Savannah: An Artistic Independence Journey
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Savannah: An Artistic Independence Journey
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Czech: Savannah: An Artistic Independence Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/savannah-an-artistic-independence-journey/ Story Transcript: Cs: Horké letní odpoledne v Savannah. En: A hot...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/savannah-an-artistic-independence-journey
Story Transcript:
Cs: Horké letní odpoledne v Savannah.
En: A hot summer afternoon in Savannah.
Cs: Slunce svítí přes vysoké duby v Forsyth Parku.
En: The sun shines through the tall oaks in Forsyth Park.
Cs: Lidé slaví Den nezávislosti.
En: People are celebrating Independence Day.
Cs: Všude jsou deky, jídlo a smích.
En: There are blankets, food, and laughter everywhere.
Cs: Zelená tráva je plná dětí, co si hrají, a rodin, které mají piknik.
En: The green grass is full of children playing and families picnicking.
Cs: Jana sedí na dece a čeká na Mareka.
En: Jana sits on a blanket waiting for Marek.
Cs: Před pár hodinami přiletěl z Prahy.
En: He arrived from Prague a few hours ago.
Cs: Přemýšlí, jak mu ukáže, že její rozhodnutí bylo správné.
En: She thinks about how to show him that her decision was the right one.
Cs: Miluje umění a studium v Americe je její sen.
En: She loves art, and studying in America is her dream.
Cs: "Jano!"
En: "Jana!"
Cs: volá Marek a přistupuje k ní.
En: Marek calls as he approaches her.
Cs: Vidí, že je unavený z letu, ale jeho tvář je stále přísná.
En: She can see he's tired from the flight, but his face is still stern.
Cs: "Proč jsi mě sem pozvala?"
En: "Why did you invite me here?"
Cs: "Chci ti něco ukázat," odpovídá Jana a snaží se usmát.
En: "I want to show you something," Jana replies, trying to smile.
Cs: Sedají si na deku a jí sendviče.
En: They sit on the blanket and eat sandwiches.
Cs: Mezi nimi je ticho, které jen občas přeruší smích dětí nebo šustění listí ve větru.
En: Between them is silence, occasionally interrupted by children's laughter or the rustling of leaves in the wind.
Cs: "Tak co je to za umělecký projekt, o kterém jsi mi psala?"
En: "So what is this art project you wrote me about?"
Cs: ptá se Marek, když dojí.
En: Marek asks after finishing his meal.
Cs: "Podívej se támhle," ukazuje Jana směrem k fontáně.
En: "Look over there," Jana points towards the fountain.
Cs: Tam stojí veliká socha, plná barev a fantazie.
En: A large statue, full of colors and imagination, stands there.
Cs: "To jsem vytvořila já."
En: "I created that."
Cs: Marek se dívá na sochu.
En: Marek looks at the statue.
Cs: Je nádherná, plná života a radosti.
En: It is beautiful, full of life and joy.
Cs: Ale Marek zamračí čelo.
En: But Marek frowns.
Cs: "Měla jsi být inženýrka.
En: "You were supposed to be an engineer.
Cs: To bylo tvé budoucí povolání."
En: That was your future career."
Cs: Jana se zhluboka nadechne.
En: Jana takes a deep breath.
Cs: "Marek, tohle je moje budoucí povolání.
En: "Marek, this is my future career.
Cs: Mám radost z toho, co dělám.
En: I find joy in what I do.
Cs: Ukaž mi, kde jsem šla špatně."
En: Show me where I went wrong."
Cs: Marek ticho mlčí.
En: Marek remains silent.
Cs: V dálce se ozývají první zvuky ohňostroje.
En: In the distance, the first sounds of fireworks begin.
Cs: Lidé všude okolo zvedají hlavy k nebi.
En: People all around lift their heads to the sky.
Cs: "Jana," začíná Marek, "chci jen, abys byla šťastná.
En: "Jana," Marek starts, "I just want you to be happy.
Cs: Ale není to jednoduché."
En: But it's not simple."
Cs: "Šťastná jsem.
En: "I am happy.
Cs: Podívej se na tu sochu, to je můj život," říká Jana.
En: Look at the statue, that's my life," says Jana.
Cs: "Prosím, pochop mě."
En: "Please, understand me."
Cs: Zvuky ohňostroje jsou hlasitější.
En: The sounds of fireworks grow louder.
Cs: Obloha se rozzáří barevnými světly.
En: The sky lights up with colorful lights.
Cs: Marek se znovu dívá na sochu a pak na Janu.
En: Marek looks at the statue again and then at Jana.
Cs: Vidí její oči plné naděje a vášně.
En: He sees her eyes full of hope and passion.
Cs: Pomalu přikývne.
En: Slowly, he nods.
Cs: "Možná, že jsem tě špatně posuzoval.
En: "Maybe I judged you wrong.
Cs: Vidím, jak jsi šťastná."
En: I see how happy you are."
Cs: Jana se usměje, v očích má slzy radosti.
En: Jana smiles, tears of joy in her eyes.
Cs: Sednou si vedle sebe a tiše sledují ohňostroj.
En: They sit side by side and quietly watch the fireworks.
Cs: Pro jednou nevnímají dav okolo.
En: For once, they don't notice the crowd around them.
Cs: Jen barvy na obloze a radost v srdcích.
En: Just the colors in the sky and the joy in their hearts.
Cs: Marek objímá svou sestru.
En: Marek hugs his sister.
Cs: "Podporuji tě, Jano.
En: "I support you, Jana.
Cs: Pokud jsi šťastná, jsem šťastný i já."
En: If you are happy, then I am happy too."
Cs: A tak pod večerním nebem Savannah, plným jasných světel a barev, si sourozenci konečně rozumí.
En: And so, under the evening sky of Savannah, full of bright lights and colors, the siblings finally understand each other.
Cs: Vědí, že štěstí je víc než cokoliv jiného.
En: They know that happiness is more than anything else.
Vocabulary Words:
- stern: přísná
- rustling: šustění
- oak: dub
- frown: zamračit
- decide: rozhodnutí
- approach: přistupuje
- dependency: nezávislosti
- blanket: deka
- picnic: piknik
- career: povolání
- flight: letu
- engineer: inženýrka
- imagination: fantazie
- joy: radosti
- right: správné
- deep breath: zhluboka nadechne
- ignore: nevnímají
- distance: dálce
- eventually: konečně
- nod: přikývne
- happy: šťastná
- support: podporuji
- colorful: barevnými
- celebrate: slaví
- thinking: přemýšlí
- sit: sedí
- create: vytvořila
- fireworks: ohňostroje
- study: studium
- future: budoucí
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company