Market Day Adventures in Brașov's Council Square
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Market Day Adventures in Brașov's Council Square
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Romanian: Market Day Adventures in Brașov's Council Square Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/market-day-adventures-in-brasovs-council-square/ Story Transcript: Ro: Soarele răsărea încet peste Piața Sfatului...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/market-day-adventures-in-brasovs-council-square
Story Transcript:
Ro: Soarele răsărea încet peste Piața Sfatului din Brașov.
En: The sun was slowly rising over the Council Square in Brașov.
Ro: Aerul de dimineață era proaspăt.
En: The morning air was fresh.
Ro: Ion, Maria și Andrei pregăteau tarabele cu fructe și legume.
En: Ion, Maria, and Andrei were preparing the stalls with fruits and vegetables.
Ro: Ion aranja merele roșii pe tarabă.
En: Ion was arranging the red apples on the stall.
Ro: Maria punea struguri proaspeți în coșuri.
En: Maria was placing fresh grapes in baskets.
Ro: Andrei își pregătea marfa: roșii, castraveți și ardei.
En: Andrei was getting his goods ready: tomatoes, cucumbers, and peppers.
Ro: Piața începea să se umple de oameni.
En: The market was starting to fill with people.
Ro: Era zi de piață.
En: It was market day.
Ro: Oamenii veneau să cumpere produse proaspete.
En: People came to buy fresh produce.
Ro: Atmosfera era plină de energie și voie bună.
En: The atmosphere was full of energy and good cheer.
Ro: Un client s-a apropiat de taraba lui Ion.
En: A customer approached Ion’s stall.
Ro: "Cât costă un kilogram de mere?
En: "How much does a kilogram of apples cost?"
Ro: " a întrebat clientul.
En: the customer asked.
Ro: Ion a zâmbit și a răspuns: "5 lei kilogramul.
En: Ion smiled and replied, "5 lei per kilogram."
Ro: "Între timp, Maria observa că cineva fura struguri de la taraba ei.
En: Meanwhile, Maria noticed someone stealing grapes from her stall.
Ro: A strigat: "Hei!
En: She shouted, "Hey!
Ro: Lasă strugurii jos!
En: Put those grapes down!"
Ro: " Alergătorul s-a pierdut prin mulțime, dar un alt client a auzit și a spus: "Îmi pare rău să aud asta, domnișoară.
En: The thief vanished into the crowd, but another customer heard and said, "I'm sorry to hear that, miss.
Ro: Aici sunt 10 lei pentru paguba dvs.
En: Here are 10 lei to cover your loss."
Ro: "Andrei era ocupat cu un grup mare de clienți.
En: Andrei was busy with a large group of customers.
Ro: Toți doreau castraveți și ardei.
En: Everyone wanted cucumbers and peppers.
Ro: A reușit să mulțumească pe toată lumea și să vândă marfa rapid.
En: He managed to satisfy everyone and sell the goods quickly.
Ro: La prânz, cei trei prieteni s-au așezat pe o bancă pentru a mânca.
En: At noon, the three friends sat on a bench to eat.
Ro: Ion i-a spus Mariei: "Trebuie să fim mai atenți.
En: Ion said to Maria, "We need to be more careful.
Ro: Nu vreau să mai pierdem marfă.
En: I don't want to lose more goods."
Ro: " Maria a dat din cap, înțelegând.
En: Maria nodded in understanding.
Ro: După-amiaza, Andrei a observat câțiva copii jucându-se în piață.
En: In the afternoon, Andrei noticed some children playing in the market.
Ro: A adus un coș de mere și i-a invitat să ia.
En: He brought a basket of apples and invited them to take some.
Ro: "Mulțumesc, nene!
En: "Thank you, mister!"
Ro: " au spus copiii veseli.
En: the cheerful children said.
Ro: Ziua se apropia de sfârșit.
En: The day was drawing to a close.
Ro: Ion, Maria și Andrei începeau să strângă tarabele.
En: Ion, Maria, and Andrei began to pack up the stalls.
Ro: Piața se golea încet.
En: The market was slowly emptying.
Ro: Cu toate micile probleme, ziua a fost un succes.
En: Despite the small problems, the day had been a success.
Ro: Acasă, Ion a spus: "Astăzi a fost o zi bună.
En: At home, Ion said, "Today was a good day.
Ro: Ne-am descurcat bine.
En: We did well."
Ro: " Maria a zâmbit și a adăugat: "Da, și am învățat să fim mai atenți.
En: Maria smiled and added, "Yes, and we’ve learned to be more careful."
Ro: "Andrei, obosit dar fericit, a încheiat: "Suntem o echipă bună.
En: Andrei, tired but happy, concluded, "We are a good team.
Ro: Piața de mâine va fi și mai bună.
En: Tomorrow’s market day will be even better."
Ro: "Și astfel, Ion, Maria și Andrei și-au continuat munca cu speranță și determinare, știind că fiecare zi aduce noi provocări și bucurii în Piața Sfatului din Brașov.
En: And so, Ion, Maria, and Andrei continued their work with hope and determination, knowing that each day brings new challenges and joys in the Council Square of Brașov.
Vocabulary Words:
- rising: răsărea
- square: piață
- fresh: proaspăt
- preparing: pregăteau
- stalls: tarabele
- arranging: aranja
- baskets: coșuri
- getting: pregătea
- goods: marfa
- starting: începea
- fill: umple
- customer: client
- replied: răspuns
- cost: costă
- noticed: observa
- stealing: fura
- thief: alergătorul
- crowd: mulțime
- lost: paguba
- noon: prânz
- careful: atenți
- children: copii
- playing: jucându-se
- take: ia
- drawing: apropia
- closing: sfârșit
- emptying: golea
- successful: succes
- team: echipă
- challenges: provocări
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti