Love and Friendship Under Helsinki's Summer Sky
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Love and Friendship Under Helsinki's Summer Sky
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Finnish: Love and Friendship Under Helsinki's Summer Sky Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/love-and-friendship-under-helsinkis-summer-sky/ Story Transcript: Fi: Aurinko paistoi kirkkaasti Helsingin taivaalla. En:...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/love-and-friendship-under-helsinkis-summer-sky
Story Transcript:
Fi: Aurinko paistoi kirkkaasti Helsingin taivaalla.
En: The sun was shining brightly over the Helsinki sky.
Fi: Oli kesä ja musiikkifestivaali alkoi.
En: It was summer, and the music festival had started.
Fi: Värikkäitä telttoja oli kaikkialla.
En: Colorful tents were everywhere.
Fi: Musiikki soi joka puolella ja ihmiset tanssivat ja nauttivat tunnelmasta.
En: Music was playing all around, and people were dancing and enjoying the atmosphere.
Fi: Aino, Eero ja Lauri kävelivät festivaalin sisäänkäynnistä.
En: Aino, Eero, and Lauri walked through the festival entrance.
Fi: Aino oli innoissaan.
En: Aino was excited.
Fi: Hän halusi kokea kaiken.
En: She wanted to experience everything.
Fi: "Katsokaa tuota lavaa!"
En: "Look at that stage!"
Fi: Aino huudahti ja viittasi suureen lavaan, jossa bändi soitti.
En: Aino exclaimed, pointing to a large stage where a band was playing.
Fi: Eero hymyili hermostuneesti, hänen sydämensä hakkasi tavallista nopeammin.
En: Eero smiled nervously, his heart beating faster than usual.
Fi: Hän oli rakastunut Ainoon.
En: He was in love with Aino.
Fi: Hän oli vain liian ujo kertoakseen sen.
En: He just was too shy to say it.
Fi: Lauri, Eeron paras ystävä, nauroi iloisesti.
En: Lauri, Eero's best friend, laughed cheerfully.
Fi: Hän rakasti seikkailuja ja oli aina valmiina pitämään hauskaa.
En: He loved adventures and was always ready to have fun.
Fi: Lauri oli myös kiintynyt Ainoon, vaikka hän ei ollut kertonut sitä kenellekään.
En: Lauri was also fond of Aino, although he had not told anyone.
Fi: He kulkivat yli ihmismassan, kunnes löysivät hyvän paikan katsella esiintymisiä.
En: They moved through the crowd until they found a good spot to watch the performances.
Fi: Lauri tarjosi Eerolle ja Ainolle virvokkeita.
En: Lauri offered drinks to Eero and Aino.
Fi: "Nauttitaan tästä illasta!"
En: "Let's enjoy this evening!"
Fi: hän huudahti.
En: he shouted.
Fi: Aino nyökkäsi.
En: Aino nodded.
Fi: "Kyllä, tämä on upeaa!"
En: "Yes, this is amazing!"
Fi: Hänen energiansa oli tarttuvaa.
En: Her energy was contagious.
Fi: Eero tunsi paineen mielessään.
En: Eero felt the pressure in his mind.
Fi: Hän halusi kertoa tunteistaan Ainolle, mutta pelkäsi menettävänsä Laurin ystävyyden.
En: He wanted to tell Aino how he felt, but feared losing Lauri's friendship.
Fi: Ilta eteni ja musiikki voimistui.
En: The evening progressed, and the music became louder.
Fi: Aino tanssi villisti ja nautti.
En: Aino danced wildly and enjoyed herself.
Fi: Lauri tanssi hänen kanssaan, hymyillen leveästi.
En: Lauri danced with her, smiling broadly.
Fi: "Aino, sinulla on mahtava energia!"
En: "Aino, you have great energy!"
Fi: hän sanoi.
En: he said.
Fi: Eero seisoi hieman syrjemmällä.
En: Eero stood a bit aside.
Fi: Hän tunsi olonsa ulkopuoliseksi.
En: He felt like an outsider.
Fi: Hän yritti nauttia, mutta hänen mielensä oli täynnä ajatuksia.
En: He tried to enjoy himself, but his mind was full of thoughts.
Fi: Lopulta hän otti rohkeuden käteen.
En: Finally, he gathered his courage.
Fi: "Aino, voisinko puhua kanssasi?"
En: "Aino, could I talk to you?"
Fi: hän sanoi ujosti.
En: he said shyly.
Fi: Aino katsoi häntä kysyvästi.
En: Aino looked at him questioningly.
Fi: "Tottakai, Eero," hän vastasi ja astui sivuun kanssaan.
En: "Of course, Eero," she replied and stepped aside with him.
Fi: "Eero, mitä asiaa sinulla on?"
En: "Eero, what’s on your mind?"
Fi: Aino kysyi hymyillen.
En: Aino asked, smiling.
Fi: Eero otti syvään henkeä.
En: Eero took a deep breath.
Fi: "Aino, olen pitänyt sinusta pitkään.
En: "Aino, I've liked you for a long time.
Fi: Haluan sinun tietävän sen."
En: I want you to know that."
Fi: Aino oli hetken hiljaa.
En: Aino was silent for a moment.
Fi: Hän ajatteli.
En: She thought.
Fi: Eero jatkoi: "Ymmärrän, jos et tunne samaa.
En: Eero continued: "I understand if you don't feel the same.
Fi: Mutta halusin olla rehellinen."
En: But I wanted to be honest."
Fi: Lauri oli myös kuulemassa.
En: Lauri was also listening.
Fi: Hän astui heidän lähelleen.
En: He stepped closer to them.
Fi: "Eero, mikset kertonut minulle?"
En: "Eero, why didn’t you tell me?"
Fi: hän kysyi hieman pettyneenä, mutta ymmärtäväisesti.
En: he asked, slightly disappointed but understanding.
Fi: Eero katsoi Lauriin surullisesti.
En: Eero looked at Lauri sadly.
Fi: "Pelkäsin menettäväni ystävyytemme."
En: "I was afraid of losing our friendship."
Fi: Lauri mietti hetken.
En: Lauri thought for a moment.
Fi: Sitten hän taputti Eeroa olalle.
En: Then he patted Eero on the shoulder.
Fi: "Ystävyys on tärkeä.
En: "Friendship is important.
Fi: Mutta meidän täytyy olla rehellisiä toisillemme."
En: But we need to be honest with each other."
Fi: Aino kuunteli heidän keskusteluaan hiljaa.
En: Aino listened to their conversation quietly.
Fi: Hän tunsi olonsa hämmentyneeksi mutta samalla selkeämmäksi.
En: She felt confused but also clearer.
Fi: "Minäkin pidän teistä molemmista, mutta eri tavoin," hän sanoi lopulta.
En: "I like both of you, but in different ways," she said finally.
Fi: "Tämä festivaali on ollut upea.
En: "This festival has been wonderful.
Fi: Haluan, että olemme kaikki ystäviä."
En: I want us all to be friends."
Fi: Eero ja Lauri huokaisivat helpotuksesta.
En: Eero and Lauri sighed with relief.
Fi: He halasivat toisiaan.
En: They hugged each other.
Fi: Aino hymyili lämpimästi.
En: Aino smiled warmly.
Fi: He päättivät jatkaa yhdessä juhlimista, mutta nyt ymmärsivät tunteensa paremmin.
En: They decided to continue celebrating together, but now they understood their feelings better.
Fi: Musiikki jatkui taustalla, ja he tanssivat ja nauttivat yhteisestä ajastaan.
En: The music continued in the background, and they danced and enjoyed their time together.
Fi: Ystävyys ja rehellisyys voittivat lopulta, ja heistä kasvoi yhä vahvempi trio.
En: Friendship and honesty prevailed in the end, and they grew into an even stronger trio.
Fi: Helsingissä, kesäyön loistossa, heidän välillään vallitsi nyt uusi ymmärrys ja yhteenkuuluvuus.
En: In Helsinki, under the glow of the summer night, there was now a newfound understanding and unity between them.
Fi: Eero oli oppinut olemaan rohkea, Lauri oli oppinut huomioimaan ystäviään, ja Aino oli löytänyt selkeyden ja nauttii jokaisesta hetkestä.
En: Eero had learned to be brave, Lauri had learned to pay attention to his friends, and Aino had found clarity and was enjoying every moment.
Vocabulary Words:
- shining: paistoi
- brightly: kirkkaasti
- sky: taivaalla
- festival: festivaali
- performances: esiintymisiä
- nervously: hermostuneesti
- shy: ujo
- beating: hakkasi
- adventures: seikkailuja
- crowd: ihmismassan
- drinks: virvokkeita
- contagious: tarttuvaa
- pressure: paineen
- mind: mielessään
- progressed: eteni
- louder: voimistui
- wildly: villisti
- energy: energia
- aside: syrjemmällä
- outside: ulkopuoliseksi
- honest: rehellinen
- silently: hiljaa
- questioningly: kysyvästi
- shoulder: olalle
- important: tärkeä
- confused: hämmentyneeksi
- clearer: selkeämmäksi
- wonderful: upea
- hugged: halasivat
- unity: yhteenkuuluvuus
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti