Sparks of Innovation: A Diwali Discovery in the Lab
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Sparks of Innovation: A Diwali Discovery in the Lab
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Hindi: Sparks of Innovation: A Diwali Discovery in the Lab Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/sparks-of-innovation-a-diwali-discovery-in-the-lab/ Story Transcript: Hi: गहरी और सुदूर एक...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/sparks-of-innovation-a-diwali-discovery-in-the-lab
Story Transcript:
Hi: गहरी और सुदूर एक गुप्त प्रयोगशाला में दो वैज्ञानिक, अनिका और रोहन, काम में जुटे थे।
En: Deep and far away, in a secret lab, two scientists, Anika and Rohan, were engrossed in their work.
Hi: दीवाली निकट आ रही थी, और बाहर पटाखों की आवाज़ और रोशनी की चमक माहौल में एक अजीब सी बेचैनी और उत्साह लेकर आ रही थी।
En: Diwali was approaching, and the sound of crackers and the sparkle of lights outside were bringing a weird mix of restlessness and excitement to the atmosphere.
Hi: प्रयोगशाला छोटी, लेकिन अत्याधुनिक तकनीक से सजी थी।
En: The laboratory was small but adorned with state-of-the-art technology.
Hi: जगह-जगह मॉनीटर्स, टेस्ट ट्यूब्स, और उपकरण उसकी दीवारों और टेबल्स को भर रहे थे।
En: Monitors, test tubes, and equipment filled its walls and tables.
Hi: अनिका एक कुशल और मेहनती वैज्ञानिक थी।
En: Anika was a skilled and diligent scientist.
Hi: उसकी सबसे बड़ी इच्छा थी कि लोग उसकी काबिलियत को पहचाने।
En: Her greatest desire was for people to recognize her abilities.
Hi: दूसरी ओर, रोहन था, जो जल्दबाजी में निर्णय लेने के लिए जाना जाता था।
En: On the other hand, there was Rohan, known for making hasty decisions.
Hi: उसे नया खोजने का जोश था, लेकिन इस बार दीवाली पर कुछ बड़ा करना चाहता था।
En: He had the eagerness to discover something new, but this time he wanted to do something big for Diwali.
Hi: उसका उत्साह उसकी जल्दबाजी में झलक रहा था।
En: His enthusiasm was evident in his impatience.
Hi: दोनों मिलकर एक अद्वितीय प्रयोग पर काम कर रहे थे।
En: Both were working together on a unique experiment.
Hi: परंतु, अचानक कुछ परेशानी खड़ी हो गई।
En: However, suddenly, some trouble arose.
Hi: उपकरण ठीक से काम नहीं कर रहे थे।
En: The equipment wasn't functioning properly.
Hi: अनिका चिंता में डूबी समस्या को ठीक करने में लगी रही।
En: Anika was absorbed in fixing the problem, deeply concerned.
Hi: वह हर कदम को ध्यान से उठाना चाहती थी।
En: She wanted to take every step carefully.
Hi: रोहन ने सोचा कि शायद उसे एक त्वरित उपाय अपना लेना चाहिए। लेकिन वह भी दुविधा में था।
En: Rohan thought perhaps a quick solution should be adopted, but he was also in a dilemma.
Hi: "हमें जल्दबाजी नहीं करनी चाहिए, रोहन," अनिका ने कहा।
En: "We shouldn't rush, Rohan," Anika said.
Hi: "थोड़ी और मेहनत करने से सब ठीक हो जाएगा।"
En: "A little more effort and everything will be fine."
Hi: समय बीतता गया।
En: Time passed by.
Hi: दीवाली की शाम जब एकदम करीब आ गई, तो उनके प्रयोग की चौंकाने वाली सफलता सामने आई।
En: As the Diwali evening approached closer, the surprising success of their experiment came to light.
Hi: लेकिन, अचानक एक महत्वपूर्ण घटक ने काम करना बंद कर दिया।
En: But suddenly, an important component stopped working.
Hi: यह अंतिम चरण था, लेकिन उनके सामने एक कठिनाई खड़ी थी।
En: It was the final stage, but a difficulty had arisen before them.
Hi: अनिका और रोहन ने मिलकर अंतिम प्रयास में लग गए।
En: Anika and Rohan united for the final effort.
Hi: दोनों ने अपने मतभेदों को भुलाकर, समाधान ढूँढने की ठानी।
En: Both decided to forget their differences and find a solution.
Hi: अंत में, उनकी मेहनत रंग लाई।
En: In the end, their hard work paid off.
Hi: घटक वापस से काम करने लगा और उनका प्रयोग सफल हुआ।
En: The component started working again, and their experiment succeeded.
Hi: दीवाली की रौशनी में उन्होंने अपना काम प्रस्तुत किया।
En: In the light of Diwali, they presented their work.
Hi: इस सफलता ने अनिका को आत्मविश्वास और पहचान दी।
En: This success gave Anika confidence and recognition.
Hi: रोहन ने समझा कि धैर्य और सहयोग का मूल्य कितना है।
En: Rohan realized the value of patience and collaboration.
Hi: दोनों ने अपने कामयाबी को मिलकर मनाया, जिसने दीया की तरह उनके मन में भी उजाला किया।
En: Together they celebrated their achievement, which lit up their minds like a diya (lamp).
Vocabulary Words:
- engrossed: जुटे
- approaching: निकट
- sparkle: चमक
- adorned: सजी
- diligent: मेहनती
- recognize: पहचाने
- hasty: जल्दबाजी
- enthusiasm: उत्साह
- impatience: जल्दबाजी
- unique: अद्वितीय
- trouble: परेशानी
- absorbed: डूबी
- dilemma: दुविधा
- rush: जल्दबाजी
- effort: प्रयास
- surprising: चौंकाने वाली
- component: घटक
- difficulty: कठिनाई
- united: मिलकर
- forget: भुलाकर
- solution: समाधान
- confidence: आत्मविश्वास
- recognition: पहचान
- patience: धैर्य
- collaboration: सहयोग
- achievement: कामयाबी
- sparkle: चमक
- experiment: प्रयोग
- success: सफलता
- atmosphere: माहौल
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company