Trascritto

Reuniting at India Gate: A Journey from Past to Present

3 set 2024 · 16 min. 32 sec.
Reuniting at India Gate: A Journey from Past to Present
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 42 sec.

02 · Vocabulary Words

12 min. 35 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Hindi: Reuniting at India Gate: A Journey from Past to Present Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/reuniting-at-india-gate-a-journey-from-past-to-present/ Story Transcript: Hi: आसमान पर बादल...

mostra di più
Fluent Fiction - Hindi: Reuniting at India Gate: A Journey from Past to Present
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/reuniting-at-india-gate-a-journey-from-past-to-present

Story Transcript:

Hi: आसमान पर बादल घिर आए थे, और ताज़ी मिट्टी की खुशबू हवा में फैल रही थी।
En: Clouds had gathered in the sky, and the fragrance of fresh earth was spreading through the air.

Hi: दिल्ली का इंडिया गेट अपनी पूरी शान से खड़ा था, लोगों की चहल-पहल के बीच।
En: Delhi's India Gate stood majestically amidst the hustle and bustle of people.

Hi: वहाँ तीन पुराने दोस्त मिले थे - रिया, अर्जुन, और मीरा।
En: It was here that three old friends met – Ria, Arjun, and Meera.

Hi: बचपन के ये साथी, जिनके जीवन की राहें अब अलग दिशा में थीं, कई साल बाद फिर साथ आए थे।
En: Childhood companions, whose paths in life had diverged, were reunited after many years.

Hi: रिया ने विदेश में अपनी वास्तुकला की नौकरी को छोड़ा था और नया प्रोजेक्ट ढूंढने के लिए भारत लौटी थी।
En: Ria had left her architecture job abroad and returned to India to find a new project.

Hi: अर्जुन की फोटोग्राफी का जुनून उसे जंगली दुनिया के रोमांच में उलझाए रखता था, लेकिन उसका करियर संघर्षपूर्ण था।
En: Arjun's passion for photography kept him tangled in the adventures of the wild, but his career was fraught with struggles.

Hi: मीरा, कॉलेज की प्रोफेसर, साहित्य पढ़ाती थी, लेकिन कुछ और करने की सोच रही थी।
En: Meera, a college professor, taught literature but was contemplating doing something different.

Hi: "आखिरकार हम फिर मिले," रिया ने मुस्कुराते हुए कहा।
En: "Finally, we've met again," Ria said with a smile.

Hi: "यहाँ आकर मुझे हमेशा सुकून मिलता है।
En: "I always feel at peace when I come here."

Hi: "अर्जुन ने कैमरा बैग कंधे पर डाला और घड़ी की ओर देखा, "आसमान में बादल कुछ ज्यादा ही उमड़ रहे हैं।
En: Arjun slung his camera bag over his shoulder and looked at his watch, "The clouds in the sky are gathering intensely.

Hi: हमें जल्दी से कुछ जगह ढूंढनी चाहिए।
En: We should quickly find some shelter."

Hi: "मीरा ने सहमति में सिर हिलाया, "शायद पास के कैफे तक चलें?
En: Meera nodded in agreement, "Perhaps we can head to a nearby café?"

Hi: "वे तीनों बढ़ते हुए पुराने दिनों की बातें करने लगे।
En: As they walked, they began reminiscing about the old days.

Hi: अचानक, हल्की बूंदें गिरने लगीं, फिर जैसे आसमान ने अपनी झोली खोल दी हो।
En: Suddenly, light raindrops started falling, and then it was as if the heavens had opened up.

Hi: वे दौड़कर एक पास के कैफे में घुस गए।
En: They rushed into a nearby café.

Hi: कैफे की खिड़की के पास बैठे, बारिश की धुन सुनते हुए, रिया ने अपनी बात शुरू की, "हमने बहुत समय खोया है, लेकिन शायद आज से शुरुआत कर सकते हैं।
En: Seated by the window, listening to the rhythm of the rain, Ria began, "We've lost a lot of time, but perhaps we can start anew today."

Hi: ""हाँ," अर्जुन ने गहरी सांस लेते हुए कहा, "पहले की बातें भूलकर आगे बढ़ना चाहिए।
En: "Yes," Arjun said, taking a deep breath, "we should move forward and forget the past."

Hi: "मीरा ने कहा, "मुझे लगता है, मैं कुछ नया करने की सोच सकती हूँ।
En: Meera added, "I think it's time I consider doing something new.

Hi: शायद अपनी किताब लिखने का समय आ गया है।
En: Maybe it's time to write my book."

Hi: "बारिश थमने लगी।
En: The rain began to ease.

Hi: बारिश की बूंदों के थमने के साथ, उनका दिल भी हल्का हो गया।
En: As the raindrops subsided, so did the weight in their hearts.

Hi: तीनों एक नई मजबूती और नए संकल्प के साथ बाहर निकले।
En: The three of them stepped out with a new strength and resolve.

Hi: रिया ने हंसते हुए कहा, "चलो, अब से ज्यादा मिलते हैं।
En: Ria laughed and said, "Let's meet more often from now on.

Hi: हम सबको एक-दूसरे की ज़रूरत है।
En: We need each other."

Hi: "अर्जुन ने अपना कैमरा उठाया और बोला, "और मैं अपनी संघर्षों को तस्वीरों में बदलने पर काम करूंगा।
En: Arjun picked up his camera and said, "And I will work on turning my struggles into photographs."

Hi: "मीरा ने अपनी डायरी निकाली और मुस्कुराई, "शायद यह हमारी नई कहानी की शुरुआत है।
En: Meera took out her diary and smiled, "Perhaps this is the beginning of our new story."

Hi: "तीनों ने एक-दूसरे की ओर देखा और एक नई शुरुआत के लिए तैयार हो गए।
En: They looked at each other, ready for a new start.

Hi: इंडिया गेट की सड़क पर चलते हुए, मन में एक नई उम्मीद और दोस्ती की मज़बूत डोर लिए, वे अपनी-अपनी मंजिल की ओर बढ़े।
En: Walking along the road at India Gate, with renewed hope and the strong bonds of friendship, they headed towards their own destinations.

Hi: उनका यह मिलना, नए जीवन के रास्तों की खोज की शुरुआत थी।
En: This meeting marked the beginning of exploring new paths in life.


Vocabulary Words:
  • gathered: घिर आए
  • fragrance: खुशबू
  • majestic: शानदार
  • hustle: चहल-पहल
  • bustle: गहमागहमी
  • ambience: माहौल
  • companions: साथी
  • diverged: अलग दिशा
  • tangled: उलझाए
  • fraught: संघर्षपूर्ण
  • contemplating: सोच रही थी
  • shelter: सहारा
  • reminiscing: यादें ताज़ा करना
  • raindrops: बूंदें
  • heavens: आसमान
  • subsided: थम गई
  • resolve: संकल्प
  • strength: मजबूती
  • renewed: नया
  • bonds: डोर
  • exploring: खोजना
  • paths: रास्ते
  • literature: साहित्य
  • architecture: वास्तुकला
  • shoulder: कंधे
  • shelter: सहारा
  • diary: डायरी
  • contemplating: सोच रही थी
  • abroad: विदेश
  • professor: प्रोफेसर
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca