Trascritto

Siblings' Adventure: Lost and Found at the Berlin Zoo

3 dic 2023 · 15 min. 3 sec.
Siblings' Adventure: Lost and Found at the Berlin Zoo
Capitoli

01 · Main Story

11 min. 28 sec.

02 · Vocabulary Words

14 min. 22 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - German: Siblings' Adventure: Lost and Found at the Berlin Zoo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/siblings-adventure-lost-and-found-at-the-berlin-zoo/ Story Transcript: De: Die Sonne stand hoch...

mostra di più
Fluent Fiction - German: Siblings' Adventure: Lost and Found at the Berlin Zoo
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/siblings-adventure-lost-and-found-at-the-berlin-zoo

Story Transcript:

De: Die Sonne stand hoch am Himmel über Berlin.
En: The sun was high in the sky above Berlin.

De: Es war der perfekte Tag für einen Ausflug.
En: It was the perfect day for an outing.

De: Julia, Lukas und ihre kleine Schwester Emma hatten einen besonderen Plan.
En: Julia, Lukas, and their little sister Emma had a special plan.

De: Sie wollten den Zoo besuchen.
En: They wanted to visit the zoo.

De: Julia, immer organisiert, hatte an alles gedacht.
En: Julia, always organized, had thought of everything.

De: Sie packte Sandwiches, Obst und Saftsäckchen in einen großen blauen Rucksack.
En: She packed sandwiches, fruits, and juice boxes into a big blue backpack.

De: Lukas, der große Bruder, überprüfte seine Kamera.
En: Lukas, the older brother, checked his camera.

De: Er liebte es, Fotos zu machen.
En: He loved taking photos.

De: Emma, die Jüngste, konnte es kaum erwarten.
En: Emma, the youngest, could hardly wait.

De: Sie hüpfte auf und ab und versuchte, ihren Rucksack selber zu tragen.
En: She was jumping up and down, trying to carry her backpack herself.

De: So machten sie sich auf den Weg zum Zoo.
En: So they set off for the zoo.

De: Die Stadt Berlin war lebhaft, aber der Zoo war eine ruhige Oase.
En: The city of Berlin was lively, but the zoo was a quiet oasis.

De: Viele Tiere waren da, von kleinen Vögeln bis zu großen Elefanten.
En: Many animals were there, from small birds to big elephants.

De: Die Kinder waren sehr aufgeregt.
En: The children were very excited.

De: Julia freute sich auf die Pinguine, Lukas konnte es kaum erwarten, die Löwen zu fotografieren, und Emma wollte die Affen sehen.
En: Julia was looking forward to seeing the penguins, Lukas couldn't wait to photograph the lions, and Emma wanted to see the monkeys.

De: Nach einer Weile bemerkten die Kinder, dass Emma verschwunden war.
En: After a while, the kids noticed that Emma was missing.

De: Sie hatten sie aus den Augen verloren!
En: They had lost sight of her!

De: Lukas fühlte sich schuldig.
En: Lukas felt guilty.

De: Er hatte zu sehr auf seine Kamera konzentriert.
En: He had been too focused on his camera.

De: Julia fühlte sich ängstlich.
En: Julia felt anxious.

De: Sie war die Älteste und fühlte sich verantwortlich.
En: She was the oldest and felt responsible.

De: Sie suchten und suchten.
En: They searched and searched.

De: Julia rief Emmas Namen laut.
En: Julia called Emma's name loudly.

De: Lukas rennte hin und her.
En: Lukas ran back and forth.

De: Sie waren beinahe verzweifelt.
En: They were almost desperate.

De: Plötzlich hörten sie ein bekanntes Lachen.
En: Suddenly, they heard a familiar laughter.

De: Es kam aus der Affenabteilung.
En: It was coming from the monkey section.

De: Dort saßen Emma, umgeben von kleinen Äffchen!
En: There sat Emma, surrounded by little monkeys!

De: Sie fütterte sie mit den Sandwiches.
En: She was feeding them the sandwiches.

De: Emma schien sehr glücklich.
En: Emma seemed very happy.

De: Sie hatte die Zeit ihres Lebens!
En: She was having the time of her life!

De: Lukas machte schnell ein Foto.
En: Lukas quickly took a photo.

De: Julia lachte erleichtert.
En: Julia laughed in relief.

De: Dann gingen sie hin und holten Emma zurück.
En: Then they went over and fetched Emma.

De: "Du hast uns einen Riesenschrecken eingejagt!
En: "You scared us to death!"

De: ", rügte Julia Emma liebevoll.
En: scolded Julia lovingly.

De: "Sorry, ich wollte nur die Affen füttern", sagte Emma.
En: "Sorry, I just wanted to feed the monkeys," said Emma.

De: Sie waren froh, dass Emma sicher war.
En: They were glad that Emma was safe.

De: Sie versprachen, besser aufeinander aufzupassen.
En: They promised to take better care of each other.

De: Sie hatten gelernt, dass ein schöner Tag im Zoo auch schnell beängstigend werden kann.
En: They had learned that a lovely day at the zoo can quickly become scary.

De: Aber am Ende war alles gut.
En: But in the end, everything was fine.

De: Der Tag ging langsam zu Ende.
En: The day slowly came to an end.

De: Sie hatten alle Tiere gesehen.
En: They had seen all the animals.

De: Julia, Lukas und Emma machten sich müde, aber glücklich auf den Heimweg.
En: Julia, Lukas, and Emma made their way home, tired but happy.

De: Sie hatten einen anstrengenden, aber unterhaltsamen Tag im Zoo von Berlin.
En: They had a tiring but entertaining day at the Berlin Zoo.

De: Eine Erinnerung, die sie immer mit sich tragen würden.
En: A memory they would always carry with them.

De: Und das nächste Mal, wenn sie in den Zoo gingen, sie sicher waren, Emma würde es nicht wieder wagen, davonzulaufen.
En: And the next time they went to the zoo, they were sure Emma wouldn't dare to run away again.


Vocabulary Words:
  • The: Die
  • sun: Sonne
  • was: stand
  • high: hoch
  • in: am
  • the: der
  • sky: Himmel
  • above: über
  • Berlin: Berlin
  • It: Es
  • perfect: perfekte
  • day: Tag
  • for: für
  • an: einen
  • outing: Ausflug
  • Julia: Julia
  • Lukas: Lukas
  • and: und
  • their: ihrer
  • little: kleine
  • sister: Schwester
  • Emma: Emma
  • had: hatten
  • special: besonderen
  • plan: Plan
  • They: Sie
  • wanted: wollten
  • to: zu
  • visit: besuchen
  • the: den
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca