Trascritto

Mystery Amidst Autumn Leaves: Solving the Lost Hiking Guide

4 nov 2024 · 14 min. 39 sec.
Mystery Amidst Autumn Leaves: Solving the Lost Hiking Guide
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 46 sec.

02 · Vocabulary Words

11 min. 6 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Romanian: Mystery Amidst Autumn Leaves: Solving the Lost Hiking Guide Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/ro/episode/2024-11-04-23-34-03-ro Story Transcript: Ro: Pe drumul șerpuitor al...

mostra di più
Fluent Fiction - Romanian: Mystery Amidst Autumn Leaves: Solving the Lost Hiking Guide
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ro/episode/2024-11-04-23-34-03-ro

Story Transcript:

Ro: Pe drumul șerpuitor al Transfăgărășanului, culorile toamnei erau un spectacol pentru ochi.
En: On the winding road of the Transfăgărășan, the colors of autumn were a spectacle for the eyes.

Ro: Frunzele căzute formau un covor pestriț și frigul începea să-și facă simțită prezența.
En: The fallen leaves formed a variegated carpet, and the cold was beginning to make its presence felt.

Ro: Andrei, un botanist tânăr, se uita atent la fiecare plantă din jur.
En: Andrei, a young botanist, was carefully observing every plant around him.

Ro: Avea o misiune importantă: să găsească plante rare pentru cercetările sale.
En: He had an important mission: to find rare plants for his research.

Ro: În acea dimineață de noiembrie, Andrei, Mirela și Costin pregăteau un traseu de drumeție.
En: On that November morning, Andrei, Mirela, and Costin were preparing for a hiking trail.

Ro: Toți se bazau pe ghidul de drumeții care conținea notițe esențiale pentru expediție.
En: They all relied on the hiking guide that contained essential notes for the expedition.

Ro: Dar, când să plece, Andrei a observat că ghidul lipsea.
En: But, just as they were about to leave, Andrei noticed that the guide was missing.

Ro: O umbră de suspiciune a coborât asupra grupului.
En: A shadow of suspicion fell upon the group.

Ro: "Unde este ghidul?
En: "Where is the guide?"

Ro: " a întrebat Mirela, fruntea ei încruntându-se.
En: asked Mirela, her brow furrowing.

Ro: "Nu știu", a răspuns Andrei, încercând să-și mențină calmul.
En: "I don't know," replied Andrei, trying to maintain his calm.

Ro: "Poate că a fost lăsat în mașină.
En: "Maybe it was left in the car."

Ro: "Dar nu era acolo.
En: But it wasn't there.

Ro: În timp ce frunzele foșneau sub pașii lor, Andrei s-a cufundat în gânduri.
En: As the leaves rustled under their steps, Andrei became lost in thought.

Ro: Tot timpul a fost fascinat de mistere și acum avea ocazia de a-și testa abilitățile de detectiv.
En: He had always been fascinated by mysteries, and now he had the opportunity to test his detective skills.

Ro: Pe drum, a început să întrebe subtil: "Ce ați făcut ultimii cinci minute înainte să plecăm?
En: On the way, he began to subtly ask: "What did you all do in the last five minutes before we left?"

Ro: " Răspunsurile erau vagi și nervoase.
En: The answers were vague and nervous.

Ro: Începuse tensiunea.
En: Tension was mounting.

Ro: Frigul se simțea mai tare, iar prietenii săi începeau să-și piardă răbdarea.
En: The cold felt sharper, and his friends were beginning to lose patience.

Ro: Andrei s-a oprit brusc.
En: Andrei stopped suddenly.

Ro: A remarcat ceva neobișnuit: un maldăr de frunze aranjate neatent lângă un copac gros.
En: He noticed something unusual: a pile of leaves haphazardly arranged next to a thick tree.

Ro: S-a aplecat curios și, sub frunze, a găsit ghidul dispărut.
En: He bent down curiously and, under the leaves, found the missing guide.

Ro: Fața lui Costin s-a înroșit.
En: Costin's face turned red.

Ro: "Scuze," a spus Costin cu vocea tremurândă.
En: "Sorry," Costin said with a trembling voice.

Ro: "Am crezut că este harta de picnic.
En: "I thought it was the picnic map.

Ro: L-am ascuns ca să nu fie luat de vânt.
En: I hid it so it wouldn't be taken by the wind."

Ro: "Andrei a eliminat misterul odată cu frustrarea grupului.
En: Andrei dispelled the mystery along with the group's frustration.

Ro: Mirela a zâmbit ușurată.
En: Mirela smiled with relief.

Ro: "Andrei, ești un adevărat detectiv!
En: "Andrei, you're a true detective!"

Ro: "Cu cartea recuperată, grupul și-a continuat drumul printre munți.
En: With the guide recovered, the group continued their journey among the mountains.

Ro: Bucuria redescoperirii a reaprins prietenia lor.
En: The joy of rediscovery rekindled their friendship.

Ro: Drumeția a continuat, iar peisajul superb le-a menținut spiritul înalt.
En: The hike continued, and the magnificent landscape kept their spirits high.

Ro: La final, Andrei simțea cum încrederea în abilitățile sale de deducție crește.
En: In the end, Andrei felt his confidence in his deduction skills grow.

Ro: Peisajul de basm al toamnei acum părea mai luminos, iar prietenia lor mult mai puternică decât înainte.
En: The fairy-tale landscape of autumn now seemed brighter, and their friendship much stronger than before.

Ro: Povestea lor pe Transfăgărășan se încheie cu un mister rezolvat și cu o promisiune de noi aventuri.
En: Their story on the Transfăgărășan ends with a mystery solved and a promise of new adventures.


Vocabulary Words:
  • winding: șerpuitor
  • spectacle: spectacol
  • variegated: pestriț
  • botanist: botanist
  • mission: misiune
  • hiking: drumeție
  • expedition: expediție
  • suspicion: suspiciune
  • furrowing: încruntându-se
  • calm: calm
  • rustled: foșneau
  • fascinated: fascinat
  • mysteries: mistere
  • detective: detectiv
  • subtly: subtil
  • vague: vagi
  • tension: tensiunea
  • sharper: mai tare
  • patience: răbdarea
  • haphazardly: neatent
  • trembling: tremurândă
  • picnic map: harta de picnic
  • dispelling: eliminat
  • frustration: frustrarea
  • relief: ușurată
  • rediscovery: redescoperirii
  • rekindled: reaprins
  • landscape: peisajul
  • deduction: deducție
  • fairy-tale: basm
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca