empty beer glass and playfully threw the rest of the beer at Lukas.

De: Dieser war überrascht, aber dann fing er an zu lachen.
En: He was surprised, but then he started laughing.

De: Bald herrschte ein fröhlicher Bierstreit zwischen Maximilian und Lukas.
En: Soon there was a happy beer argument between Maximilian and Lukas.

De: Sie kippten sich gegenseitig Bier über den Kopf und lachten aus vollem Herzen.
En: They tipped each other over the head and laughed heartily.

De: Die Menschen um sie herum schauten verwirrt, aber dann lachten auch sie und feuerten die beiden Freunde an.
En: The people around them looked confused, but then they too laughed and cheered on the two friends.

De: Anna konnte nicht aufhören zu lachen und schaute zu, wie ihr Bruder und Lukas alberne Grimassen schnitten und sich gegenseitig mit Bier bewarfen.
En: Anna couldn't stop laughing and watched as her brother and Lukas made silly faces and threw beers at each other.

De: Das Oktoberfest glich einer einzigen fröhlichen Party und alle hatten ihren Spaß.
En: The Oktoberfest was like one big happy party and everyone had fun.

De: Schließlich, als das Bier zur Neige ging und Maximilian und Lukas wie zwei nasse Hunde aussahen, beschlossen sie, ihren Bierstreit zu beenden.
En: Finally, when the beer ran out and Maximilian and Lukas looked like two wet dogs, they decided to end their beer fight.

De: Sie umarmten sich und lachten über ihre alberne Aktion.
En: They hugged and laughed at their silly action.

De: Und so endete der Tag auf dem Oktoberfest für Maximilian, Lukas und Anna in einer großen Bier-Schlacht, die allen Beteiligten ein Lächeln ins Gesicht zauberte.
En: And so the day at the Oktoberfest ended for Maximilian, Lukas and Anna in a big beer fight that put a smile on everyone's face.

De: Sie verließen das Festgelände, voller Vorfreude auf das nächste Jahr, wenn sie wieder zusammen auf das Oktoberfest gehen würden.
En: They left the festival grounds, full of anticipation for next year when they would go to the Oktoberfest together again.

De: Der Inbegriff der Oktoberfest-Stimmung hatte sich in einer spontanen, lustigen Bierstreitigkeit gezeigt und niemand konnte behaupten, dass es nicht der beste Tag aller Zeiten gewesen war.
En: The epitome of Oktoberfest spirit had erupted in an impromptu, hilarious beer fight and no one could argue it wasn't the best day ever.


Vocabulary Words:
  • Maximilian: Maximilian
  • visit: besuchen
  • Oktoberfest: Oktoberfest
  • first: erster
  • world's largest: größten
  • folk festival: Volksfest
  • full of anticipation: voller Vorfreude
  • friend: Freund
  • sister: Schwester
  • way: Weg
  • festival grounds: Festgelände
  • sun: Sonne
  • shining warmly: warm
  • sky: Himmel
  • excitement: Aufregung
  • air: Luft
  • crowd: Menschenmenge
  • huge: riesig
  • happy atmosphere: fröhliche Stimmung
  • beer tents: Bierzelte
  • ordered: bestellten
  • hands: Hände
  • heavy glass: schweres Glas
  • enjoyed: genoss
  • first sip: ersten Schluck
  • tasted delicious: schmeckte köstlich
  • immediately: sofort
  • Oktoberfest mood: Oktoberfest-Stimmung
  • accident: Unglück
  • spilled: verschüttete
  • beer: Bier
  • unsafely: unsicher
  • put it down: abstellen
  • table: Tisch
  • ran: lief
  • across: über
  • hit: traf
  • leather pants: Lederhosen
  • looked indignantly: sah empört
  • scolded: schimpfte
  • hell: zum Teufel
  • doing: machst du
  • pants: Hose
  • ruined: ruiniert
  • kept apologizing: entschuldigte sich immer wieder
  • reassured: beruhigt
  • watching: beobachtet
  • situation: Situation
  • silly: albern
  • trying to mediate: versuchte zu vermitteln
  • decided: entschied
  • take: nehmen
  • mishap: Missgeschick
  • humor: Humor
  • throw: schleuderte
  • playfully: spielerisch
  • started laughing: fing an zu lachen
  • beer argument: Bierstreit
  • tipped: kippten
  • over the head: über den Kopf
  • laughed heartily: lachten aus vollem Herzen
  • confused: verwirrt
  • cheered: feuerten
  • happy party: fröhlichen Party
  • stop: aufhören
  • watched: schaute zu
  • made: schnitten
  • silly faces: alberne Grimassen
  • threw: bewarfen
  • like: glich
  • big: große
  • everyone: allen
  • fun: Spaß
  • beer ran out: Bier zur Neige ging
  • beer fight: Bier-Schlacht
  • hugged: umarmten
  • action: Aktion
  • day ended: Tag endete
  • put a smile on everyone's face: ein Lächeln ins Gesicht zauberte
  • left: verließen
  • full of anticipation for next year: voller Vorfreude auf das nächste Jahr
  • epitome: Inbegriff
  • Oktoberfest spirit: Oktoberfest-Stimmung
  • erupted: zeigte
  • impromptu: spontanen
  • hilarious: lustigen
  • no one could argue: niemand konnte behaupten
  • wasn't: dass es nicht
  • best day ever: beste Tag aller Zeiten
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca