Trascritto

Road to Resilience: A Family's Journey Through Challenges

23 lug 2024 · 16 min. 9 sec.
Road to Resilience: A Family's Journey Through Challenges
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 43 sec.

02 · Vocabulary Words

12 min. 40 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Irish: Road to Resilience: A Family's Journey Through Challenges Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/road-to-resilience-a-familys-journey-through-challenges/ Story Transcript: Ga: Tháinig Saoirse go hAerfort Idirnáisiúnta...

mostra di più
Fluent Fiction - Irish: Road to Resilience: A Family's Journey Through Challenges
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/road-to-resilience-a-familys-journey-through-challenges

Story Transcript:

Ga: Tháinig Saoirse go hAerfort Idirnáisiúnta Bhaile Átha Cliath.
En: Saoirse arrived at Dublin International Airport.

Ga: Bhí sí tuirseach tar éis turas an phreasa.
En: She was tired after the press tour.

Ga: Bhí an samhradh ann, agus bhí an t-aerfort plódaithe le taistealaithe.
En: It was summer, and the airport was crowded with travelers.

Ga: Shéideadh an ghrian í isteach tríd na fuinneoga móra.
En: The sun streamed in through the large windows.

Ga: Bhí Eamon agus Niamh ag fanacht roimpi ag an aerfort.
En: Eamon and Niamh were waiting for her at the airport.

Ga: “Tá brón orm, tá mo eitilt caillte,” a dúirt Saoirse go brónach.
En: “I’m sorry, I missed my flight,” Saoirse said sadly.

Ga: Bhí díomá ar Eamon agus Niamh.
En: Eamon and Niamh were disappointed.

Ga: Bhí cruinniú mór teaghlaigh acu an lá dar gcionn.
En: They had a big family meeting the next day.

Ga: Bhí sé práinneach.
En: It was urgent.

Ga: Ní raibh aon eitilt eile ar fáil le roinnt laethanta.
En: There were no other flights available for a few days.

Ga: D’éirigh an tseitreach eatarthu.
En: Tension rose between them.

Ga: “Cad a dhéanfaimid anois?” a d’fhiafraigh Niamh, imní ina súile.
En: “What will we do now?” Niamh asked, worry in her eyes.

Ga: “Táimid caillte,” a dúirt Eamon.
En: “We’re lost,” Eamon said.

Ga: Bhí a phost instapáirt aige.
En: He had just quit his job.

Ga: Bhí sé ag cuardach treo nua ina shaol.
En: He was searching for a new direction in his life.

Ga: Bhí Niamh buartha faoina dtodhchaí.
En: Niamh was worried about their future.

Ga: Bhí Saoirse ag iarraidh éalú amach as an trioblóid seo.
En: Saoirse wanted to escape this trouble.

Ga: Smaoinigh sí ar phlean.
En: She thought of a plan.

Ga: “Tá smaoineamh agam,” arsa Saoirse.
En: “I have an idea,” Saoirse said.

Ga: “Cíosfaimid carr agus tiomáinfidh muid abhaile.
En: “We’ll rent a car and drive home.

Ga: Beidh orainn labhairt agus déileáil lenár ndúshláin ar an mbealach.
En: We’ll have to talk and deal with our challenges along the way.

Ga: Ach ní mór dúinn é a dhéanamh.”
En: But we have to do it.”

Ga: D'aontaigh Eamon agus Niamh.
En: Eamon and Niamh agreed.

Ga: Chíos siad carr agus thosaigh siad an turas.
En: They rented a car and began the journey.

Ga: Ar dtús, raibh tost sa charr.
En: At first, there was silence in the car.

Ga: Ach go mall, thosaigh siad ag caint.
En: But slowly, they started talking.

Ga: Thosaigh Eamon ag caint faoina phost.
En: Eamon began to talk about his job.

Ga: Bhí bhuairt air faoin todhchaí.
En: He was worried about the future.

Ga: “Caithfidh mé plean a dhéanamh.
En: “I need to make a plan.

Ga: Ach níl a fhios agam cad atá le déanamh,” a dúirt sé.
En: But I don’t know what to do,” he said.

Ga: “Táimid anseo le cabhrú leat,” a dúirt Saoirse.
En: “We’re here to help you,” Saoirse said.

Ga: “Ní mór dúinn a bheith mar theaghlach.”
En: “We must be a family.”

Ga: Bhí Niamh buartha faoina chroí.
En: Niamh was worried in her heart.

Ga: Labhair sí faoina himní don todhchaí.
En: She spoke about her concerns for the future.

Ga: “Niamh, tá grá agam duit.
En: “Niamh, I love you.

Ga: Faighfimid bealach.
En: We’ll find a way.

Ga: Ach anois, bíodh iontaobhas againn.
En: But for now, let’s trust.

Ga: Tá Saoirse ceart,” a dúirt Eamon.
En: Saoirse is right,” Eamon said.

Ga: Lean siad ar aghaidh ag taisteal.
En: They continued traveling.

Ga: Bhí caint oscailte eatarthu.
En: There was open communication between them.

Ga: D’fhan siad ag óstán beag thar oíche.
En: They stayed in a small hotel overnight.

Ga: Inné, shroich siad a mbaile.
En: The next day, they reached their home.

Ga: Bhí siad tuirseach ach níos láidre le chéile.
En: They were tired but stronger together.

Ga: Tháinig siad díreach in am don chruinniú teaghlaigh.
En: They arrived just in time for the family meeting.

Ga: Thuig Saoirse an tábhacht a bhain le teaghlach anois.
En: Saoirse now understood the importance of family.

Ga: Bhí soiléireacht ag Eamon faoina phost.
En: Eamon had clarity about his job.

Ga: Mothaigh Niamh níos sábháilte faoina dtodhchaí.
En: Niamh felt safer about their future.

Ga: Ghlaoigh siad chuig a chéile agus Mhol siad an turas.
En: They embraced each other and praised the journey.

Ga: Bhíodh an triúr acu ceangailte níos mó anois.
En: The three of them were more connected now.

Ga: Críochnaíodh an turas le sonas agus sólás.
En: The journey ended with happiness and comfort.

Ga: Agus, in ainneoin na dtrioblóidí, thuig siad an luach atá sa teaghlach agus sa chairdeas.
En: And, despite the troubles, they understood the value of family and friendship.

Ga: Bhí na dúshláin faighte acu ach bhí siad níos láidre mar gheall orthu.
En: They had faced the challenges but were stronger because of them.


Vocabulary Words:
  • airport: aerfort
  • crowded: plódaithe
  • urgent: práinneach
  • tension: tseitreach
  • concerns: imní
  • searching: cuardach
  • challenges: dúshláin
  • communication: caint oscailte
  • trust: iontaobhas
  • future: todhchaí
  • clarity: soiléireacht
  • streamed: shéideadh
  • windows: fuinneoga
  • disappointed: díomá
  • missed: caillte
  • plan: plean
  • rent: chíos
  • silence: tost
  • overnight: thar oíche
  • embraced: ghlaoigh
  • praise: mhol
  • understood: thuig
  • value: luach
  • despite: in ainneoin
  • tired: tuirseach
  • press tour: turas an phreasa
  • escaped: éalú
  • connected: ceangailte
  • comfort: sólás
  • trouble: trioblóid
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca