Lost in the City of Lights
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Lost in the City of Lights
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - French: Lost in the City of Lights Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/lost-in-the-city-of-lights/ Story Transcript: Fr: Donc, Pierre se trouvait à Paris, la...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lost-in-the-city-of-lights
Story Transcript:
Fr: Donc, Pierre se trouvait à Paris, la ville des lumières.
En: So, Pierre found himself in Paris, the City of Lights.
Fr: C'était un grand rêve de sa vie que de visiter cette ville magnifique.
En: It was a lifelong dream of his to visit this magnificent city.
Fr: Il avait toujours rêvé de monter à la Tour Eiffel et aujourd'hui, il avait la chance de le faire.
En: He had always dreamed of going up the Eiffel Tower, and today he had the chance to do it.
Fr: La journée a commencé très bien pour Pierre.
En: The day started off very well for Pierre.
Fr: Il s'est réveillé tôt, a pris un bon petit déjeuner à son hôtel, puis s'est mis en route.
En: He woke up early, had a good breakfast at his hotel, and then set off.
Fr: Paris était une ville animée, pleine de vie et de mouvement.
En: Paris was a bustling city, full of life and movement.
Fr: Les voitures klaxonnaient, les gens se pressaient de tous côtés.
En: Cars honked, people hurried from all sides.
Fr: Pierre s'émerveillait à chaque coin de rue.
En: Pierre marveled at every street corner.
Fr: Il était cependant encore un peu perdu.
En: However, he was still a little lost.
Fr: Malgré avoir une carte de la ville, Pierre peinait à trouver son chemin.
En: Despite having a map of the city, Pierre struggled to find his way.
Fr: Les rues semblaient se croiser et se mélanger, formant un véritable labyrinthe.
En: The streets seemed to crisscross and blend together, forming a true labyrinth.
Fr: Mais il a continué son chemin, déterminé à atteindre la Tour Eiffel.
En: But he continued on, determined to reach the Eiffel Tower.
Fr: Au fur et à mesure qu'il se perdait, il découvrait le vrai visage de Paris.
En: As he got lost, he discovered the true face of Paris.
Fr: Pierre s'est retrouvé dans de petites ruelles bordées de boutiques et de cafés.
En: Pierre found himself in small alleys lined with shops and cafes.
Fr: Il a vu les magasins de livres anciens, les stands de crepes et les chariots de fleurs, les parfums de la cuisine française remplissant l'air.
En: He saw antique bookstores, crepe stands, and flower carts, with the scents of French cuisine filling the air.
Fr: Finalement, après avoir tourné un coin de rue, il vit un grand et impressionnant monument en face de lui.
En: Finally, after turning a corner, he saw a large and impressive monument in front of him.
Fr: Ses yeux s'écarquillèrent de surprise.
En: His eyes widened in surprise.
Fr: La Tour Eiffel se dressait là, majestueuse et grandiose.
En: The Eiffel Tower stood there, majestic and grand.
Fr: Le cœur de Pierre bondit de joie.
En: Pierre's heart leaped with joy.
Fr: La vue valait la peine de se perdre dans Paris.
En: The view was worth getting lost in Paris.
Fr: Pierre s'est dirigé avec hâte vers la tour, mais en arrivant, il s'est rendu compte qu'il n'avait aucun moyen de se rappeler le chemin du retour.
En: Pierre hurried towards the tower, but upon arriving, he realized he had no way of remembering the way back.
Fr: Il a passé le reste de la journée à explorer la Tour Eiffel, à grimper jusqu'au sommet et à regarder le magnifique panorama de Paris.
En: He spent the rest of the day exploring the Eiffel Tower, climbing to the top, and admiring the magnificent panorama of Paris.
Fr: Quand il a fini, la nuit était déjà tombée.
En: When he finished, night had already fallen.
Fr: Pierre n'était plus sûr de l'endroit où il se trouvait.
En: Pierre was no longer sure of where he was.
Fr: Il a regardé sa carte une fois de plus, mais tout semblait encore plus confus.
En: He looked at his map once again, but everything seemed even more confusing.
Fr: Alors qu'il commençait à perdre espoir, un vieux monsieur s'est approché de lui avec un sourire chaleureux.
En: Just as he began to lose hope, an elderly man approached him with a warm smile.
Fr: Pierre lui a expliqué sa situation.
En: Pierre explained his situation to him.
Fr: Le vieux monsieur a alors ri et pointé du doigt un bâtiment juste derrière Pierre.
En: The old man laughed and pointed to a building right behind Pierre.
Fr: C'était son hôtel !
En: It was his hotel!
Fr: Pierre a remercié l'homme et a respiré un grand soulagement.
En: Pierre thanked the man and breathed a huge sigh of relief.
Fr: Pierre a appris quelque chose d'important ce jour-là.
En: Pierre learned something important that day.
Fr: Parfois, il faut se perdre pour découvrir des choses merveilleuses.
En: Sometimes, you have to get lost to discover wonderful things.
Fr: Et la ville des lumières était certainement pleine de merveilles à découvrir.
En: And the City of Lights was certainly full of wonders to explore.
Fr: Il a dormi cette nuit avec le sourire aux lèvres, impatient de voir quelles autres aventures l'attendaient à Paris.
En: He went to bed that night with a smile on his face, eager to see what other adventures awaited him in Paris.
Vocabulary Words:
- Pierre: Pierre
- Paris: Paris
- City of Lights: ville des lumières
- lifelong: de sa vie
- dream: rêve
- visit: visiter
- magnificent: magnifique
- Eiffel Tower: Tour Eiffel
- chance: chance
- started off: a commencé
- early: tôt
- good breakfast: bon petit déjeuner
- hotel: hôtel
- bustling: animée
- life: vie
- movement: mouvement
- cars: voitures
- honked: klaxonnaient
- hurried: pressaient
- marveled: s'émerveillait
- street corner: coin de rue
- lost: perdu
- struggled: peinait
- find: trouver
- way: chemin
- streets: rues
- crisscross: se croiser
- blend together: se mélanger
- labyrinth: labyrinthe
- continued on: a continué son chemin
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti