Trascritto

Rooftop Heroics: A Window Cleaner's Bravery in Bucharest

19 lug 2024 · 17 min. 35 sec.
Rooftop Heroics: A Window Cleaner's Bravery in Bucharest
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 43 sec.

02 · Vocabulary Words

13 min. 33 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Romanian: Rooftop Heroics: A Window Cleaner's Bravery in Bucharest Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/rooftop-heroics-a-window-cleaners-bravery-in-bucharest/ Story Transcript: Ro: George admiră priveliștea uimitoare de...

mostra di più
Fluent Fiction - Romanian: Rooftop Heroics: A Window Cleaner's Bravery in Bucharest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/rooftop-heroics-a-window-cleaners-bravery-in-bucharest

Story Transcript:

Ro: George admiră priveliștea uimitoare de pe acoperișul zgârie-norului.
En: George admired the amazing view from the rooftop of the skyscraper.

Ro: Vedea tot Bucureștiul strălucind sub cerul senin de vară.
En: He could see the whole of Bucharest shining under the clear summer sky.

Ro: Era la job, curăța geamuri, dar nu arăta deloc ca o misiune obișnuită.
En: He was at work, cleaning windows, but it didn't feel like any ordinary task.

Ro: În fața lui, o întâlnire importantă avea loc în biroul modern de la etajul 30.
En: In front of him, an important meeting was taking place in the modern office on the 30th floor.

Ro: Mariana, șefa lui, discuta cu investitori importanți.
En: Mariana, his boss, was talking to important investors.

Ro: George o plăcea mult pe Mariana.
En: George liked Mariana a lot.

Ro: Era serioasă și inteligentă, dar părea că se simțea presată de responsabilități.
En: She was serious and intelligent, but seemed to feel pressured by her responsibilities.

Ro: Dintr-o dată, George simți un șoc.
En: Suddenly, George felt a jolt.

Ro: Hamul lui de siguranță se blocase.
En: His safety harness had jammed.

Ro: Era acum suspendat, chiar în fața geamului biroului unde avea loc întâlnirea.
En: He was now suspended, right in front of the office window where the meeting was happening.

Ro: Inima începu să-i bată tare.
En: His heart began to pound.

Ro: Inside office, Mariana încerca să păstreze calmul.
En: Inside the office, Mariana was trying to stay calm.

Ro: Investitorii priveau cu curiozitate la George.
En: The investors looked at George with curiosity.

Ro: El avea doar câteva secunde să decidă ce să facă.
En: He had only a few seconds to decide what to do.

Ro: După o scurtă panică, inspiră adânc și zâmbi.
En: After a brief panic, he took a deep breath and smiled.

Ro: „Bună ziua, domnilor și doamnelor!” spuse el, jucăuș.
En: "Good day, ladies and gentlemen!" he said playfully.

Ro: „Scuze pentru această intrare spectaculoasă. V-am adus un zâmbet din partea curățătorilor de geamuri!”
En: "Sorry for this spectacular entrance. I've brought you a smile from the window cleaners!"

Ro: Investitorii începură să râdă.
En: The investors started to laugh.

Ro: Mariana se uită mira, dar simțea cum tensiunea din cameră scădea.
En: Mariana looked surprised but felt the tension in the room ease.

Ro: George continuă:
En: George continued:

Ro: „Știu că această întâlnire e importantă, dar sper că mica mea apariție v-a făcut să vă simțiți mai relaxați. Poate vreți să ne gândim la siguranța la locul de muncă ca o investiție viitoare?”
En: "I know this meeting is important, but I hope my little appearance made you feel more relaxed. Perhaps we could think about workplace safety as a future investment?"

Ro: Hamul lui George începu să se miște din nou.
En: George's harness began to move again.

Ro: După câteva momente tensionate, reuși să se elibereze și coborî încet în siguranță pe acoperiș.
En: After a few tense moments, he managed to free himself and slowly descended safely to the rooftop.

Ro: Suspină de ușurare.
En: He sighed with relief.

Ro: În birou, investitorii erau plăcuți surprinși.
En: In the office, the investors were pleasantly surprised.

Ro: Unul dintre ei spuse:
En: One of them said:

Ro: „Mariana, îmi place cum gestionezi situațiile neprevăzute. Cred că putem avea încredere în compania ta.”
En: "Mariana, I like how you handle unexpected situations. I think we can trust your company."

Ro: Mariana zâmbi. Se simțea ușurată și recunoscătoare pentru George.
En: Mariana smiled. She felt relieved and grateful for George.

Ro: După întâlnire, ieși pe acoperiș să-l vadă.
En: After the meeting, she went out to the rooftop to see him.

Ro: George stătea liniștit, încă bătut de emoții.
En: George was sitting quietly, still shaken by the emotions.

Ro: „George, ai fost grozav! Ești curajos și ai salvat ziua.”
En: "George, you were amazing! You're brave and you saved the day."

Ro: George zâmbi, simțind o încredere nouă în el.
En: George smiled, feeling a new confidence in himself.

Ro: O privi pe Mariana:
En: He looked at Mariana:

Ro: „Mulțumesc, Mariana. Mă bucur că am putut ajuta. Și... poate ieșim la o cafea cândva?”
En: "Thank you, Mariana. I'm glad I could help. And... maybe we could go out for a coffee sometime?"

Ro: Mariana ezită un moment, apoi zâmbi:
En: Mariana hesitated for a moment, then smiled:

Ro: „Bineînțeles, George. Cred că merităm amândoi o pauză.”
En: "Of course, George. I think we both deserve a break."

Ro: Zâmbetele lor reflectau strălucirea orașului de sub ei.
En: Their smiles reflected the brilliance of the city below them.

Ro: George știa acum că poate să își urmeze inima și să fie încrezător în orice situație.
En: George now knew he could follow his heart and be confident in any situation.

Ro: Iar pentru Mariana, ziua se terminase mai bine decât se aștepta.
En: And for Mariana, the day had ended better than she expected.

Ro: Final fericit pentru amândoi.
En: A happy ending for both.


Vocabulary Words:
  • admired: admiră
  • amazing: uimitoare
  • rooftop: acoperiș
  • skyscraper: zgârie-nori
  • investors: investitori
  • responsibilities: responsabilități
  • jolt: șoc
  • harness: ham
  • jammed: blocat
  • suspended: suspendat
  • pound: bate tare
  • curiosity: curiozitate
  • spectacular: spectaculoasă
  • playfully: jucăuș
  • appearance: apariție
  • tense: tensionate
  • relief: ușurare
  • unexpected: neprevăzute
  • confident: încrezător
  • hesitated: ezită
  • pressure: presată
  • responsibilities: responsabilități
  • calm: calmul
  • shaken: bătut de emoții
  • tense: tensionate
  • brave: curajos
  • safety: siguranță
  • retain: păstreze
  • meeting: întâlnire
  • future: viitoare
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca